Искушение Его Высочества (СИ) - Мариани Эльвина. Страница 25
— Проверка, Ваше Высочество, — Грир, как обычно, невозмутим. Но руку мою отпускает.
— Какая еще проверка? — рыкает принц. — Леди Даяна наша гостья.
— Есть приказ проверить всех обитателей замка, Ваше Высочество. Как вы помните, в кабинет Его Величества пытались проникнуть.
— Не думаю, что это леди Даяна, — мрачно произносит принц.
— Мне просто нужно осмотреть ее руки.
Грир снова протягивает мне ладонь, а я зачем-то перевожу взгляд на принца. Будто он может меня защитить.
— У нее все в порядке с руками, — холодно бросает он. — Можешь идти.
— Одна из служанок видела, как леди Квелет возвращалась к себе в комнату в ту ночь, когда кабинет императора пытались взломать.
Грир продолжает стоять на своем, а взгляд принца тяжелеет с каждым его словом.
— Сказать можно все что угодно, господин Грир, — осторожно замечаю я. — Но слова без доказательств ничего не стоят.
— Так развейте наши сомнения, — возражает Грир. — Покажите руку, и если это не вы, я оставлю вас в покое.
Грир шагает ко мне и тянется к моей ладони, но принц перехватывает его за плечо и разворачивает к себе.
— Не смей к ней прикасаться, — тихо, но угрожающе шепчет он. — Это не она.
Грир буравит его непроницаемым взглядом, пока я пытаюсь побороть дрожь в теле. Затем кивает и молча уходит, не выказав ни единой эмоции.
Я с тревогой смотрю ему и стражникам вслед. Не похоже, чтобы он поверил. А принц…
Его Высочество переступает порог моей комнаты и захлопывает дверь. Я испуганно отшатываюсь, но он хватает меня за правое запястье и разворачивает обожженную ладонь к себе.
— Ну, конечно, — зло цедит он. — И что же ты забыла в кабинете моего отца?
Глава 19
Отдергиваю руку и прижимаю ее к груди.
Принц зло щурится, медленно наступая, пока не загоняет меня в угол.
— Зачем ты пыталась проникнуть в кабинет императора?
Он говорит шепотом, но от этого тихого грудного голоса мурашки бегут по коже.
— Ваше Высочество, у меня не было злостных намерений.
— Что ты там искала? — холодно спрашивает он.
Я отворачиваюсь к окну, лишь бы не смотреть в его глаза, которые сейчас полыхают от гнева.
На плечо ложится тяжелая ладонь, заставляя вздрогнуть.
— Даяна, — чуть мягче произносит принц. — Посмотри на меня.
Нехотя перевожу на него взгляд. Он хмурится, но глаза уже не такие жесткие.
— Что ты скрываешь? — тихо спрашивает он. — Расскажи мне.
Облизываю пересохшие губы и произношу:
— Я ничего не скрываю, Ваше Высочество.
— Не ври мне, — он делает шаг, и я оказываюсь прижатой к стене. — Ты так напугана, Даяна. Чего ты боишься? Явно не Грира.
— Я ничего не скрываю, — тверже повторяю я. — Но я действительно боюсь. Боюсь, что мои действия неправильно поймут.
— О чем ты?
— Я действительно пыталась войти в кабинет императора.
Верхняя губа принца дергается в сдерживаемом оскале, и я поспешно продолжаю:
— Но у меня не было злых умыслов. Я просто хотела забрать свою вещь. Подарок отца.
— Отец же сказал, что вернет ее позже, — скептически замечает принц.
— Да, но я испугалась, что с ней что-нибудь случится. Поймите, это единственное, что у меня осталось от моей семьи.
— И ты пошла туда ночью? Даяна, — принц качает головой, — ты же понимаешь, насколько бредово это звучит?
— Да. Но я не вру.
Я смотрю ему в глаза, мысленно моля, чтобы он поверил. Но его взгляд полон недоверия, хоть и стал мягче.
— Почему сразу не рассказала?
— Испугалась, — честно выдыхаю я.
Губы принца дергаются в слабой улыбке. Он сжимает мою ладонь и всматривается в ожог.
— Еще и поранилась. Надо было сразу рассказать, глупышка. — Он подносит мою руку губам и мягко целует. — Даяна, ты можешь мне доверять. — Заглядывает в глаза. — Я тебя никогда не обижу. — Целует запястье и вкрадчиво шепчет: — Просто не отталкивай меня. Твоя холодность хуже пытки.
