Уйди с дороги, Грейнджер! (СИ) - "Mallyshka". Страница 26
— Я уже и забыла про неё, ты вроде как ещё тогда на вечеринке её потеряла, — Джинни тёрла глаза и зевала.
— Вот чёрт, ладно. Возьму другую, правда в неё не сильно много вещей поместится, не успела нормально зачаровать…
— Так, стоп. Ты куда собралась на ночь глядя? — Джинни уже сидела на кровате в ночнушке и растерянно смотрела, как Гермиона устраивает в комнате хаос из вещей.
Гермиона замерла с пижамой в руках, и бросив взгляд на Джинни, быстро подлетела к ней, села рядом на кровать и сжала подруге руку:
— Джинни, мне срочно нужно покинуть замок, — и многозначительно приподняв брови, добавила, — Со Смитом.
Сонное состояние как рукой сняло, Джинни округлила глаза и поднесла ладошку к губам, радостно захихикав:
— Ну ничего себе. Вдвоём, ночью? Ой я не могу, что же это такое происходит, Гермиона, — Джинни возбуждённо забегала по комнате, — Где те розовые трусы? Тебе их точно нужно взять с собой! И еще шёлковую ночнушку, ну ту, с глубоким вырезом, и ещё…
— Джинни, Джинни стоп! Успокойся, — Гермиона на лету перехватила подругу, развернув её к себе, — Я уже всё взяла. Но трусы я думаю мне не понадобятся.
Джинни удивлённо вытаращилась на неё:
— В смысле, что, совсем?
Гермиона прикрыла глаза и глубоко вздохнула:
— Нет Джинни, трусы я взяла, просто конкретно ту розовую дрянь я не положила.
— Ааа, — Джинни снова разлилась звонким смехом, — Но ночнушку всё равно возьми!
— Джинни, мне нужна будет твоя помощь, — Гермиона серьёзно посмотрела на подругу, перекидывая сумочку через плечо, — Нас со Смитом не будет в замке, какое конкретно количество времени я пока сказать не могу. Но мне нужно, что бы ты отмазала нас перед Макгонагалл.
Джинни растерянно почесала нос:
— И что я ей скажу?
— Придумай что-нибудь. Я доверяю тебе. Завтра перед занятиями зайди к ней, что бы у учителей не возникли вопросы. Спросит, почему я сама с ней не связалась, придумай что-то такое, почему нам в спешке пришлось покинуть замок.
— Ну и задачка, — Джинни вновь расплылась в радостной улыбке, — Не переживай, время есть, придумаю что-нибудь.
— Я люблю тебя, Джинни, — Гермиона крепко стиснула подругу в объятиях, — Рону с Гарри просто скажи, что я отправилась на свидание со Смитом. Но сильно в подробности не вдавайся, скажи, что я запретила обсуждать эту тему. И что вообще-то это не их ума дело.
— Я тоже тебя люблю. Не волнуйся, всё будет сделано в лучшем виде.
Отсалютовав подруге, Гермиона, укутавшись в тёплую мантию, покинула комнату.
***
Ветер беспощадно трепал волосы, откидывая их назад, а нескончаемый поток воздуха почти что запрещал дышать.
Как бы не пряталась Гермиона за широкой спиной пуффендуйца, злобный вихрь догонял и раздавал оплеухи.
Словно сама природа противилась тому, что бы она летала на метле.
Иногда в жизни наступают такие моменты, когда хочется послать всё куда подальше и делать то, чего никогда до этого не делала. Наплевать на все правила и жизненные устои. Перешагнуть через многочисленные "но", и послать к чёрту все "нельзя".
Гермиона прижималась к твёрдому, как скала, телу пуффендуйца и думала о том, что она, наверное, сошла с ума. Настолько необычные события окутали с головой, что не верилось в реальность происходящего.
Они решили, что полетят в небольшую деревушку, которая находилась чуть севернее Хогсмида.
Аланшир располагался за горами в ущелье.
Добраться до деревни простым ходом было довольно сложно, местные жители в основном передвигались на мётлах или с помощью трансгрессии. Ходили слухи, что существует ещё подземный ход через пещеру, но этот путь был довольно опасен и не славился красивыми пейзажами. Под землёй водились огромные пауки и без специальной подготовки туда лучше было не соваться, тем более школьникам.
