Измена. (не)любимая для дракона (СИ) - Браун Линкси. Страница 44

Тут же поднимаются сильные порывы ветра.

Краем зрения отмечаю, что ведомственники уже колдуют над алтарем, делая снимки тела Иллианы, чтобы приобщить к расследованию ещё одно доказательство причастности Рэйда, но уже к убийству.

Хотя, это был несчастный случай, но скорее всего воспримут, как непредумышленное.

Огромная тень накрывает руины Храма. Она пикирует вниз и в темноте отчётливо видно, как серебрятся чешуйки на массивном мощном теле огромного дракона. Его движения неторопливые, плавные. Зверь кружит на руинами, снижаясь. Встань он на самую устойчивую широкую колонну массивными лапами с длинными острыми когтями, как та рассыпется, словно песок.

Дракон сам практически размером с Храм. Изумрудные глаза с вертикальным зрачком медленно моргают. Его взгляд устремлен на меня.

Я стою и смотрю, словно завороженная за приближением моего Истинного.

Он ювелирно приземляется возле руин, на дороге, и просывает морду с огромными мощными рогами, уходящими к длинной широкой шее, в проем между колонн. Пригибает подбородок к каменному полу. Его ноздри раздуваются тяжело, грудь дракона вздымается.

Я подхватываю подол платья и несусь к нему, не сводя взгляда с изумрудного глаза, который медленно моргает.

Ещё шаг и, раскинув руки, обхватываю нос чешуйчатого гиганта, прижимаясь к дракону всем телом. Впервые считаю, что слова излишни. Прикрыв глаза стою, ощущая, как дракон даже не шевелит мордой. Даже дышит осторожно, чтобы не сдуть меня.

Всё, что сейчас я ощущаю, это странное умиротворение, спокойствие и облегчение.

А то, что я слышу в следующий момент, немного сбивает меня с толку...

Эпилог

Сердите рычание дракона. Дракон рычит ворчливо, недовольно.

А у меня в душе будто всё разом опускается.

Я отпускаю морду дракона. Он вновь протискивается, но уже назад, пятится. Я принимаю это как знак следовать за ним. Выбежав, замечаю лорда Лэнгранда уже в своем человеческом облике.

Тот хмурится, сверлит меня взглядом.

Опускаю голову и медленно подхожу, пытаясь предугадать его слова, тут же хочу оправдаться:

- Знаю, Тарэль, знаю. Я сглупила. Я так надеялась самостоятельно во всем разобраться. Меньше всего мне хотелось доставлять тебе проблемы.

- Я ведь предупреждал, Амора, - спокойно отвечает мужчина. - Помнишь, что я говорил?

- Помню! - прикусив губу, всё же поднимаю взгляд на дракона. - Как такое забыть. Голова идёт кругом от всего произошедшего. В свое оправдание могу лишь сказать, что я теперь точно ни одного лишнего шага в сторону не предприму. С меня хватило неприятностей, - ёжусь, едва подумав о бедной девушке, нелепо погибшей от руки Рэйда.

Тарэль молчит, задумчиво скользит по моему лицу отстранённым взглядом.

- Идём домой, - наконец изрекает мужчина, протягивая мне ладонь. Шумно выдыхает, как-то даже устало.

Нас уже ждёт ведомственный экипаж и сопровождение.

Удобно устроившись в карете, я беру руку дракона и тихонько сжимаю своими пальцами. Так стыдно перед ним, что из-за меня столько всего произошло. Хочется верить, что на этом всё плохое действительно закончилось.

- Мой дракон привел меня сюда, - заговаривает Тарэль, поглаживая мои пальцы своими. - Пришлось использовать артефакты экстренного переноса, чтобы успеть перенести сюда моих людей. Драконом я страховал воздушное пространство, на случай, если бы что-то пошло не так и Рэйд обо всем быстро бы догадался.

Тарэль рассказывает, что Черных Жрецов Пресветлой больше не осталось на свободе. Он оставил одного из людей в этом Храме, на случай, если Рэйд узнает о подобных ритуалах и решит что-то предпринять. Тарэль подстраховался таким образом, а у вкломственника, что длительное время вынужденно сидел здесь в засаде, теперь хорошее жалованье.

Почти весь путь мы преодолеваем в молчании. В окно в полёте стучит клювом ведомственный орёл. Открыв форточку, Тарэль принимает пергамент, свёрнутый в трубочку. Развернув, читает и мрачнеет на глазах.

