Наследник семьи Пак (СИ) - Грайдер Марк. Страница 31

Вот оно! Теперь мне доступно использование лавы. Когда я открыл карту магии, значок, что до этого был перечёркнут из-за низкого уровня, теперь был открыт. Я мог выбрать его и использовать в качестве атак.

Отлично! Теперь я мог спокойно поэкспериментировать со своей новой силой.

— Вот ты где! Хорошо, что я нашёл тебя.

Я обернулся на голос за своей спиной.

Глава 14

Передо мной стоял Хан.

— А я всё думал, куда ты пропал, — с улыбкой произнёс он мне. — Пойдём, а то босс уже заждался нас.

Я молча кивнул ему в ответ и проследовал за ним.

Мы направились к той лестнице, у которой он меня оставил. Поднявшись на второй этаж, я заметил, как много здесь было мужчин в официальных костюмах и тёмных очках. Видимо, это была охрана того самого босса, к которому мы направлялись.

Пройдя вдоль длинного коридора, мы остановились около железной двери лифта. После того как он приехал, мы спустились вниз, что очень меня удивило. Обычно кабинеты находятся на верхних этажах здания, а здесь мы словно спускались на парковку.

Когда дверь лифта открылась, то на моё удивление мы оказались в довольно просторном коридоре. Пол был покрыт ковровой красной дорожкой. По бокам вместе с высокими резными колоннами были небольшие столики с вазами. И чем дальше мы продвигались вперёд, тем чаще я обращал внимание на двери комнат, которые шли друг от друга на равном расстоянии.

Но мы подошли к той, что выделялась на фоне остальных. Высокий широкий проход с резными дверьми и отлитыми золотом ручками.

«— Значит, этот босс, действительно, очень знатная шишка».

К счастью, мне было это только на руку. Благодаря тому, что у меня довольно долго был свой бизнес, я умел вести переговоры с богатыми людьми. К тому же связи с ними всегда были полезны. Даже несмотря на то, что это другая реальность, характеры людей различных сословий ничем не отличались.

Когда мы переступили порог, и я оказался в кабинете, то сразу осмотрелся вокруг. Если бы не широкий стол в другом конце, то я бы скорее назвал это помещение — музейной комнатой.

Все стены были увешаны картинами различных эпох. Начиная от Микеланджело, заканчивая Сальвадором Дали. Удивительно, что эти художники были и в этой реальности, ведь их картины я узнал сразу. Несмотря на свой возраст, моя дочь интересовалась искусством, поэтому я часто бывал в галереях.

Помимо этого, у стен стояли скульптуры, а рядом располагались витрины с различными экспонатами. По большей части всё относилось к видам оружия. От холодного до огнестрельного.

А у этого босса довольно странный вкус. Смешанные типы: виды искусства и оружия, выглядели довольно нелепо. Словно в музее закрыли несколько комнат и поместили экспонаты в одну.

Однако, как оказалось, большим удивлением для меня стал сам босс, о котором говорил Хан.

Если бы мне его не представили, я даже не подумал бы, что это тот самый человек, который держит всё заведение и имеет хоть какое-то отношение к бизнесу.

— Позволь представить, это господин Ан Бэк Хён, — указал Хан в сторону письменного стола.

В кожаном кресле передо мной сидел юноша. Возрастом он был чуть старше меня. Наверное, лет двадцать пять на вид, не больше. И я бы не особо этому удивлялся, если бы не его прикид.

«— Он похож на клоуна», — кратко описал я его у себя в мыслях.

Тёмно-бежевая шляпа с короткими полями, из-под бэнда которой выглядывало длинное птичье перо. Чёрный пиджак, накинутый на стройное тело. За расстёгнутой чёрно-белой рубашки в клетку была видна чёрная футболка. И вроде всё подходило в тон друг другу, не выглядело аляписто. Только не так я представлял себе главаря подпольного заведения. А из-за неряшливой чёлки набок Бэк Хён был похож на корейского айдола, а не на серьёзного бизнесмена.

Наследник семьи Пак (СИ) - img_24

[Ан Бэк Хён]

— А это… — продолжил Хан, указывая на меня.

— Я понял, — махнул он ладонью и ехидно ухмыльнулся, глядя на меня. — Присаживайся, Джи Хён.

