Невеста дракона. Проклятый поцелуй (СИ) - Коваль Дарья. Страница 47

Если вспомнить всё то, что я успела прочитать о драконах, слух и зрение у них были отменные, не только сила и магический дар. Но что-то в глубине души всё равно отчётливо подсказывало, не поэтому он узнал, насколько мне плохо.

Тогда почему?

На первом испытании мне тоже было страшно, если уж на то пошло. Хотя едва ли мои кошмарики в розовом могут сравниться с ужасом от осознания, что я скоро утону.

— И как вы это поняли? — удивилась повторно.

Улыбка, тронувшая его губы, померкла. Руку от моего лица он тоже убрал. Но лишь для того, чтобы перехватить за руку, поднять обе наши ладони выше и чуть в сторону, а затем крепко переплести пальцы между пальцами, позволяя нашим венам знакомо наполняться чернотой и переплетаться.

— Когда линии наших жизней окончательно станут едиными, я буду чувствовать тебя, как себя самого.

Прозвучало, как обещание. Или угроза. Всё-таки это очень рискованно, когда-то другой знает о тебе абсолютно всё и всегда, ничего не укроешь, не утаишь. И если бы мои мозги не плавились от переполняющего душу тепла, исходящего от мужчины, я бы обязательно об этом задумалась. Но я не задумалась. Засмотрелась на линии, о которых он говорил. Они ведь и правда будто постепенно связывались между собой.

— А едиными они могут стать в случае, если?.. — сорвалось с моих губ бездумное.

Последний из Ае Реир вновь улыбнулся. Ласково. Мягко. Всё с тем же теплом, что пленяло похлеще самой надёжной клетки или неснимаемых оков.

— Скоро и сама узнаешь, — отозвался.

Слишком уж уверенно прозвучало. До такой степени, словно и не было у него других невест, лишь я одна. А может, я просто слишком отчаянно вдруг захотела сама в это верить? То и отрезвило. Не могу же я настолько перестать себя уважать, чтобы вестись на парочку-другую приятных моментов и позабыть, что стоящий передо мной вовсе и не мой, чтоб его таким воспринимать?

— Если пройду все испытания? — уточнила.

— Обязательно пройдёшь, — усмехнулся он.

Спасибо, что тоже напомнил!

— Говорите так, словно собираетесь и дальше мне в этом помогать, — съехидничала, отстранясь.

Благо, вышло беспрепятственно. А я, наконец, направилась туда, куда давно должна была.

— Ни в коем случае, — донеслось мне в спину от императора. — Это было бы нечестно, и тогда результаты отбора могли бы подлежать сомнению. Ни одному из нас это не нужно.

На созданную Церцеей водную дорожку я ступила без проблем. Не без опасений, конечно.

— Но вы уже помогаете, — заметила справедливо.

— Совсем нет. Ты сделала всё сама, — не согласился со мной Айден Ай´Дахар Ае Реир. — Я лишь устранил не предусмотренную испытанием угрозу, чтобы условия были одинаковыми как раз для всех, а тебя тем самым отвлекаю. В этот раз ты будешь последней.

Как по мне, так себе оправдание. Тем более, Церцея мне уже сказала, что все другие невесты справились быстрей. Но возражать не стала. Промолчала. Сосредоточилась на том, чтоб не оступиться мимо созданного пути, тем самым опять провалившись под воду.

Плюнель я всё-таки сорвала. Не без сожаления. Рука тоже дрогнула. Жаль было портить такую красоту, она ж теперь вскоре из-за меня увянет и перестанет жить, как могла бы. Хотя, как подумала об этом, так и замерла, в изумлении глядя, как на месте сорванного мной цветка расцветает точно такой же. Правда, ненадолго я на том зависла. Позабыла, расслышав взмах могучих крыльев. Дракон вернул свой облик, а затем улетел.

И даже не попрощался…

Почему-то стало обидно.