- Заедем в Ведомство по пути, а потом и пообедаем. Если судьба позволит, - мрачно произносит Тарэль, глядя в окно. Слишком задумчиво.

- Что тебя беспокоит? - осторожно интересуюсь.

- Мой заместитель меня ожидает.

Ясно. Не хочет говорить. Но явно что-то происходит.

Я больше не нарушаю тишину, давая мужчине возможность побыть со своими мыслями.

Когда достигаем кабинета Тарэля в Ведомстве, нас уже ожидает Ренгрем. Почтительно встаёт с кресла и кивает Тарэлю.

- Господин главнокомандующий, - обращается Ренгрем, бросив на меня короткий незаинтересованный взгляд. - Вы просили следовать Уставу, если на Вас будет получена компрометирующая информация.

Тарэль молча кивает. Обводит взглядом кабинет, словно прощаясь.

А у меня сердце изнывает от непонимания. Но влезать в разговор мужчин я не спешу.

Тарэль аккуратно снимает ведомственный мундир, бережно и с любовью вешает его на спинку кресла. Затем закатывает рукава черной рубашки и подходит к Ренгрему.

- Я готов, - я вижу, как дёргается кадык моего Истинного. Мужчины, которого я успела полюбить и сама не заметила, в какой момент это произошло.

Хочется встать у Ренгрема на пути, раскинуть руки и сказать, что Тарэль ни в чем не виноват, что всё ложь и клевета! Чтобы там не происходило, явно Тарэль не просто так ведёт себя отстранённо.

Ренгрем молчит, зачем-то выдерживает паузу. Его взгляд скользит по мне бегло. Затем он чеканит каждое слово:

- Лорд Лэнгранд! Спешу доложить: на Вас никакого компромата не поступало! - затем понижает голос до шёпота и едва заметно улыбается: - И не поступит.

Брови Главы Ведомства изгибаются в удивлении:

- Ошибся, Ренгрем?

- Никак нет, господин главнокомандующий, - хитринка в глазах статного мужчины всё равно проскальзывает. - Разрешите идти.

- Ренгрем, - сузив глаза, тихо произносит Тарэль, - ты понимаешь, что ты делаешь?

Он то понимает, наверняка. А вот я - нет. Стиснув зубы, молчу. Хоть любопытство и сжигает мое терпение все прояснить.

- Следую Уставу, лорд Лэнгранд. Вся возможная компрометирующая информация о Вас была уничтожена. Безвозвратно, - вздыхает с деланным сожалением Ренгрем. - Разрешите идти.

Тарэль некоторое время молчит. Затем рассеянно кивает. Ренгрем, резко развернувшись, чеканя шаг, покидает кабинет, оставляя нас наедине.

- Что происходит? - тут же подскакиваю к Истинному я, тревожно касаясь пальчиками плеча дракона. Напряжение в каждом движении Тарэля, что до этого момента можно было едва заметно уловить, вдруг исчезает.

- Мой заместитель только что нарушил Устав и действовал не по протоколу, - вздыхает Тарэль. - И я даже наказать его за это не могу.

И я понимаю, что этот самый Ренгрем только что показал, что Ведомство действительно неприкасаемое. Это и пугает и дарит сердцу лёгкость.

****

Семь лет спустя.

- А мы поедем к дедушке? - с надеждой в глазах спрашивает пятилетний сынок, заглядывая в мое лицо своими изумрудными, как у его отца, глазками.

- Дедушка сейчас очень занят, он принимает делегацию с земель друидов, - терпеливо поясняю я.

- Мам, а тогда давай к папе! Я хочу покататься на драконе! Как вырасту, сам таким стану! Я же стану, да?

- Станешь ещё лучше, Ирдан, - улыбаюсь, потрепав четырехлетнего сына по темноволосой макушке. - Станешь самым сильным и могущественным из небесных драконов.

Ещё пару лет и Ирдан будет способен на обращение в своего зверя.

Пять лет назад я дала слово Тарэль, что займусь домашним очагом и не стану больше искать приключения. Хотя, уже через год мне было действительно не до приключений. Так и по сей день.

- Иди посмотри, чем сестрёнка в саду занимается, - ласково треплю по макушке Ирдана.

Тот улыбается , а затем резко срывается с места, вприпрыжку несясь к саду и вопит:

- Ари! Ты где! Я иду!

- Только не трогай мой замок песочный опять! А то я папе всё расскажу! - испуганно кричит Ариадна откуда-то из глубин сада.