И ангелов полет - Коннелли Майкл. Страница 55
— Ладно, давай вперед или назад, только уходи отсюда, — сказал он.
Курсор перескочил на кнопку внизу страницы с надписью «назад». Райдер щелкнула «мышкой», и на экране снова заколыхалась паутина. Босх отодвинулся от стола и откинулся на спинку стула. Им вдруг овладели усталость и депрессия. Хотелось вернуться домой, упасть на кровать и забыть обо всем на свете.
— Люди — самые страшные из зверей, — сказала Райдер. — То, что они делают друг с другом...
Босх поднялся, шагнул к одному из ближайших столов, за которым работал специализировавшийся на кражах детектив Мак-грат, и стал выдвигать ящики.
— Гарри, что ты ищешь? — спросила Райдер.
— Сигарету. Пол, кажется, держит свои в столе.
— Держал. Я попросила его не оставлять их здесь, а забирать домой.
Босх хмуро посмотрел на нее.
— Значит, ты его попросила?
— Не хочу, чтобы все начиналось сначала.
Он задвинул ящик и вернулся на место.
— Спасибо, Киз. Ты меня спасла. Что бы я без тебя делал.
— Ничего, Гарри, переживешь.
Босх горько усмехнулся.
— Сомневаюсь, что ты выкурила хотя бы одну сигарету целиком за всю свою жизнь. Но это совсем не мешает тебе давать мне советы.
— Извини. Я лишь хотела помочь.
— Спасибо за заботу. — Он повернулся к экрану. — Что еще? Какие соображения? При чем тут Сэм и Кейт Кинкейды?
— Полагаю, они в курсе, — ответила Райдер, удивленная тем, что Босх не видит очевидного. — Мужчина на фотографиях — Кинкейд.
— Ну, ты даешь! — воскликнул Эдгар. — Откуда такая уверенность? Лица же видно не было. Мы разговаривали с этим парнем и его женой. Ничего подозрительного.
И только тогда Босха осенило. Увидев первые фотографии, он почему-то подумал, что их сделал похититель Стейси.
— Хочешь сказать, что они старые. Что ее насиловали еще до похищения. Так?
— Я хочу сказать, что никакого похищения, вероятно, и не было. Думаю, девочку изнасиловал отчим. А потом он же и убил ее. И это не могло произойти без ведома, если не с одобрения, матери.
Босх молчал. Райдер говорила с таким жаром, с такой болью, как будто все произошло с ней самой.
— Послушайте, — продолжала она, почувствовав в напарниках молчаливый скептицизм, — когда-то я сама хотела заниматься проблемами насилия над детьми. Мне казалось, что я смогу им чем-то помочь. И тут как раз освободилось одно место. Меня отправили в Квонтико на двухнедельные курсы, которые Бюро устраивает раз в год для новобранцев. Я продержалась восемь дней.
Поняла, что не выдержу. Вернулась в Лос-Анджелес и подала рапорт в «убойный» отдел.
Райдер замолчала. Но Босх и Эдгар чувствовали — это еще не все.
— За те восемь дней я узнала не так уж мало. Оказывается, чаще всего дети подвергаются сексуальному насилию в семье, со стороны родственников или близких друзей. Случаи, когда ребенка похищает пробравшееся через форточку чудовище, крайне редки.
— Мы не можем считать это доказательством в данном конкретном случае, — негромко сказал Босх. — Исключения все же бывают. И если в окно влез не Харрис, это еще не означает, что похитителем не мог быть другой. Например, вот этот, с закрытым лицом.
— Никто в окно не влезал, — стояла на своем Райдер. — Посмотри. — Она открыла папку с фотографиями Стейси Кинкейд, сделанными во время вскрытия, перебрала их и, найдя нужную, протянула Босху.
Девочка лежала на спине, раскинув руки. Шихан был прав. Несмотря на раздувшееся лицо и темные пятна на теле, ее застывшая поза словно дышала ангельским покоем и смирением. Босх почувствовал, как сжалось от боли сердце.
— Обрати внимание на левое колено! — резко бросила Райдер.
Босх присмотрелся. Темное круглое пятно напоминало кровавую корку.
— Короста?
