Талли и источник истинной магии (СИ) - Матюшкина Мария. Страница 28
Уже издалека было понятно, что что-то не так. Тела моряков были сложены в кучу у края деревни и вряд ли это потому, что они так уснули, напившись.
— Я пойду проверю, что там такое. Думаю, вам лучше пока спрятаться. — сказал нам Лайонел и скрытно двинулся к деревне.
Мы же с Алассэ и Циаром спрятались в густых кустах недалеко от дороги ведущей из деревни к озеру. Какое-то время все было тихо, но вот раздались шаги и голоса идущих по дороге. Судя по всему, это были двое мужчин, живущих в деревне.
— И куда они запропастились? Старейшина не даст нам покоя если мы их не найдём. Да ещё этот их капитан пропал.
— Найдутся. С острова они не уплывали. Кто-то видел как они пошли в сторону озера. Найдем и разберемся с ними.
— Как думаешь, это правда, что они смогли победить Кракена?
— Его так просто не победить. Скорей всего он ранен, но стоит ему оправиться как нападет на нашу деревню. Ведь в этот раз мы не выполнили условия сделки.
— Но мы сделали все, что требовалось. Дали им артифакт, что бы заманить их в качестве жертвы. Это он не смог их съесть.
— И все же он отвграется на нас. Нужно поскорее их всех убить и преподнести Кракену. Тогда он может простит нас и не тронет.
— Шали и ее братья отправилась к тем, что остались на пляже? Надеюсь им понравится наше угощение. — коварно усмехнулся один из мужчин.
Шаги мужчин стали удаляться. Нам стало понятно, что жители специально заманивали нас в ловушку. Вот только они не правы и монстр действительно мертв. Так что моряков убили они зря. Их и так ждала спокойная жизнь, но не теперь. Если нам удастся покинуть остров, то я уверена что оставшиеся члены экипажа направят сюда рыцарей, что бы разобраться. И судя по тому, что капитан пропал шанс на это весьма высок. Нам стоило поторопиться и вернуться на пляж. Предупредить об опасности, грозящей от жителей деревни, или если капитан уже там, то успеть отплыть с ними.
— Все моряки, что были на празднике в деревне мертвы. Похоже жители ищут нас. — сказал Лайонел, вернувшись.
— Мы это уже знаем. — ответила я и рассказала ему о том что нам удалось подслушать.
— Возвращаемся на пляж. Обойдем деревню лесом, что бы нас не было видно как можно дольше. Кто знает, что им ещё взбредёт в голову. — сказал Лайонел, услышав историю.
Мы отправились на берег, прячась в лесу, густые кустарники скрыли наши передвижения, а певчие птицы шут, что мы при этом могли издавать.
Добравшись до пляжа мы увидели, что успели в последний момент. На берегу была суди по всему та самая Шали и ее братья, те были крепко связаны.
Капитан раздавал указания о срочном отплытии.
— Я думал, что вы тоже мертвы! — сказал он нам.
— К счастью это не так. А как вы выжили? — спросила я его.
— Я не пил в этот вечер. Кто-то должен быть трезвым.
— Но я видела, что вы пили из кубка!
— Я притворился, что бы не обижать местных. Садитесь в шлюпки. Пора возвращаться на корабль и покинуть наконец этот проклятый остров.
— Что делать с ними? — спросил один из членов команды, указывая на связанную компанию.
— Возьмём их с собой. Пусть их допросят рыцари, перед тем как прибыть сюда для разбирательства. — ответил ему капитан.
— Они убили наших товарищей, а мы вот так просто уплываем?! Возьмём оружие и отомстим за них! — прокричал один из моряков.
После этих слов воцарилась тишина. Все смотрели на капитана.
— Нет. Уходим. Их ждёт суд. К тому же мы не монстры, что бы устраивать тут бойню. В деревне есть дети, и они точно невиновны. Отплываем!
Больше возражений не последовало. Все расселись по шлюпкам и вернулись на корабль. В команде корабля стало на две третьи людей меньше. В Куилэ мы плыли в тихой и печальной обстановке.
Часть 29
В порт мы прибыли ранним утром. Капитан попросил нас оставить информацию о том, где мы остановимся, чтобы позже с нами могли связаться по свидетельству в деле связанным с островом, и отправился в рыцарский орден, дабы доложить о ситуации. Мы же дружно отправились в гостиницу.
