Осколки разбитых иллюзий (СИ) - Турана М.. Страница 64
— Дэм, Айбике в твою честь столько баклавы напекла, что нам месяц питаться ими придется, — Говорит Рашад, когда автомобиль трогается с места.
— Пока у всех нас попа не слипнется, — подхватывает парень с именем Фуад, он самый смазливый и выглядит младше всех по возрасту.
Все трое парней начинают громко смеяться над шуткой.
Адэм держит лицо, не разделяя веселья ребят. Он смотрит на мужчину напротив. Я не решаюсь заглянуть в лицо грозного старика, но ничуть не сомневаюсь, что тот сверлит Адэма взглядом в ответ.
— Твоя мать сообщила, что обручила Пынар, парень достойный? — раздаётся голос старика.
— Не плохой, — отвечает Адэм в своей манере.
Я с интересом наблюдаю за ними. Интересно, что такого между ними произошло?
— Не плохой…— фыркает старик, — А должен быть безупречным! — сопровождает свои слова ударом трости, — Ты что же это не разузнал всё про того, за кого сестру отдаёшь?!
— Не я её отдаю, дедушка, — спокойно произносит Адэм, — Она сама его выбрала и выходит за него замуж. Это обычное дело.
— Знаем мы, к чему такие самостоятельные выборы приводят, — вновь недовольствует мужчина, — Твоя мать тоже сама выбрала отца твоего, проходимца…
Глаза Адэма сужаются, в нём вспыхивает злость. Он плотно сжимает челюсти.
— Деда, ты бы осторожнее со словами, — встревает в разговор Рашад, — Мы еле уговорили его ехать с нами, сам будешь отчитываться перед Айбике, если приедем без них.
— Да-да, мы бабушке всё расскажем, — пугает Фуад.
Старик поворачивает голову, мажет взглядом по Рашаду, цепляя и меня заодно. Поджимает губы, сжимает трость в руках, потом бросает:
— Щенки неблагодарные.
— Если приедем без Адэма и Камиллы, то Айбике тебя снова на веранде спать заставит.
Дед Адэма приподнимает трость, замахивается и бьет наконечником Фарука по колену. Тот возмущенно аукает.
Парни начинают смеяться, даже Адэм присоединяется к ним.
Смотря на внуков, лицо мужчины смягчается, глазах вспыхивают смешинки. Его вид преображается из сурового и серьезного старика в добряка, который подавляет в себе смех.
— Твоя бабка изгнала меня из спальни на несколько месяцев — говорит он Адэму, — После нашего с тобой недопонимания.
— Недопонимание, дед? Ты это теперь так называешь? — с издёвкой спрашивает Рашад, и тут же загибается от удара, который получает тростью в живот, — Аааа, больно!
— Слабак! — не остаётся в долгу старик.
Чем вызывает новый хохот у ребят. Мне передается общая атмосфера веселья. Настроение меняется, если в начале встречи я была настроена скептически к родственникам Адэма, то сейчас расслабляюсь и с удовольствием наблюдаю за ними.
Пока мы едем они всё время беседуют, подшучивают и смеются. Дед расспрашивает Адэма о компании, о том как он справляется.
Затем о матери и сестре. Я понятия не имела, что семья матери Адэма, проживает в Эмиратах.
Через пол часа мы заезжаем в закрытый частный сектор, проезжаем виллы, выстроенные в ряд, с идентичным проектом и облицовкой.
Через пару минут автомобиль заезжает в ворота одной из вилл. Как только тормозит, мы выходим из машины.
Я оглядываюсь вокруг. Этот дом отличается от других, другой проект. Он кажется огромным хоть и одноэтажный. Территория вокруг него обширная.
— Эй, народ, мы приехали, — прикрикивает Фарук.
Спустя пару минут к нам на встречу один за другим выходит огромное количество людей. Все радостно восклицают. Из их уст слышится имя Адэма. Я бегло осматриваю толпу, женщины разного возраста, молодые девушки, мужчины и множество детей взирают на нас.
