Скандинав (СИ) - Гуров Валерий Александрович. Страница 45
Тут даже если совершенно с другой стороны посмотреть, то становиться очевидно, что бешеная плодородность моего участка на болотце, все равно никогда не принесёт искомой прибыли — все посредники сожрут и в убыток работать стану.
Расстраиваюсь от таких мыслей — так дело далеко не уйдёт, встанет на мертвой точке. Хоть новые земли у старосты запрашивай в обработку… Но Доброжир-собака, как поймёт что я ему позарез в делах нужен, так на голову сядет, да ножки свесит, что тоже в общем-то предсказуемо. И большее количество земли, если я получу, будет значить лишь больший процент отстёгивания голове от бизнес оборота, а не больший заработок.
Стою, усердно размышляю и чем дольше, тем больше злюсь. Так дело не пойдёт, чтобы меня местные Остапы Бендеры прижучивали и на хвост падали. Надо срочно понять, как поменяться с засранцами ролями и самому жучить их в хвост и в гриву по полной. А то что это за человек из будущего, которого аборигены на ус играючи намотают. А как же смекалка третьего тысячелетия и все такое?
Да, каюсь, я пока не знаю как быть и что делать, зато твёрдо знаю, что в сухом остатке мне нужно получить. Мысленно загибаю пальцы — во первых, требуется установить контакт с розницей Турова напрямую, минуя посредников в виде здешнего головы и тамошнего купца-оптовика. Как это сделать — я пока без понятия. Во вторых, что не менее важно — мне нужно разительно увеличить текущие объемы производства и не ограничиваться только грибами. Тут без понятия тем более. В третьих, желательно, чтобы о моих телодвижениях местный голова ничего не знал и раньше времени палки в колёса не вставил.
Как то так, дел выше шляпы вырисовывается, благо Рюрик со своими скандинавами пока не стоит у ворот и у меня остается время подготовиться к тёплой встрече с захватчиками. Понятно, что про золото, людей — это я так, пуха на себя перед Мирославом накидывал, но заморских захватчиков точно не стоит ждать опустив руки.
Что до Турова и походов туда, то идти, как я уже выяснил, особо не с чем. Смысла тащить пуд-другой грибов два дня тяжелой дороги? Смысла, понятно, нет. Старосте разве что приправить урожай имеющийся, так он все, чем деревня богата, в прошлый мой визит выменял. Тем более сейчас Доброжир наверняка станет куда менее разговорчив и сговорчив, потому как народ в селение на время сытый и довольный. Как то так, — прихожу к ещё одному неутешительному выводу.
И тут, когда я наблюдаю за Мирославом, который почти закончил карту на торфяной лепешке, мне в голову приходит крайне любопытная мысль, за которую я хватаюсь и начинаю раскручивать со всех сторон.
Вот говорят: если гора не идёт к Магомету, то Магомет должен идти к горе? А если я не иду в Туров… правильно, значит, надо сделать так, чтобы Туров пришёл ко мне! Хмурюсь, перемалывая эту любопытную мысль под удобноваримый формат. Хм, пожалуй, что так и есть — единственный вариант, рабочий, способный привести к решению моего текущего вороха задач — это на деле сделать так, чтобы Туров со всеми ништяками, первым постучал в мои двери. И если говорить откровенно, то этот вариант не кажется утопическим и не выполнимым.
Я отчего-то не сомневался, что местный староста Доброжир успел растрындеть на всю округу обо мне, а это значит — скоро вести дойдут до Турова и там местные толстосумы заинтересуются моей персоной, начнут наводить справки — кто такой, откуда, что может предложить и на каких условиях. И если на момент заинтересованности туровских купцов, все останется на текущих позициях, то никаких плюшек из «Туров пришёл ко мне» извлечь не удастся, а вот проблем — это всегда пожалуйста. Но если гаечки к этому моменту как следует подкрутить…
Сглатываю — волнительно.
Другими словами, к моменту заинтересованности мной в столице, надо подготовиться по полной и основательно. Интересное дельце, однако, предстоит провернуть.
— Управился, — говорит мне Мирослав, отвлекая от размышлений. Показывает на карту, теперь изображённую на вылепленной торфяной лепешке. — Скажи круто получилось, а?