Мы с Ханом подошли к двум креслам, что стояли напротив письменного стола. Однако когда Хан сел рядом, взгляд Ана изменился. Он стал каким-то холодным, слегка устрашающим.

— Разве, я разрешал присесть именно тебе? — пусть говорил он и спокойно, но я отчётливо уловил нотки злости в его словах.

— П-п-простите, — тут же подскочил со своего места Хан и несколько раз поклонился. Явно запереживал. Видимо, этот главарь мог страху нагнать.

— Итак, — лицо Бэк Хён снова стало дружелюбным, как и его интонация. — Рассказывай, Джи Хён, зачем ты пришёл ко мне?

— Разве вам ещё это не известно? — удивлённо вскинул я бровь.

— Да, да. Камни, деньги, — он начал жестикулировать руками и скривил лицо так, словно это была какая-то мелочь. — Но разве тебе нужно только это?

— Ваш подчинённый сказал, что вы сможете обменять мои полученные в башни камни по более низкой стоимости, чем в гильдии, — холодно продолжил я. — Если это не так, то у меня нет к вам больше дел.

— Не хочешь иметь дела с преступными группировками Сеула? — саркастично подметил он и переплёл пальцы между собой перед носом, облокотившись на столешницу. — Или просто боишься куда-то ввязываться?

— Я не понимаю, о чём вы говорите.

— По виду и не скажешь, но мне уже тридцать пять лет, — правда, не скажешь. Хотя корейцы часто не выглядят на свой возраст, благодаря уходу за кожей, правильной еде и косметике. — И десять лет я посвятил своему бизнесу. Знаешь, что самое главное именно для такого бизнеса?

— Информация, — без тени сомнения сразу выпалил я.

— А ты умный малый, — его улыбка стала шире. — Я в тебе и не сомневался. Особенно после твоего показательного боя с Разрушителем и Лавоменом.

Значит, ему уже успели сообщить об этом?

— Да и в башне ты себя неплохо показал с теми ребятами. Тебя обмануть хотели, а ты так ловко с ними разобрался.

Минутку. Но об этом даже в гильдии неизвестно. Откуда он всё это знал⁈ Неужели он, правда, обладал всей информацией не только в пределах своего заведения, но и вне его.

— Откуда… — только хотел спросить я, как меня тут же перебили.

— Откуда я это знаю? — искренне удивился он, а после снова натянул свою ухмылку. — Ты же сам сказал, что в моём деле важна информация.

Он поднялся с кресла и подошёл к небольшому резному шкафчику за его спиной. Я заметил его потрёпанные джинсы, который по стилю гармонично подходили ко всему остальному. И только больше доказывали, что он похож на поп-звезду.

Достав два хрустальных бокала с нижней полки, вместе с прозрачной бутылкой виски, он обошёл стол и стал разливать жидкость по бокалам. Один из них протянул мне. Поклонившись, я принял его. Алкоголь был вообще традиционным напитком в любых переговорах, особенно в Южной Корее.

— Итак, так чего же ты на самом деле хочешь? — снова спросил он у меня. — Камни я, конечно, тебе обменяю, но ты показал себя очень умелым магом. Таких, как ты, я люблю держать рядом с собой, поэтому — говори, не стесняйся.

— Мне нужно найти академию, — решительно заявил я.

— Академию? Ты про Центральную Сеульскую академию магов? — уточнил он.

— Да. Я хочу поступить туда.

— Вот как, — он посмотрел на дно своего стакана, словно о чём-то размышляя, а после сделал глоток. — И как же ты планируешь это сделать?

— У меня уже есть нужная сумма.

— Нужная сумма? Правда, думаешь, что тебе этого хватит? Видимо, ты не так хорошо осведомлён, насчёт неё. Впрочем, это не удивительно, — он пожал плечами. — Эти ребята любят информацию скрывать, чтобы кто попало туда не мог попасть.

— Так вы знаете, где она находится?

— Конечно, — ехидно усмехнулся он. — Я сам выпускник этой академии.

Кажется, я всё же не зря пришёл сюда. Повезло.

— Тогда расскажите мне, что знаете о ней, — попросил я.

— Так просто ты туда не попадёшь, — он увёл взгляд в сторону. — Даже за те деньги, которые у тебя есть. Тебе нужно рекомендательное письмо от знатного рода из Сеула.