Принц Саламандр 3 (СИ) - Ло Оливер. Страница 8
В конце концов Фульгар обессилел. Он тяжело оперся на молот, его плечи опустились, дыхание было прерывистым. Ему пришлось израсходовать всю свою энергию, и он был полностью серьезен, но ему так и не удалось ни разу задеть Акселя.
Защитник реликвии был действительно бравым воином и мог бы свалить пару-тройку опытных магов Огненного Крыла за раз. Но Аксель сейчас был намного сильнее.
— Невозможно… откуда у тебя такая сила?
Аксель выпрямился и активировал Сердце Вселенной. Его тело начало меняться, покрываясь серебристо-красной чешуей. Крылья выросли за спиной, хвост удлинился. А над его головой закружились пять сгустков магической энергии, каждая из которых принадлежала к отдельной вехе.
— Что ж, я наконец разогнал кровь и могу сражаться серьезно. Продолжим?
Юноша прочистил горло, а его голос вдруг начал отражаться зловещим эхом отовсюду.
— Я наследник крови Императора Мира, во мне течет сила всех пяти Вех. И я заберу Крест Громовержца, чтобы объединить реликвии в исконную Волю Вселенной.
Он протянул руку и молниеносным движением выхватил молот из ослабевших рук Фульгара. Тот рухнул на колени. Но не от слабости, а от уважения.
— Ты… истинный наследник, — прошептал Фульгар. — Прости мне мое невежество. Я и предположить не мог, что ты владеешь всеми вехами и… Теперь Крест Громовержца принадлежит тебе по праву. Используй его мощь во благо.
Аксель кивнул и вернул свой облик обратно в человеческий.
— Поднимись, верный хранитель, — лицо его наконец стало серьезным. — Я понимаю, что прошу многого, ты так долго защищал реликвию и по праву заслужил отдых. Если ты захочешь уйти на покой, я не стану этому препятствовать. Но сейчас наследие Императора Мира под угрозой. Ты отличный боец, и мне бы пригодился такой как ты.
Мужчина резко вскочил, ударив себя по груди.
— Для меня будет честью послужить империи снова! А где находится ваш транспорт?
Тут вмешалась Лина, которая все время стояла далеко в стороне, чтобы не попасть под атаки защитника.
— Он на плато, западнее.
— Полагаю, не все ловушки были обезврежены. С вашего позволения, я пойду первым и очищу путь. А вам, как наследнику, думаю, полезно было бы ознакомиться с картинами этого храма. Он хранит огромное наследие.
После ухода Фульгара, Аксель и Лина остались в разрушенном храме наедине. Юноша прошелся по залу, рассматривая уцелевшие фрески и барельефы на стенах. Они изображали подвиги Императора Мира — как он объединял народы, побеждал врагов и достигал вершин магического мастерства.
— Про него ходит множество легенд, — тихо проговорила Лина, медленно подходя к Акселю. — Власть, слава, великолепие, сила. Помимо необычайных магических способностей в его жилах текла кровь истинного древнего дракона. Наследие Императора настолько велико, что его сложно преувеличить. Пять поколений назад его последний прямой наследник погиб, поэтому на престол Иридии взошел человек из побочной ветви семьи. Дальний родственник, который не имеет ничего общего с императором.
Аксель безучастно пожал плечами.
— Это нормально. К тому же, как я понял, правили больше три клана, нежели сам император.
— Нет, ты не понимаешь. Он не только власть. Это символ сплоченности и силы империи. Символ надежды на будущее. С самозванцем на престоле мы просто катились вниз, но теперь, когда на троне истинный наследник, все будет иначе.
Внезапно Лина взяла юношу крепко за плечо и прижав к стене поцеловала.
Не то чтобы Аксель был сильно против, его скорее смутила столь неожиданная перемена в настроении.
— А ты очень страстная для фаната империи.
— Я не позволю больше закончится роду императорской крови!
Она буквально запрыгнула на него, оголяя свои плечи. Это была страстная, можно даже сказать животная близость.
И если бы кто-то сказал Акселю, что у него будет подобная близость прямо на алтаре одной из реликвий, в храме Императора Мира, то он явно бы не поверил.
Гордость не позволяла ему быть ведомым, поэтому он быстро перехватил инициативу в свои руки и, как полагает правителю, взял всю власть в свои руки.
