Богини судьбы - Майбах Юлиана. Страница 33

По коридору, немного опустив голову, идет Эйден, и вид у него довольно потрепанный. Он направляется к своей комнате, слегка покачивается и приопирается на стену. Только теперь он поднимает голову и замечает меня. Тут же выпрямляет спину, очевидно не желая показывать свою вымотанность. Затем достает из кармана брюк ключ и вставляет его в замочную скважину.

– Тяжелый вечер? – интересуюсь я.

Улыбка у него на губах кажется не очень-то искренней.

– Немного. Но так бывает время от времени.

– Судя по твоему виду, время от времени тебе стоит обходиться без этого.

Эйден весело качает головой:

– Так плохо выгляжу?

Я оценивающе смотрю на него.

– Ну, бежать сейчас марафон я бы тебе не советовала.

– В такое время я и не собирался. – Он вскидывает руку на прощание, открывает дверь и добавляет: – Спокойной ночи. – А потом заходит в комнату.

У меня в голове мелькает вопрос: откуда сейчас пришел Эйден? Веселился на вечеринке? Встречался с друзьями? Или опять выполнял одну из своих миссий? Так или иначе, похоже, его довольно долго не было. Впрочем, все это не моя забота, так что я отмахиваюсь от этих мыслей, ложусь в кровать и закрываю глаза.

Глава 25

Должна признаться, я немного отвлеклась, хотя изо всех сил стараюсь смотреть на доску, где наша учительница со скоростью света записывает формулы вычисления концентрации одеона в чарах духов ключей. Но всякий раз я останавливаюсь, не дописав предложение, и кошусь на Эйдена, который, кажется, спит за своим столом. Его голова в очередной раз соскальзывает с подпирающей ее руки и дергается вверх, как будто его вырвали из полусна. Наверное, и вправду выдалась тяжелая ночка. Он, должно быть, повеселился как следует. Хотя вчера в коридоре по его речи не создавалось впечатление, что он напился, но мы ведь обменялись всего парой фраз.

Люсия толкает меня локтем в бок и показывает на Эйдена.

– Видно, опять зажигал.

– Похоже на то. Почему он вообще приходит в школу в таком состоянии?

Она пожимает плечами:

– Без больничного не так-то просто не прийти, а если он обратится к школьному врачу, тот сразу поймет, в чем дело.

Тут она, конечно, права. Я продолжаю смотреть на Эйдена, который, кажется, совсем сдался и просто улегся на руку. Ему очень повезло, что преподавательница на данный момент так увлеклась своими объяснениями, что почти не поворачивается к классу.

– Наверно, он никогда не научится, – говорит Люсия и снова переводит взгляд на доску.

– А что, такое часто бывает?

– Серьезно? Ты уже должна была понять, что Эйден не любит унывать. Он вечно пропадает на вечеринках, встречается с девчонками и ездит к ним домой. Разумеется, он не настолько глуп, чтобы приводить их в интернат. Поразвлекается с ними, и все. Длительные отношения – это не его. – Люсия так отстраненно об этом рассказывает, словно такое поведение в порядке вещей.

– Я думала, у него что-то с этой Викки.

Люсия пожимает плечами.

– Они оба не созданы для отношений. Друзья с привилегиями, можно сказать.

Удивленно вскинув брови, я бросаю на него еще один взгляд. Становится все более очевидным, что образ, который он продемонстрировал мне при знакомстве, не соответствует действительности.

Урок истории заставляет меня выбросить из головы Эйдена и сосредоточиться на более насущных проблемах. Потому что я до сих пор не определилась с темой эссе.

– Итак, у вас было время подумать о своих эссе, и надеюсь, все уже нашли себе тему. Сейчас я прошу вас расписать ее мне, чтобы в случае необходимости я мог вам помочь. Если кто-то еще совсем не знает, о чем хочет написать, я также прошу вас сообщить мне об этом, – говорит мистер Брайан.

Класс тут же приступает к работе. Отовсюду доносится энергичное поскрипывание ручек по бумаге. Я действительно должна была выделить на это время, но сначала пошла на эту вечеринку охотников, а потом пришлось переезжать. Первое вряд ли стоит приводить мистеру Брайану в качестве причины.

