В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан. Страница 11

— Какая же ты все еще зеленая! — усмехнулся Билли.

— Но по большей части она права, — серьезно заявил Мираэль.

— Верно, — так же серьезно произнесла Шира, поднявшись с травы и посмотрев на лошадей. — Отдых закончен. Через пять минут отправляемся.

Хех, это они так из себя опытных наставников корчат? Хотя, судя по глазам Мии, супругов эльфов она уважает. А вот Билли она вряд ли воспринимает как образец для подражания.

В целом, вторая половина пути ничем не отличалась от первой, и в конце концов мы достигли цели.

Проехав мимо очередной деревни, мы съехали с укатанной дороги на какую-то лесную тропу, довольно хорошо протоптанную и вполне пригодную для того, чтобы по ней шли лошади. Немногому проехав по лесу, мы остановились.

— До Корриля чуть больше километра, — спрыгнув со своей лошади, Шира обратилась ко мне. — Сейчас его не видно из-за деревьев, но немного пройдете, и город предстанет перед вашими глазами.

Я спешился и передал ей поводья.

— Покорнейше благодарю, дальше я дойду пешком. Могу я срезать и идти напрямик? — указал я на подлесок справа от нас.

— Да, если вам так будет удобнее, — ответила она.

— Хорошо. Что ж, уважаемые Шира, Мираэль, Билли и Мия, — обвел я всех взглядом, — спасибо, что сопроводили меня. Рядом с вами я чувствовал себя в безопасности. Если воспринимать это путешествие как миссию сопровождения у авантюристов, то вы с ней прекрасно справились. Мия, — я отдельно обратился к девушке, — если ты действительно хочешь быть авантюристом и помогать лю… чэлгам, то у тебя все получится.

Я помахал им рукой на прощанье и не оборачиваясь зашагал через лес в сторону столицы герцогства. Благодаря слуху и нюху я знал, что некоторое время четверо всадников оставались на месте, видимо, провожали меня взглядами. А затем тронулись в путь. Они поехали прямо — дальше по лесной тропе. Наверное, она выведет их на Алгорский тракт.

Через лесок мне нужно было пройти от силы метров четыреста. Вид вокруг мало отличался от вида, который представал передо мной, когда я выходил из нашего дома в лагере монстров в лесу. Оттого невольно и вспоминались вылазки с друзьями… Интересно, как там мои ребята?

Однако и воспоминания прошедших дней были очень свежи, так что мои мысли периодически возвращались к Светле, ее жителям в целом, и сопровождавшему меня квартету в частности. Интересно, насколько вообще много бывших авантюристов? Эдаких пенсионеров без пенсионного пособия? Многим ли удается завязать с этой прекрасной работой до того, как их жизнь оборвется? Ведь авантюристы всегда ходят по лезвию и, вероятно, часто не доживают до старости.

Я думал обо всем этом, пока шел через лес. Но как только между деревьями появился просвет, посторонние мысли тут же исчезли из моей головы. Ускорившись, я преодолел последние метров пятьдесят и вырвался из леса.

И увидел стены Корриля.

— Ух ты… — непроизвольно выдохнул я.

Они были в самом деле высокие. Пусть мне оставалось еще больше полукилометра до города, я уже проникся величием этих серых стен. Сколько они высотой? Метров двадцать? Двадцать пять? Уж точно не меньше. Отчего-то мне подумалось, что вряд ли эти стены возводили исключительно за счет ручного (ну может быть, частично механизированного) труда. Вряд ли я один додумался использовать магию земли для созидания. Если собрать достаточно материала, то маги вполне смогут «наколдовать» такие стены. И они будут крепче тех, что построят руками.

Наверное…

Прямо передо мной раскинулось золотое поле. Можно было идти сквозь него, либо обойти по краю. Я выбрал второй вариант и вскоре оказался на той же дороге, по которой мы ехали до того, как свернули в лес.

Еще во время нашей конной поездки я подумал, что эта дорога гораздо менее оживленная, чем тракт Алгора (ну или Алгорский). Карту я не видел, так что не могу быть уверенным на сто процентов, но, мне кажется, разница в трафике здесь по одной простой причине. Чермская дорога связывает лишь юго-западную часть герцогства с его столицей. Ну а тракт связывает между собой государства.