— Да. В отчете о вскрытии говорится, что рану она получила за пять или шесть дней до смерти. То есть еще до похищения. И корка была на месте все время, пока девочка была с похитителем, если, конечно, согласиться с этой версией. На фотографиях, которые мы только что видели, никакой корки на ноге нет. Хочешь убедиться?
— Нет, я тебе верю, — поспешно ответил Босх.
— Я тоже, — добавил Эдгар.
— Следовательно, фотографии были сделаны задолго до предполагаемого похищения и уж тем более смерти.
Босх кивнул и тут же покачал головой.
— Что? — спросила Райдер.
— Ну... не знаю. Еще двадцать четыре часа назад мы занимались убийством Элайаса и думали, что идем по следу копа. А теперь...
— Да, теперь все выглядит совершенно иначе, — согласился Эдгар.
— Минутку. Если на фотографиях действительно Сэм Кинкейд, то почему они до сих пор находятся на том веб-сайте? Почему их не убрали? Зачем Кинкейду такой риск? Здесь что-то не так.
— Я уже думала об этом, — сказала Райдер. — Есть два возможных объяснения. Первое — он не может отредактировать веб-сайт, потому что не имеет к нему доступа. Другими словами, Кинкейд не может снять фотографии, не обратившись к администратору сайта и не обнаружив себя. Второе — он не видит в этом особой необходимости, потому что чувствует себя в безопасности и не хочет возбуждать подозрений. В конце концов, убийцей ведь считали Харриса независимо от того, что решил суд.
— И все же оставлять фотографии слишком рискованно, — заметил Эдгар.
— А кто их увидит? И кто кому расскажет? — горячо возразила Райдер и тут же, спохватившись, перешла на более спокойный тон. — Разве не понятно? Люди, имеющие доступ к этому сайту, педофилы. Даже если кто-то из них узнает Стейси — а это маловероятно, — что он может сделать? Позвонить в полицию и сказать: «Знаете, мне нравится трахать детишек, но я не переношу, когда их убивают. Не могли бы вы снять эти фотографии с нашего сайта?» Никто на такое не пойдет. Черт возьми, может, держать снимки на сайте для него что-то вроде рекламы собственной смелости. Мы ведь не знаем всего. Может, всех этих девочек уже нет в живых.
Услышав в ее голосе резкие нотки, Босх примирительно поднял руку.
— Все понятно, Киз. Считай, что нас ты убедила. А теперь давай вернемся к делу. Изложи свою теорию. Как все было? По-твоему, Элайас узнал о сайте, добрался до фотографий и за это получил пулю?
— Конечно. У меня на сей счет никаких сомнений. Вспомни четвертую записку. «Он знает, что вы знаете». Элайас вышел на тайный сайт, и его выследили.
— Но откуда они узнали, что он там побывал, если у него были пароли из третьей записки? — спросил Эдгар.
— Хороший вопрос. О том же самом я спросила девочек О'Коннор. Попав на сервер, они разнюхали кое-что интересное. Оказывается, есть особая программа, которая перехватывает информацию о каждом заходящем на сайт пользователе. Потом эта информация анализируется с целью выяснить, не появлялся ли там кто-то посторонний, кто не должен иметь доступа. Даже если этот человек знает все пароли, он оставляет за собой информационный след, так называемый IP-адрес. Это что-то вроде отпечатков пальцев. Программа анализирует адрес и сличает его со списком пользователей. При несовпадении появляется флажок. Менеджер видит сигнал и идет по следу чужака. Или же устанавливает особую программу, которая ждет его повторного визита, а когда чужак появляется, помечает его трейсером, который дает менеджеру возможность выяснить электронный адрес нарушителя. А уж имея электронный адрес, идентифицировать чужого не составляет проблем. Если это коп, менеджер просто закрывает старый «лифт» — то есть ту страницу, которая использовалась в качестве потайного хода — и начинает поиски нового. Но в нашем случае нарушителем был не коп, а всего лишь адвокат.
— И они не стали ничего закрывать, — сказал Босх, — а решили проблему, послав к Элайасу киллера.
— Точно.
— Значит, по-твоему, так все и было. Адвокат получил записки и пошел по следу. На веб-сайте сработала сигнальная система. Хозяева всполошились и быстро приняли меры.
— Да, исходя из того, что нам известно на данный момент, примерно так все и произошло. И такую интерпретацию событий подтверждает четвертая записка. «Он знает, что вы знаете».