В конце концов мне удается выдавить из себя пару полусырых предложений на тему «Строительство моста Золотые Ворота». Меня это не то чтобы устраивает, потому что я предпочла бы написать о темных сторонах города, да, видно, не судьба.

До конца урока у нас есть время поработать над самими эссе, пока мистер Брайан изучает выбранные нами темы. Остальные прочесывают интернет в поисках информации и делают первые заметки на школьных ноутбуках. А я все яснее осознаю, насколько у меня теперь скучная тема. Во всяком случае, статья, которую я сейчас читаю, не обещает ровным счетом ничего захватывающего. Звонок освобождает меня от мучений, и я собираю вещи.

– Мисс Франклин, пожалуйста, задержитесь, – просит мистер Брайан. Я подхожу к его столу. Учитель держит в руках листок с моей темой и вопросительно смотрит на меня. – Аспекты, которые вы собираетесь осветить в своей работе, еще немного размыты. Может, я могу каким-то образом вам помочь? Я имею в виду, что основная тема «Мост Золотые Ворота» включает в себя множество возможных подходов. При этом очень важно, на что именно вы хотите обратить внимание.

– Эмм, ну, если честно, – признаюсь я, – мне нужно еще немного подумать.

Выражение лица мистера Брайана мрачнеет. Видимо, он подозревает, что я до сих пор вообще не приступала к заданию, и недоволен.

– Я еще не дошла до этого, – продолжаю объяснять я. – Изначально я хотела взять другую тему, но с ней ничего не получилось.

– О, и почему же, позвольте спросить?

– Слишком мало информации.

– Возможно, я смогу вам помочь. Порекомендовать какие-то книги или даже места, куда вы могли бы обратиться. Итак, о чем речь?

Сомневаюсь, что мистер Брайан на самом деле мне чем-то поможет, но попытка не пытка.

– Я хотела бы показать темные стороны большого города и отношения людей с ними. Оказывают ли они воздействие на общество? Как с этим бороться и какие выводы делает из этого политика? Я рассчитывала привести пример такого случая – убийство, совершенное в 2011 году. На некого Фила Кеннвуда напали вечером по пути домой и убили. У него не было никаких шансов. Преступника так и не поймали. Мне бы хотелось написать об этом происшествии.

– Фил Кеннвуд, – бормочет мистер Брайан и задумчиво потирает ладонью подбородок.

– Да, это случилось рядом с Альбион-стрит. На него напали со спины, перерыли вещи и забрали все ценности.

Внезапно учитель вскидывает голову:

– Фил Кеннвуд, Альбион-стрит, – повторяет он.

Я согласно киваю:

– Значит, вы читали про это нападение?

Он не отвечает на мой вопрос, а вместо этого спрашивает строгим тоном:

– Как вы узнали об этом деле?

Никогда не видела мистера Брайана таким. Он сужает глаза до тонких щелочек, как будто мне не доверяет.

– Я… не помню, – вру я, не совсем понимая, как вести себя в этой ситуации.

– Должны же вы помнить, как подумали именно об этом случае?! – Пусть преподаватель и заставляет себя сохранять спокойствие, по голосу отчетливо слышно, что ему невероятно важен мой ответ.

– Возможно, кто-то из ребят в школе это обсуждал. Но сейчас я не уверена, – уклончиво отвечаю я. Интуиция подсказывает, что лучше пока не упоминать Кейт.

– Вот как, кто-то из ребят в школе, значит, – повторяет мои слова учитель. Не знаю, верит ли он мне, но в любом случае у него остаются сомнения. – Думаю, было хорошей идеей подобрать себе новую тему. Вы бы наверняка нашли и другое убийство, однако анализ темных сторон города и ответы властей на это, скорее, приведут к этической дискуссии и не совсем подойдут к теме наших занятий.

– Разве не именно история всегда показывает нам, насколько важны этика и мораль? Разве не извлекаем мы уроки из прошлого и не стараемся применить эти знания в будущем?

Мистер Брайан смеется и весело качает головой.

– Интересная точка зрения. Может быть, вам стоит подумать о том, чтобы походить на уроки философии? Мисс Торнтен наверняка будет вами довольна.