Проклятье Полоза (СИ) - Ризман Мира. Страница 63

***

Свернувшись плотными кольцами, Дарк вполне мирно дремал, расположившись в самом тёмном углу королевской купальни. Под ним лежал старинный меч, спрятанный в облупившиеся от времени ножны. Вообще-то спать Дарк не собирался, но ожидание затянулось, а усталость взяла своё. Разумеется, ещё под утро он откровенно нервничал — О'дар не возвращался и, казалось бы, неплохо продуманному плану грозил провал. Хорошо ещё, что выбор пал на долго действующие яды.

«День длинный, — успокаивал себя Дарк. — Любимые драконьи олени станут квёлыми лишь к обеду, а начнут издыхать ближе к закату. Всё ещё может сложиться удачно!»

Не зная, как себя унять, Дарк даже наведался в малую королевскую сокровищницу — стоящий в карауле сид беззастенчиво дремал. Стражник стоял чуть покачиваясь, и, похоже, от падения его удерживало лишь собственное копье. Прошмыгнуть мимо такой охраны не составило никакого труда, как и вынести приглянувшийся меч. Дарк довольно долго выбирал что-то подходящее, смотрел, как рукоять ложиться в руку, насколько крепка сталь. Клинок нужен был ему на случай, если время будет на исходе, а какой-то яд не сработает, и придётся добивать короля. Где находились уязвимые места Дарк знал и в своих способностях одолеть дракона не сомневался, тем более, что в бассейне был растворён парализующий яд. Но О'дар за своей неминуемой смертью не спешил. Встретив рассвет, Дарк настолько измаялся, что, надумав затаиться в каком-нибудь укромном уголке, попросту уснул.

Его разбудили плеск воды и утробное хрипение. Огромная драконья туша почти безвольно колыхалась в горячих водах. Крылья едва трепетали. Набухнув от воды, им никак не удавалось распрямиться полностью, чтобы расправиться. Дракон ещё не терял надежды, что сможет взлететь и вытащить грузное тело из ядовитых вод. Огромные лапы поднимались так лениво и тяжело, что казалось, будто они вязнут в липком густом киселе. Лишь голова, удерживаемая над поверхностью, сохраняла явную подвижность. Она бесцельно крутилась из стороны в сторону. Тяжёлое дыхание становилось всё более прерывистым и хриплым. Ядовитая пыль изъедала лёгкие и мягкие слизистые ткани. Похоже, О'дару даже больно было глотать. Дарк застыл в нерешительности, наблюдая за агонией короля. Попутно он отметил, что солнце, озарявшее купальню на рассвете, давно покинуло эту сторону дворца. Полдень уже миновал, и Дарк явно задерживался со своей миссией. Но, никак не решаясь покинуть свой наблюдательный пункт, он опасливо покосился в сторону начавшего биться в судорогах дракона, после чего неохотно сменил облик. Дарк быстро подобрал меч и уже раздумывал, как бы незаметнее подобраться для первого удара, как вместе с новым хрипом до него донеслось:

«Дюлан…»

Дарк вздрогнул и замер на месте.

«Я знаю, что ты здесь!» — Голос О'дара был на удивление спокоен. Словно дракон не корчился в муках, изъедаемый ядами, а по обыкновению наслаждался купаниями после обильной трапезы. Вот только Дарку от такого контраста было не по себе. Он шагнул чуть глубже в угол, чтобы тень полностью скрыла его тело, и обнажил меч. «Стоит ли с ним говорить? Да и зачем? Какой толк в этих предсмертных речах?» — вспыхивали в его сознании тревожные мысли.

«Я рад, что это ты, Дюлан, — В интонациях О'дара появилась несвойственная драконам мягкость. — Не стоит винить себя из-за этого. Демоны Фацуки уже давно хотят меня убить. Я им мешаю…»

Дарк с недоумением покосился на дракона. Огромное тело продолжало исполнять свой конвульсивный танец, но теперь уже и голова дёргалась в такт. О'дар понуро опустил свою морду, и кончики длинных усов печально склонились к воде. Сейчас он напоминал сгорбившуюся собаку, побитую и потрёпанную, и Дарк сморщился от этого сравнения. Ему стало мерзко и неприятно. О'дар не должен был умирать так безвольно и безропотно, он же король драконов! Лучше бы уж он погиб в бою, в честной схватке, продолжая с достоинством нести свою гордую голову!