Тряхнула головой, отгоняя прочь неуместные чувства, и принялась одеваться, как вернулась на берег. В скором времени я покинула озеро, вернулась к дожидающимся меня у кромки леса стражу и арию Вэррису. А цветок мне позволили оставить себе. Тогда и узнала, что испытание оракулом было на целомудрие. Причём тут целомудрие и то, что я пережила, спрашивать не стала. Слишком устала. Из меня будто все силы вытянуло ещё в тот момент, когда я потеряла в небе удаляющуюся тень дракона. Хорошо, что в отведенённые мне покои я вернулась довольно скоро. Пересчитав наличие всех своих обретённых сожителей, которые верно дожидались меня, а в процессе даже между собой не передрались и ничего не испортили, собралась упасть на кровать и уснуть, обо всём остальном подумать уже утром, но поняла, что помимо моих кошмариков в розовом и горгулёныша, а также новой мебели, в гостиной имеется кое-что ещё — то, чего здесь быть совсем не должно.

Ещё один цветок…

От кого?

Тоже плюнель…

В отличие от той, что я держала, лепестки были закрыты, словно растение спало. Но стоило мне приблизиться, как мигом ожило, вспыхнуло мерцающим светом, взмывшим вверх.

Убийцу грехов нельзя взять или забрать. То, что убивает неубиваемое и является практически бесценным, можно получить лишь в обмен на то, что является самым ценным для тебя самой, только в этом случае он — твой и тебе подчинится. Церцея”— вспыхнуло символами перед моими глазами и тут же исчезло, как только я дочитала.

А следом и сам цветок рассыпался в пепел, опавший к моим ногам. Ни следа от послания даара не осталось.

Глава 17

Среди каменных стен клубился густой сизый туман. Он путался под ногами и выглядел настолько плотным, что создавалось впечатление, будто ещё один шаг, и я непременно запнусь. Не запнулась, конечно же. Но чем дальше шла, тем сложнее давалось каждое движение.

— Злата… — звал меня чей-то голос.

На него я и шла.

Куда?

Голос доносился от высокого постамента, похожего скорее на жертвенный алтарь. От одного этого осознания в глубине души становилось по-настоящему страшно. Само место тоже не вселяло воодушевления. Тёмное, с тяжёлым воздухом, без единого окна, который добавил бы свет.

Где?

Я не знала. Как и не помнила, как здесь очутилась. Всё шла и шла на чужой зов.

— Злата… — снова и снова звал он меня.

Кто?

Тот, что лежал поверх алтаря. Я почти до него дотянулась, когда, наконец, преодолела свой долгий путь, начинающий казаться бесконечным. Но так и не дотронулась. Не рискнула. Остановилась, как вкопанная, широко распахнутыми глазами уставившись на стеклянный нож. Именно он призывал меня.

Убийца грехов…

Точно он?

Не просто нож. Говорящий.

Мои кошмарики в розовом не обладали даром красноречия, как и горгулёныш, зато орудие смерти…

Серьёзно?

Я даже глаза протёрла, чтоб удостовериться, что мне не показалось. Как и вокруг постамента аккуратно обошла, дабы убедиться, не спрятался ли за ним кто-нибудь, решивший устроить мне розыгрыш.

Нет, не розыгрыш.

Здесь кроме меня и ножа — никого.

Ну да, чего и б нет?

Это же Неандер. А я почти не удивилась.

— Если желаешь, чтоб проклятье драконьей крови исчезло, возьми меня и используй. Я буду преданно служить тебе, — велел тем временем нож.

На каждом произносимом звуке от магического предмета исходила едва уловимая вибрация, так что у меня практически не осталось никаких сомнений в том, что голос принадлежал именно ему. Или же каким-то непостижимым образом звучал в моей голове, но, опять же, из-за него — не просто плод моей фантазии. Всё-таки моя шизофрения не настолько изобретательна.

— Преданно? — уцепилась я за услышанное. — Просто потому, что я хочу избавиться от проклятья? — не поверила. — С чего бы тебе вдруг служить мне? — вспомнила о том, о чём предупреждала Церцея.

Если снова не соврала, то выходило, что взамен я непременно должна отдать самое ценное. Император неспроста тоже говорил мне когда-то, что цена за убийцу грехов слишком высока. Нож… оказался хитрющим.

— Если бы это не имело смысла, ты бы меня не нашла, — фыркнул насмешливо убийца грехов.

Фыркнул!

Да ещё и насмешливо!

Нож, млин!

О том, насколько глупо выглядел сам факт моего разговора с предметом, я потом поразмыслю.

— А цена? — осталась стоять на своём. — Какая будет за это цена?