Иерусалимская история - Шартрский Фульхерий. Страница 16

7. Выслушав послов и поверив их клятвам, Балдуин с небольшим отрядом — всего лишь в 80 рыцарей {169} — выступил в путь и переправился через Евфрат. Перейдя реку, мы в большом страхе очень быстро шли всю ночь мимо разбросанных по округе сарацинских крепостей, оставляя их [позади себя].

8. Узнав об этом, жители одного укрепленного города, который называется Самосата {170}, устроили нам засаду на той дороге, по которой, как они полагали, мы собирались пройти. Однако следующей ночью один армянин, заботливо принявший нас в своем замке, сообщил, что нам следует остерегаться засевших в засаде врагов. По этой причине мы задержались здесь на два дня.

9. Враги же, разъяренные столь продолжительной задержкой, на третий день внезапно появились из своих укрытий и с поднятыми знаменами примчались к стенам замка, в котором находились мы {171}. Прямо на наших глазах они захватили добычу, которую смогли обнаружить на пастбищах.

10. Мы вышли против них, но поскольку нас было очень мало, то мы не смогли дать им бой. Враги осыпали нас стрелами, которые, впрочем, не причинили никому из наших никакого вреда. Сами же они оставили в поле одного из своих, который был убит ударом копья; тот, кто сразил этого турка, захватил и его коня. После этого враги удалились, мы же остались там.

11. На следующий день мы продолжили наш путь. Вы бы очень удивились, если бы увидели, как из любви к Господу нам навстречу, когда мы проходили мимо армянских крепостей, смиренно выходили жители, неся в своих руках кресты и хоругви. Они целовали наши ноги и одежды, поскольку узнали, что мы намереваемся защитить их от турок, иго которых столь долгое время тяготило их {172}.

12. Наконец мы прибыли к Эдессе {173}, названный правитель которой вместе со своей женой и горожанами радостно приняли нас. И все, что было обещано Балдуину, они исполнили безо всякой задержки.

13. По истечении 15 дней нашего пребывания здесь горожане задумали злодейски убить своего господина и ввести Балдуина во дворец, дабы он управлял этой землей; [нынешний правитель] был им весьма ненавистен {174}. Сказано — сделано. Граф же Балдуин и его люди были весьма опечалены по той причине, что не смогли добиться прощения для него {175}.

14. После того как Балдуин принял в дар от горожан княжество убитого столь постыдным образом правителя, он тотчас начал войну против находившихся в той стране турок. Он победил и перебил их великое множество. Но вышло так, что и турки убили многих из наших.

15. Я же, Фульхерий из Шартра, был капелланом у самого Балдуина. Но теперь я хочу вернуться к оставленному мной рассказу о войске Божьем.

Глава 15

О прибытии франков к Антиохии и о превратностях осады этого города

1. Переправившись в октябре через реку Оронт, которую также называют Ферн, франки подошли к Антиохии Сирийской {176}, основанной Селевком, сыном Антиоха {177}. Он сделал этот город, прежде называемый Ривла {178}, столицей Сирии. Было велено расставить палатки между городом и первым камнем, где впоследствии постоянно шла тяжелейшая для обеих сторон борьба. Ибо когда турки совершали из города вылазки, они убивали многих наших. Но затем фортуна менялась, и вот уже враги скорбели как побежденные.

2. Город Антиохия очень велик в окружности, имеет прочные стены и расположен в неприступном месте {179}. Еще никогда внешним врагам не удавалось захватить его, если только жители были хорошо обеспечены провизией и имели желание защищать его {180}. В городе есть одна весьма почитаемая базилика, освященная во имя апостола Петра {181}. Здесь, возведенный в епископы, он воссел на кафедре, после того как, получив ключи от Царства Небесного, принял от Иисуса Христа верховную власть над церковью {182}.

3. Есть там еще одна базилика, возведенная в честь Святой Девы Марии и имеющая круглую форму {183}, а также много других церквей, отстроенных надлежащим образом. И хотя они долго пребывали во власти турок, Бог, которому все ведомо наперед, сохранил их для нас нетронутыми, дабы мы однажды смогли почтить Его здесь.

4. Море, как я полагаю, находится примерно в 13 милях от Антиохии. Именно там в него впадает река Ферн. По руслу реки корабли из дальних стран, нагруженные всевозможным добром, поднимаются до самой Антиохии {184}. Поскольку город снабжается товарами и по суше, и по воде, то он изобилует разного рода богатствами.

5. Когда наши князья увидели, сколь трудно захватить этот город, то поклялись друг перед другом, что будут вести осаду до тех пор, покуда, с Божьей помощью, силой или находчивостью не овладеют им {185}.

6. Они обнаружили на указанной реке несколько судов {186} и, захватив их, соорудили из них мост, по которому для осуществления своих замыслов перешли на ту сторону, тогда как раньше не могли пересечь реку вброд {187}.

7. Турки же, увидев, сколь великое множество христиан осадило их, испугались, что им никаким образом не удастся отбиться. Поэтому они созвали совет, и Аоксиан {188}, правитель и эмир Антиохии, отправил своего сына, коего звали Санксадон {189}, к султану — повелителю Персии {190}, прося его, чтобы он как можно скорее прибыл к ним на подмогу, поскольку им уже не от кого было ожидать помощи, разве что от самого Магомета, их покровителя. Санксадон, выбранный для этого дела, очень быстро исполнил поручение.

8. Те же, кто остался в городе, поджидая запрошенную помощь, защищали его, нередко придумывая против франков разного рода ловушки. Однако франки, как могли, сопротивлялись их козням.

9. Однажды случилось так, что они убили 700 турок, которые, подготовив франкам засаду, сами угодили в западню. Ибо там была сила Господня. Все наши вернулись невредимыми, за исключением одного, который был убит турками.

10. О сколь много движимые яростью турки убили проживавших в городе христиан — греков, сирийцев, армян! С помощью баллист и метательных орудий {191} они на глазах у франков выбрасывали головы убитых за стены, повергая тем самым наших людей в глубокую печаль. Испытывая к этим христианам сильную ненависть, турки опасались, как бы однажды те каким-либо образом не помогли франкам.

11. Так как франки уже долгое время осаждали город и разорили близлежащую округу, силой отнимая необходимую им провизию, то теперь нигде нельзя было найти хлеба, даже чтобы купить его. И тогда довелось им испытать очень сильный голод. По этой причине все пришли в уныние, и многие втайне раздумывали над тем, чтобы избавить себя от тягот осады и бежать по суше или морю.

12. Ни у кого не было средств, чтобы можно было прожить; поэтому франки в великом страхе искали для себя провизию в далеких областях, удаляясь порой от места осады на 40 или 50 миль. Там, в горах, их нередко убивали засевшие в засадах турки.