«Как будто мне есть дело до гордости, — рассмеялся дракон, вот только этот смех был совсем не весёлым. — Дюлан, ты же понимаешь, что мы для них всего лишь игрушки! Но так было не всегда… Я знаю, чего они боятся. Им это не нравится. Ох, как не нравится! Они так привыкли всех дергать за ниточки, что любое сопротивление вызывает у них злость. Но ты… Дюлан, ты ведь не просто марионетка, правда? Они же ещё не сломали тебя, твою волю, твою суть. Я чувствую…» — О'дар громогласно закашлялся, так что задрожали стёкла, а с каменного потолка посыпалась мелкое крошево.

— К чему этот разговор? — с насмешкой спросил Дарк. Он, наконец, осмелел и даже выбрался из своего тёмного угла, хотя всё ещё держался на солидном расстоянии от бассейна. — Вы всё равно умрёте, у меня слишком мало противоядия, чтобы исцелить огромного дракона!

«Моя жизнь уже прожита, и я не собираюсь цепляться за неё, как безумный. Нет, Дюлан, я должен умереть, чтобы окрасить твои руки кровью в очередной раз. Это всего лишь новая жертва на алтарь для твоего будущего царства, не так ли?»

Дарк до скрипа сжал зубы. Да что этот дракон понимает в жертвах! Зачем давит на больную мозоль? Как будто молча Умереть не может! Меч крутанулся в руках, требуя разрядки. Пара ударов, и всё закончится. Дарк шагнул в сторону бассейна, злость и гнев клокотали в груди.

«Они обещают тебе царство, — невозмутимо продолжал О'дар. Его тело, наконец, начало обмякать, всё больше погружаясь на дно. — Но ты слушаешь их обещания уже не первый год. Я могу дать тебе царство уже сегодня, прямо сейчас…»

— Что ты несёшь! — Дарк замахнулся мечом. Он уже стоял напротив обвисшей морды. Прежде наводящий ужас ящер выглядел не страшнее мягкой детской игрушки. Такого даже добивать — ниже своего достоинства!

«И не только царство, — дракон будто бы и не замечал перемещений Дарка и нависшей над ним дополнительной угрозы. — Я могу дать тебе силу и знания, могу освободить тебя от проклятья твоей семьи!»

— И что же, великий король драконов хочет всё это дать какому-то нагу просто так, потому что ему довелось стать его палачом? — Дарк не скрывал своей иронии.

«Не просто так, — голос О'дара чуть дрогнул. Похоже, яд начал добираться до мозга. Ещё немного и дракон просто завалиться в свой бассейн. — Мой сын… Там, в спальне… ты должен спасти его от демонов!»

Дарк едва не фыркнул. «Глупый дракон, если кто-то всё это время просидел в отравленной спальне, его уже смело можно укладывать рядом с тобой!» Однако вслух он не сказал ничего, но О'дар, похоже, уже и не нуждался в ответе. Его морда наполовину погрузилась в воду, так что теперь над ноздрями пузырилась вода. Речь дракона становилась тише и бессвязнее.

«Моё сердце… сожри… Моё сердце… сожри его…»

О'дар всё повторял и повторял одни и те же слова, медленно погружаясь под воду. «И как я, по-твоему, это сделаю!» — раздражённо подумал Дарк, провожая тонущего дракона взглядом. Он чувствовал, как внутри разгорается злость, словно он что-то упускал прямо сейчас. Какой-то невероятный шанс, которым стоило бы воспользоваться. Это снедало его, мешая сосредоточиться. Он, конечно, догадывался, что, вероятно, в том был повинен умирающий О'дар. Дракон как будто посылал импульсы, не дающие Дарку спокойно покинуть Дворец. Вместо этого ноги сами привели в отравленную спальню.

«Да будь ты проклят!» — в сердцах подумал Дарк, открывая тяжёлую дверь. Он ожидал увидеть ещё одно корчащееся тело, а вместо этого застыл от удивления. Прямо напротив него стоял красноволосый мужчина. Он был почти одного роста с Дарком, хотя и несколько уже в плечах, да и значительно стройнее. Мужчина был практически обнажён, если не считать грубой повязки на бёдрах, при этом его бледная светлая кожа казалась почти белой, словно тончайший шёлк. Он скорее напоминал фарфоровую куклу, чем живого человека.

— Ты кто? — У красноволосого оказался довольно неприятный каркающий голос.

— Твой отец… умирает, — пробормотал Дарк, не отрывая взгляда от незнакомца. Человек. Как ни смотри, а перед ним стоял на двух ногах человек, а вовсе не ящер! «И почему О'дар назвал его сыном? — подивился Дарк, после чего новая тревожная мысль проскочила у него в голове: — Этот странный мужчина всё ещё жив, получается яд на него не действует?»