Первое поселение (СИ) - Степанов Андрей. Страница 41
Сам Аврон успевал и ночью подежурить, если не очень уставал, и бревна пилил, и на стену их укладывал. А теперь, как самый ловкий из нас, сидел на коньке будущей крыши, перекладывая с места на место лаги.
— А чем крыть будем? — спросил я Крола.
— Тесом, разумеется. Не соломой же, — отвечал тот. — Хотя я бы лучше взял доски и внахлест, но пока нет лесопилки, об этом можно лишь мечтать.
— Может, придут еще спецы к нам, появится и лесопилка, — заметил я, подавая очередное бревно для крыши.
Процесс шел активно, когда на дороге появилась целая делегация. В сравнении с тем, кто приходил к нам раньше — это процессия. Первыми медленно волокли массивный фургон несколько быков. Когда я упомянул их, Окит поправил меня:
— Это волы.
Следом почти такого размера, но уже открытую телегу, тащила четверка разномастных лошадей. В телеге сидели шестеро, и я уже мысленно прикинул, что нам пора звать Конральда.
Но второй телегой дело не ограничилось. За ней двое, по разные стороны дороги, контролировали с десяток коров, удерживая их в пределах дороги.
За коровами двигался еще большой фургон, крытый, в отличие от последнего, лишенного бортов, но зато ящики и бочки на нем стягивали прочные серые веревки толщиной в два пальца минимум.
Помимо живности я насчитал не меньше десяти человек. Три женщины, семеро мужчин. И еще три ребенка разного возраста, которые мне не сразу бросились в глаза.
— Стооой! — громко прокричали из первой телеги и вся процессия остановилась рядом с нашим домом. — Что это еще такое? Мы приехали?
— Не знаю, нам говорили про деревню!
— Деревню? Какую деревню? Я здесь даже целого дома не вижу! Эй! Эй! Люди! — к нам тоже решили обратиться и для этого даже привстали на козлах: — Кто главный?
— Я за него, — мне не очень понравилась реакция людей, поэтому я тоже решил выпустить иглы. — Чего надо?
— Мы хотели переехать сюда жить, но… нам не нравится!
— Так проезжайте дальше, — я пожал плечами. — Мы никого не держим. Не просим остаться. Не требуем и не заставляем.
— Но мы проделали большой путь! Мы целую неделю в дороге! — крикнули со второй телеги.
— Я могу вам только посочувствовать, — в беседу вступил Крол, обладатель, пожалуй, самого громкого голоса из нас.
— И что нам теперь делать прикажете?
— Ну, езжайте дальше, там еще есть что-нибудь, — я махнул рукой, указывая направление.
— Вообще-то, — привстала одна из женщин, поправив длинную юбку, — мы ехали сюда. Мы не знаем, что есть дальше. И вряд ли поедем.
— Тогда назад езжайте, — Аврон с высоты крыши нашего первого дома дал им самый дельный совет. — Раз не хотите ни у нас, ни дальше.
— Нам и назад уже нельзя!
— В поле встаньте! — бросил Окит.
— Только дальше, там у нас размечено уже, — немного веселясь, добавил Торн.
Я же с жадностью смотрел на процессию. Вот они, люди, которые нам нужны, которых не хватает нашему поселению. И живность есть — а это уже еда. И потенциал тоже — дети, женщины. Быт. Чистота и порядок, новые идеи.
Но раз это начиналось с таких неприятностей и недовольства, то не нужны мне такие люди. Я бы с удовольствием оставил желающих. Все, кто уже был со мной, пришли сюда по собственному желанию. Уходили от своих проблем и не приносили новых.
Теперь все могло усложниться многократно только потому, что вместо пятерых на той же самой площади стало бы проживать уже восемнадцать человек.
На мое счастье приезжие решили сперва посовещаться, прежде чем дальше портить нам жизнь. Я полностью поддерживал их решение, потому что мы сразу же вернулись к делу. Правда, когда обсуждение перешло в споры, они отвлеклись от живности, которую стерегли и коровы разбрелись по полям. К счастью, травы здесь было полно и потому несколько коров не могли нанести нам ущерба.