Подтверждаю, получилось действительно круто, и я показываю помощнику большой палец в знак признания. На торфяной лепешке, которую Мирослав специально сделал по случаю, изображения нанесены четко, а главное точно, поэтому когда лепешка подсохнет, так вообще нашей карте не будет цены. И правки в такую карту можно прям на ходу вносить — то, что не нужно замазываешь поверху, а что новое появляется, так без проблем добавляешь. Ещё бы парочку таких карт-лепешек забабахать на досуге и будет счастье, никакого навигатора не понадобится.
— Что делать теперь прикажешь? — Мирослав полон энергии, силушку некуда девать. Снова про столицу спрашивает. — Грибы надо собирать и в Туров везти?
— Погоди, — отвечаю. — В Туров свозить ты всегда успеешь.
— А что тогда?
— Есть у меня к тебе, помощник, заданьице одно, — говорю. — Ответственное дюже.
— Ну так, выкладывай!
Выдаю то, к чему я в результате размышлений пришёл:
— Твоя задача по земелькам вокруг пройтись, день другой, в селения разные позаглядывать…
— Что я там не видел, — перебивает помощник нетерпеливо.
— Видел, не видел, — я терпеливо объясняю. — А ты с собой в дорогу грибочков возьми, с расчетом полная горсть на селение. А когда заходишь в селение иди к старосте прямиком. Показывай ему наши грибы и говори уверенно, что если у местного головы интерес есть, то ты ему грибов в 100 раз больше продашь и что за зиму переживать селу не следует.
— Погоди, а если согласится? — удивлённо смотрит на меня Мирослав. — Что тогда делать?
— Так мне и надо, чтобы согласился, — подтверждаю.
— А-а… ты вон оно куда клонишь, задаток хочешь взять с дураков? — кивает. — Ты бы осторожнее с такими делами, а то задаток не только взад попросят вернуть, но и сверху за хлопоты возьмут, а людишки здесь неспокойные.
— Ты просто сделай, что я говорю, — повторяю. — Заезжай по селениям, которые по пути в сторону Турова встретишь, иди прямиком к головам местным и грибы наши показывай. Только не все, а жменю, на пробу как бы.
— Понял, — соглашается помощничек, хотя вижу, что задумку не до конца понимает и не оценил.
Ну посмотрим, я то сам импровизирую, но верю, что должно сработать исправно.
— И ещё, Мирослав, карту с собой тоже возьми. Чтобы те селения, в которые зайдёшь, но которые у нас на карте не занесены, ты обозначил. Не забудь только, это — важно.
— Угусь. Занесу то занесу. И что потом? Если они грибы купить захотят. Ты так и не ответил. Где же нам в сто крат больше взять, чтобы на зиму всем хватило? Одному что горстей, другому…
Вот я как знал, что спросит. Улыбаюсь хитро.
— А потом суп с котом, — говорю.
Рук конечно не хватает у меня на болотце — если Мирослав уйдёт, то самому хозяйство придётся тягать, а работы непочатый край…
Уверен, что Мирослав бы мне ещё вопросы задал, но в следующий момент за моей спиной раздаётся звук — слышится грохот и такое длинное «у-у-у», как в задницу кому укол всадили.
— Больно то как… у-у… — мужик какой-то ревет.
— Говорил тебе дураку, куда ты лезешь!
Мы с Мирославом разом оборачиваемся и видим двух селян, непонятно откуда взявшихся у границ моего болота. Судя по одинаковым рожам — это близнецы.
Глава 22
— Двое из ларца, одинаковых с лица, — комментирую увиденное.
Что честной народ в мои края занесло?
Один из мужиков действительно грохнулся на земь, споткнувшись о корягу, торчавшую из земли и поднявшись на ноги, оказался перепачкан в траве и сухих ветках. Одежда после падения подрана, смята. Второй целёхонький такой, рядом с братцем стоит, но вид такой же — взбалмошно-идиотский.
— Здравствуйте, люди добрые, — приветственно поднимаю руку, трясу в воздухе кулаком.
— Здрасьте, здрасьте, — оба виновато опускают глаза, не знают куда деться от моего взгляда.
— Чем обязан? — спрашиваю, хотя кажется, что ответ без того знаю, все очевидно — их Доброжир послал, дабы пронюхать чем я тут за его спиной промышляю. Интересно только с какого момента эта парочка начала греть уши и весь ли наш разговор слышала…