Я прибыл к Коррилю во второй половине дня, так что к гигантским распахнутым воротам шел в гордом одиночестве. Сдается, что, если бы я явился сюда до обеда, мне непременно составили бы компанию крестьянские телеги или повозки мелких торговцев, стекающихся в столицу из близлежащих поселений.

Вдали за моей спиной меня послышался скрип. Кажется, все же дорога не совсем пуста — чья-то телега едет позади меня.

Это не идет ни в какое сравнение с тем, что творится на тракте. Не удивлюсь, если у восточных ворот в город даже сейчас стоит очередь.

— Добрый день, по какому делу прибыли в Корриль? — обратился ко мне усатый мужчина, один из двух привратников. Оба были облачены в одинаковую форму, а головы прикрывали шлемы с наносником и пластинами, закрывающими челюсти и щеки. Под шлемом был тканевый подшлемник. На ногах штаны и латные щитки, прикрывающие колени, бедра и голень. Обуты оба в сапоги. Латная защита также имелась и на руках стражников. Грудь же закрывала кольчуга, надетая поверх гамбезона. Сверху кольчугу закрывало красное не очень длинное сюрко, на котором был нанесен герб — ревущий лев, изображенный анфас.

Оба привратника были вооружены алебардами, кроме них, эти двое могли бы проткнуть меня мечами, которые сейчас висели на их поясах. Там же, на поясах, болтались по два каких-то бутылька. Завершали боевой комплект выглядывающие из-за спин щиты и арбалеты.

Глядя на стражников, я подумал, что им должно быть очень жарко. С другой стороны, измотанными и утомленными я бы их уж точно не назвал, а значит с подготовкой солдат в Корриле все в порядке.

Еще у меня мелькнула мысль — далеко не факт, что подобные комплекты брони использовали в моем старом мире, в средневековье.

— Чего застыл? Язык проглотил? — если усатый стражник выглядел крепким, то его бритый товарищ и вовсе был настоящим бугаем. Поменьше Джордана, но по всем параметрам крупнее моего человеческого тела.

— Извините, просто задумался, — улыбнулся я в ответ. — Скажите, пожалуйста, вы каждого спрашиваете о цели визита?

— Мы не обязаны отвечать на ваш вопрос, — Усатый выставил руку перед Здоровяком, чем его и заткнул. — По крайней мере, прежде чем вы ответите на наш.

— Меня зовут Кайл Канатэ, я странствующий целитель из Эльгорской Республики. Хотел бы впервые в жизни посетить славный город Корриль. Пустите? — я постарался как можно добрее улыбнуться. Хотелось, чтобы мои слова прозвучали искренне.

— И что же ты планируешь делать в Корриле, Кайл Канатэ, — хмыкнул Здоровяк, сверливший меня взглядом.

— Осматривать достопримечательности и гулять, — спокойно ответил я. — Но только после того, как посещу приют имени Блаженного Дея Святоносца. Я знаю, у вас такой есть. Один из его бывших жителей меня здорово выручил во время моих странствий. Поэтому я хочу выразить почтение его дому. К тому же, там вполне могут быть те, кому помогут мои навыки.

— Приют? — нахмурился Усатый. — А может быть, ты просто хочешь там переночевать? — перешел он на «ты».

— Может, и переночую, отчего бы нет, — пожал я плечами. — Ну так как, пустите?

— Пустили бы, — недобро улыбнулся здоровяк, — да вот только не похож ты на странника, верно, Жак? — повернулся он к Усатому.

— Верно, — сурово кивнул Жак. — Какой-то слишком чистый и без дорожного мешка. Но в город мы тебя пустим, — он направил на меня алебарду, — правда, сперва посетим гарнизон. Подойди к стене и положи на нее руки. Не сопротивляйся. Если выяснится, что ты и вправду целитель, тебя отпустят и принесут извинения.

Второй стражник тоже выставил перед собой алебарду.

— Не прокатило значит… — устало выдохнул я. — Что ж, хвалю вас обоих.

— Эй, давай к стене! — обеспокоенно выпалил Здоровяк.

— Придется действовать иначе, — спокойным тоном продолжил я. — Позволите показать вам Орден Льва?

Глава 44

Корриль

Наша возбужденная беседа и готовые к бою алебарды привлекли внимание. Еще два стражника бежали к нам. Похоже, они спустились с одной из двух башен, возвышающихся по обе стороны от ворот.