Пролетая над Хогсмидом Гермиона задумалась о том, что лучшего места нет во всём магическом мире.
Уютные домики с башенками так и притягивали взгляд, а волшебная атмосфера так и приглашала в гости. Но в Хогсмид лететь было нельзя. Слишком много знакомых, а привлекать к себе внимание было ни к чему.
Когда Хогсмид остался далеко позади, и они пролетали над тёмными горами, Гермионе захотелось попросить Смита развернуться.
Настолько мрачная атмосфера предстала взору, что и так холодный ветер стал просто ледяным, а молчаливые горы вызывали пробирающий до самых костей ужас.
Благо, лететь было не долго и можно было различить далеко внизу небольшие домики.
Деревня безмятежно спала и только лишь одинокий уличный фонарь виднелся среди тёмных улиц. Туда они и устремились.
Когда ноги почувствовали твёрдую земную поверхность, а дышать стало легче, Гермиона, чуть пошатнувшись, испустила облегченный вздох.
Всё таки полёт на метлах, это не для неё.
На дворе установилась уже глубокая ночь и единственный домик в три этажа бодрствовал, с приоткрытой дубовой двери раздавались смех и голоса, а табличка над дверью гласила «Гостевой дом у Бербика»
Гермиона со Смитом быстро переглянулись и вошли в помещение.
Видимо для местных присутствие незнакомых лиц было не в новинку, и на двух школьников никто даже не обратил внимание, кроме низенького человека за барной стойкой.
Мужчина средних лет протирал стаканы и доброжелательно улыбнулся вошедшим:
— Добро пожаловать в Аланшир, меня Зовут мистер Бербик, я владелец этого прекрасного гостевого дома, — Мистер Бербик обвёл рукой пространство над головой, — Вам какую комнатку подготовить? С одной кроватью, или с двумя?
— Здравствуйте, с двумя, — быстро ответила Гермиона.
— Тогда с Вас три галлеона и тридцать сиклей, завтрак, обед и ужин включен в стоимость. Долго гостить у нас собираетесь?
— До завтра точно, а там посмотрим, — ответил Захария, доставая деньги из внутреннего кармана мантии.
— Прошу за мной, — сказал хозяин дома, убирая деньги под стойку.
Гермиона со Смитом отправились за мужчиной на второй этаж, поднимаясь по широкой деревянной лестнице. Ступив в коридор второго этажа мистер Бербик почти сразу остановился и протянул ключ:
— Вот ваша комната, — махнул рукой на дверь в конце коридора, — Располагайтесь и чувствуйте себя как дома.
— Спасибо, — поблагодарил его Смит, забирая ключ.
Открыв дверь они вошли внутрь.
Уютная комнатка в светлых тонах встретила гостеприимным треском дров в камине.
По разным сторонам комнаты стояли кровати, разделенные кожаным диваном с круглым кофейным столиком. А в левом углу виднелись две двери.
Гермиона скинула сумку и пошла к дверям, одна вела на небольшой балкончик, а вторая в ванную комнату.
— Довольно неплохо, — обернулась Гермиона, посмотрев на замершего возле входной двери Смита, — Я жутко замёрзла, горячая ванна было бы как никогда кстати.
— Конечно иди. Я пожалуй займу очередь после тебя, — Смит, скинув ботинки, прыгнул на кровать и вытянувшись в полный рост, закинул руки за голову, — Но если хочешь, могу составить тебе компанию.
— Ээмм, нет, Зак, спасибо. Я справлюсь одна.
Гермиона прошмыгнула в ванную, захватив сумочку и оставив ухмыляющегося Смита один на один с уютной комнатой.
Пока она набирала ванную и раздевалась, то думала о том, что ей скорее всего снится необычный сон.
Собственное безрассудство сложно было как-то оправдать и дать хоть какое-то разумное объяснение тому, что она вместе с пуффендуйцем находилась у чёрта на рогах в забытой богом деревушке.
Гермиона должно быть сошла с ума.
Сорвалась с места, прихватив с собой парня, которого практически не знала. Но почему-то не было страха и малейшего беспокойства.
Сплошная пустота в душе и уверенность в том, что хуже уже быть просто не может, окутывала с головой.
Малфой окунул её в грязь лицом.
Да что там лицом, извалял полностью, надругался и плюнул напоследок, трусливо убежав.
А самое поганое в этой всей ситуации было то, что ведь на самом деле ей понравилось.