Куилэ был большим городом, ведущей оживленную морскую торговлю с другими странами. Здесь можно было найти почти что угодно, любой товар который существовал. Помимо того, что он был известен как город, где находится могила святой и храм, посвященный ей, тут так же был и самый большой черный рынок, попасть на который было весьма сложно. О существовании рынка мне рассказал Лайонел, пока мы плыли. Несмотря на то, что там торговали многими запрещенными и нелегальными товарами, это место никто не спешил уничтожать.
Добравшись до гостиницы, мы первым делом решили позавтракать, поскольку не успели сделать этого на корабле. Не успели мы закончить с едой, как рядом появились двое рыцарей.
— Здравствуйте. Нам приказали проводить вас для дачи показаний.
— Быстро вы. Мы как раз закончили с едой. — ответил Лайонел.
— Алассэ подожди с Циаром в номере.
Девушка кивнула, подхватив кота. Глядя на неё, я думала о том, что слишком часто оставляю ее одну.
— Вы тоже были там? Будет лучше если вы так же дасти показания. — обратился он к Алассэ. На что девушка в растерянности глянула на меня и кивнула.
— Алассэ не может говорить. Однако похоже она готова свидетельствовать — ответила я ему за девушку.
Таким образом мы всей толпой отправились в кабинет к следователю, который ждал нас вместе с капитаном.
— Что ж раз свидетели прибыли, то вам можно идти. Оставайтесь в городе до конца расследования. — сказал следователь капитану, обведя нас взглядом.
— Здравствуйте. Я хочу поговорить с вами по очереди. Начнем с девушки, остальные могут пока подождать в другой комнате. — сказал он нам.
Алассэ подергала меня за рукав, она хотела остаться со мной.
— Можем мы остаться вдвоем? Наша спутница немая.
— Хм. Что ж хорошо оставайтесь вдвоём. Остальных прошу подождать.
После того как остальные вышли, нам предстоял долгий разговор. Похоже помимо случившегося, мы вызывали подозрения у следователя.
— Что заставило вас плыть в опасное путешествие? Я слышал от капитана, что из Фенда отправляются сейчас мало кораблей. Моряков пугает непогода и слухи о монстре.
— Мы просто путешествуем. Хотели посмотреть на мир и создать хорошие воспоминания. Мы считали, что все эти слухи о монстрах обычное суеверие моряков, из-за которых не стоит задерживаться. — нагло врала я, это была версия которой мы с ребятами держались в путешествие.
— Хорошо. Мне сказали, что вы победили монстра. Вы маг?
— Я зельевар, так что часто ношу с собой зелья. Это что то вроде профессиональной привычки. К тому же я не единственная кто внёс свой вклад в победу.
— Но вы единственная у кого было по счастливой случайности нужное зелье.
— Мы не собирались специально охотиться на монстра. Хотя их наличие у меня не случайность. Так уж получилось, что мы недавно встретились с темным магом, поэтому я их и изготовила.
— Темный маг? И где же вы пересеклись?
В итоге я рассказала, про то что случилось в родном городе Милена. Эта история была легко проверяемая. К тому же добавила спокойствия следователю, было выдано, что он слегка успокоился. Причины его подозрений мне были не понятны. В конце концов это не мы отравили половину экипажа. Или он думает, что я снабдила ядом жителей? Но зачем? Как бы мы тогда уплыли с острова?
После нас следователь вызвал Лайонел, кота ясное дело никто допрашивать не стал. Мы с Алассэ не стали жать эльфа и решили пока прогуляться, после беседы в душном кабинете нам хотелось на воздух.
Мы отправились в парк, который находился при храме. Таким образом я решила совместить прогулку с нашими делами. Здесь было множество разнообразных цветов, аккуратные дорожки шли вокруг клумб, светлые ажурные скамейки располагались вдоль дорожек. Идя вперёд я рассказывала Алассэ о растениях и цветах, которые нам встречались. Мы долго гуляли по парку, пока в конце концов я не заметила забор, за которым судя по всему был своего рода аптекарский огород. Я пошла на поиски кого-то кто мог бы показать мне эту зону. Я засмотрелась на одно из растений за забором, как вдруг в меня кто-то врезался.