Мы же спешно продолжали ставить лаги, готовя дом. После всех приключений, которые мне пришлось пережить, новое поселение обретало вид лишь отчасти — но и это уже было нашим достижением, большим, общим. Не великим. Пока что не великим.
Поэтому спорящие мужчины и женщины уже в который раз заставили меня вспомнить про деревню Бережок. Этим хотя бы хватило ума не начать драку. Крол был готов остановить любое кровопролитие, причем быстро.
— Нам это не подходит! Мы не этого хотели! — голосили в основном женщины. Мужчины были настроены куда более оптимистично, но и среди них не было единодушия. Только дети сидели на телеге, куда их посадили родители, и боязно поглядывали на нас, на разбредающихся коров, на стройку, откуда им махнул Аврон. Дети едва заметно подняли ладошки.
Пока взрослые спорили, их мирок даже не треснул — любопытство и желание познавать новое активно стопорились жестким родительским контролем. Если за живностью следили не так активно, то любые поползновения детей тут же резко пресекались.
— Да тут делов! — в очередной раз двигая на место и без того неподвижного мальчика лет пяти, говорил мужчина с внушительными усами. Настолько внушительными, что я даже потрогал мягкий пушок на лице, который еще не знал бритвы. — Разложимся, до конца лета все успеем!
— А еда⁇ Бурену не дам на мясо! — громко вещала женщина из тех, что постарше.
Спор разгорался, как костер, в который подкинули охапку сухих веток. Мы даже работать перестали. И Мечта, который неспешно жевал траву рядом с первым срубом, поднял голову и шевелил ушами, слушая крики приезжих. Затем посмотрел на нас, успокоился и продолжил щипать зелень.
— Ну вы решите что-нибудь уже или так и будете здесь стоять? — не выдержал Крол. — Мы из-за вас работать не можем! Уж очень интересно узнать, чем дело кончится.
Кое-кто из женщин послал в его адрес несколько нелестных слов, на что он только рассмеялся:
— Идите лучше коров ловите!
— Ах так! — непонятно на что обиделись женщины и тут же отправили мужскую часть делегации собирать в поле коров.
Как только процесс завершился — а длился он почти полчаса, колонна тут же построилась и молча двинулась дальше.
— Вот так от ворот поворот, — сказал Крол, как только пыль от телег осела обратно на дорогу. — Чего это они? А ты? — обратился он ко мне: — где твое красноречие?
— Думаю, что здесь оно бы не помогло, — пояснил я. — Рано нам еще такие толпы принимать, — слова на ум пришли сами. Только что. И я подумал, что это было верным решением.
Глава 44
Почти месяц
Мое путешествие по миру длилось уже довольно долго. Месяц, если не больше. Когда я говорил, что почти месяц, это означало период от трех до пяти недель. Просто потому, что я никогда не считал дни.
Но, скорее всего, из-за восприятия времени, я преувеличивал. И потому в действительности три недели всего лишь я провел в этом мире. И, как я считал — преуспел.
Странный сон убедил меня в том, что я не отсюда. У меня не такая богатая фантазия, как у Менделеева, который разрозненные данные собрал в таблицу, простую и понятную его современникам. Кстати, его фамилию я вспомнил совершенно случайно, когда, убирая пни, чтобы освободить еще большую площадь под добычу песка, просеивал сухой песок в ладонях.
Некоторые песчинки искрились в солнечных лучах, переливались. Я вспомнил что-то про кремний и оттуда выплыла и таблица, и Менделеев. Похоже, я все-таки не зря учился. Если я правда где-то учился.
Вспомнить прошлое мешало бурное настоящее. Поездки, приключения, новые знакомства, дружеские связи. Я даже забыл о том, что мои параметры почти не изменились с того момента, как я покинул Отшельника. Не увеличилась сила. Не выросла ловкость.
Хотя я помнил его советы. Надо было больше бегать и делать то, что развивает эту самую ловкость. Но мне как-то было не до балансирования на бревне или легкой атлетики.
Тяжелого труда с момента, как мы решили начать строительство поселения, было предостаточно. И в этом самая большая помощь была от Аврона.
У него были свои недостатки — например, влюбленность в Тоуду, единственную девушку, которая встретилась на нашем пути. И эта влюбленность могла стоить мне жизни. Свернуть шею в ловушке для медведей проще простого.