Он склоняется ближе и осторожно касается губами моей щеки. Дыхание перехватывает. А принц замирает и следит за реакцией. Не встретив сопротивления, тянется к моим губам.
Я понимаю, что он меня сейчас поцелует, и почти перестаю дышать. Но когда между нами остается меньше сантиметра, принц внезапно останавливается. Вскидывает на меня томные глаза, улыбается и отстраняется.
Непонимающе смотрю в его лицо, а он обнимает меня за талию и притягивает к себе. Утыкается губами мне в висок.
— Ты так напряжена. Будто я собираюсь сделать с тобой что-то плохое.
Он мягко перебирает пальцами мои волосы, провоцируя волну мурашек по всему телу.
— Даже сейчас боишься. — Заглядывает мне в лицо и качает головой. — Я не собираюсь тебя неволить, Даяна. И делать с тобой то, чего ты не хочешь, тоже не стану. Все, чего я хочу, чтобы ты мне доверяла.
Он говорит так мягко. Его голос с легкими хриплыми нотками словно обволакивает и тело, и разум. Мне становится жарко, потому что в его объятиях очень тепло. А еще спокойно.
Мое тело невольно расслабляется, и я приваливаюсь к груди принца. Кладу голову ему на плечо и прикрываю глаза, проваливаясь в странную негу, где нет ни страхов, ни сомнений. Принц обнимает меня обеими руками и крепче прижимает к себе. Он что-то шепчет, но я не разбираю слов. Его горячие ладони нежно поглаживают меня по спине, плечам, но меня это не пугает. Единственное, чего я хочу, чтобы это не заканчивалось.
— Себастиан… — долетает до слуха. Голос знакомый, но звучит будто сквозь толщу воды. — Себастиан… Ваше Высочество!
Я вздрагиваю и отшатываюсь от принца. Странная истома, в которой я пребывала, рассеивается.
Растерянно смотрю на принца, и в ответ встречаю не менее озадаченный взгляд.
— Ваше Высочество! — раздается визгливое.
Поворачиваюсь в сторону шума. В дверях стоит шокированная Катарина.
— Катарина! — шипит принц. — Чего тебе?
— Что здесь происходит?! Ты с ней… с этой. — Ее бьет мелкая дрожь, в темных глазах ужас. Я понимаю, что она на грани истерики. — Ты же говорил, что она не в твоем вкусе!
Перевожу оторопелый взгляд на принца, но он на меня смотрит.
— Катарина, — угрожающе произносит принц и медленно, как хищник, направляется к ней. — Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне? Ты забыла кто перед тобой?
— Я забыла? — взвизгивает она. — Я ничего не забыла! И то, как ты клялся мне в любви горячими ночами, тоже прекрасно помню!
— Катарина! — почти рычит принц.
— Ваше Высочество, — в дверях появляется бледный Вандер. — Что-то случилось? Катарина что-то натворила? Только скажите, я ее в тот же миг накажу.
— Прислуге, не знающей свое место и не уважающей хозяев, не место во дворце, — зло цедит принц.
Глаза Вандера расширяются. По лицу Катарины пробегает тень.
Я жмусь к стене. Мне неловко оттого, что я присутствую при чужих разборках.
Перевожу глаза к окну и пытаюсь успокоиться.
— Ты… ты бросаешь меня? — доносится дрожащий голос Катарины.
— Да как ты смеешь так разговаривать с Его Высочеством? — рявкает Вандер. — А ну, быстро отсюда, нахалка!
Вандер выталкивает Катарину в коридор и оборачивается к Его Высочеству.
— Выплати ей жалование за этот месяц, — приказывает принц. — И пусть катится на все четыре стороны. Во дворце она больше работать не будет.
Я с ужасом смотрю на принца, чувствуя свою косвенную вину за увольнение девушки. Вандер удивлен не меньше, но возражений не высказывает.
— Да, Ваше Высочество, — учтиво поклонившись, Вандер покидает комнату.
В коридоре еще долго слышатся крики Катарины. Она орет проклятия. И все они обращены к моей скромной персоне.
Через минуту наступает тишина.
Принц разворачивается ко мне. В его глазах все еще плещется злость.
Он подходит ближе, берет меня за руку. Сжимает ее горячей ладонью и прижимает к груди.
— Мне жаль, что ты стала свидетельницей этой отвратительной истерики, Даяна.