И брал он ее снова и снова, пока Лина окончательно не иссякла.
Когда они закончили, словно очень вовремя, прозвучал голос Фульгара. Он наконец обезвредил оставшиеся ловушки и можно было возвращаться.
Аксель, Лина и Фульгар покинули подземный храм и вернулись на плато, где их ждал аэростат с гербом Серебряного Голоса. Фульгар лично убедился, что все ловушки обезврежены, и теперь путь был безопасен.
Лина села за управление дирижаблем и плавно подняла его в воздух. Аэростат мягко поплыл над горами, постепенно набирая высоту. Аксель и Фульгар с интересом разглядывали открывающиеся виды на заснеженные вершины.
Спустя время они достигли столицы Иридии — города Диамант. Лина мастерски привела аэростат к посадочной площадке у Императорского дворца.
Их уже ждал Тарен — глава клана Молниеносного Змея. Он поклонился Акселю и доложил, что разведчики нашли местонахождение последней реликвии — Зеркала Истины.
— По слухам оно находится в руках какого-то отшельника, который уже почти сотню лет живет в лесах около южной границы. Я направил лучший отряд, чтобы изловить его, но, к сожалению, они не справились с заданием.
— Настолько отшельник хорош? — вопросительно поднял бровь Аксель.
— Дело не в этом. Он знает, где мы появимся. Всегда на шаг впереди. Он безошибочно вычисляет все ловушки и совершенно точно определяет направление нашего движения, он словно…
— Видит будущее? Или видит вас. Это все Зеркало Истины. Оно позволяет ему оставаться нетронутым, но все же, нужно обладать хорошей ловкостью и талантом, чтобы уметь использовать всю информацию.
— Но разве можно поймать человека, который будет знать наперед все наши планы?
Аксель немного подумал, после чего улыбнулся.
— Конечно, думаю, как и у любой реликвии, у Зеркала есть предел. Обговорим наши планы сейчас, но пусть ваш отряд не спускает с него глаз. И потом мы присоединимся и загоним его в угол. Даже если он будет знать расстановку сил, он не сможет сбежать, потому что нас будет намного больше.
— Это имеет смысл. Я передам весточку, чтобы не теряли его из виду.
Аксель взял у Тарена карту местности, где вторым уже было заботливо обведено место, где скрывался отшельник.
— Отличное место. Значит, первый отряд под командованием Фульгара будет наступать открыто с севера. Пусть отшельник видит вас в зеркале и готовится к обороне. Второй отряд под предводительством Мэй выдвинется тайно с востока. Используйте заклинания для маскировки и бесшумного передвижения. Третий отряд возглавишь ты, Тарен. Обойдете с запада. Держитесь вне поля зрения отшельника как можно дольше. Четвёртый отряд под моим командованием подберётся незаметно с юга и атакует в самый последний момент. Когда отшельник увидит наступление Фульгара, он начнёт готовиться к обороне с севера. Но тут его окружат остальные отряды. Пойманный в эту ловушку, он не сможет ускользнуть, каким бы могущественным ни было его Зеркало. Мы заполучим реликвию и пленим его самого.
Тарен внимательно его выслушал и удалился для раздачи указаний.
Аксель же тем временем внимательно смотрел на обведенное место. Оно находилось в нескольких днях пути от границы с южными пустынями. Именно там он встретил Залара Пепельного в первый раз.
Совсем недалеко от территорий клана Астрального пламени.
Между деревьями южного леса раздавался топот ног и тяжелое дыхание. Мужчина в изорванной одежде, перепачканной грязью и кровью, мчался что есть сил, спотыкаясь о корни деревьев. Его лицо исказилось от отчаяния и ужаса. Это были его последние силы после трех суток бесконечного бегства.
— Какого черта я тебе сделал? Прекрати бежать за мной!!!
— Прости, мужик. У тебя то, что мне нужно. Отдашь и разойдемся миром.
— Я НЕ МОГУ!
Позади, легко перескакивая через упавшие стволы и кусты, неслышно приземляясь на мягкий мох, бежал молодой светловолосый парень с повязкой на глазу. Его движения были плавными и точными, как у хищника, преследующего добычу. Губы скривились в хищной усмешке, а видимый глаз сверкал азартом. Он явно наслаждался погоней.