Дедушка Адэма идёт вперёд, опираясь на трость и они расступаются.
Как только он отходит на достаточное расстояние, толпа, состоящая из тридцати человек, не меньше, рвётся к Адэму и начинают приветствовать его теплыми объятиями и рукопожатиями.
Адэм выглядит радостным не меньше, чем они. Он уделяет каждому внимание, произносит их имена. Задает встречные вопросы. Градус моего удивления стремительно летит вверх.
Дети, что немного постарше бросаются на шею Адэму. Он так же восторженно их приветствует. Самых маленьких берёт на руки, целует.
Про меня тоже не забывают, вежливо здороваются, приветливо улыбаются. А некоторые из них называют меня по имени и ведут себя так, словно мы близко знакомы. Одна из девушек, даже бросается обнимать меня.
— Привет, я Айла, Адэм мой дядя, — говорит она, смеясь.
— Привет, я Камилла, Адэм мой муж, — вторю ей и мы начинаем смеяться.
Большинство женщин, что приветствуют нас, с покрытой головой и в длинных абайях. Более молодые девушки одеты очень скромно, но со вкусом. Рассматривая их, мне становится не комфортно от своего вида. Я в короткой юбке, в длинном оверсайз пиджаке, короткий топ, от чего я чувствую себя в сравнении с ними обнажённой.
Мы не спеша, вместе со всеми, направляемся в сторону дома в восточном стиле. Мой взгляд встречается с пожилой женщиной пышного телосложения, которая выходит из виллы и направляется к нам. Я сразу понимаю, что это та самая Айбике — бабушка Адэма.
Она изучает меня. Заметив мой встречный взгляд, на её лице расцветает подбадривающая улыбка.
Когда женщина настигает нас, Адэм, который увлечённо беседует с усатым мужчиной, не замечает её.
На плече Айбике висит кухонное полотенце, она стягивает его и начинает бить им Адэма, обращая на себя внимание.
— Бика, — он смеется, хочет обнять её, но женщина не позволяет, она продолжает непрестанно хлестать его полотенцем.
Адэм отступает, смеясь, уклоняется от ударов.
Я вспыхиваю от восторга. И с маниакальным удовольствием слежу за тем, как она бьёт Адэма. Удары приходятся по его груди, ногам, рукам. Адэм отходит, уклоняется, но она бодро настигает его, продолжая наносить удары.
Кажется, они с мужем одного поля ягоды, он тоже любит бить внуков.
Адэм задыхается от смеха и в конец перестает сопротивляться. Он позволяет ей вдоволь похлестать себя.
От смеха слезы выступают на кончиках моих глаз. Я вытираю их. Не помню, когда мне было так весело.
— Айбике, моя любимая бабуля, — протягивает Адэм, поймав на лету полотенце, притягивает к себе женщину, заключает в объятия.
Только тогда она выпускает из рук полотенце, и оно падает на землю. Я не вижу её лица, она стоит уткнувшись в плечо Адэму. Но от того, как трясутся плечи женщины, догадываюсь, что она плачет.
— Как же долго тебя не было, Адэм, я думала, что умру, так и не увидев тебя.
Моё веселье улетучивается. В сердце начинает щемить. В горле образовывается ком. Я остро ощущаю, как женщина тосковала по Адэму. Интересно, сколько они не виделись? Как Адэм может быть таким жестоким по отношению ко всем этим людям? Он, что не общался с ними?
Чувствуется, как сильно они любят его и как он значим для них. Как сильно они скучали по нему.
Я всегда считала свою семью большой. Но смотря на всех людей во дворе, понимаю, что они не просто семья, а целый клан.
Адэм продолжает обнимать бабушку, что-то нашептывает ей. В его глазах читается нежность. Во мне просыпается зависть к женщине, удостоенной такого обращения от него. Отвожу от них взгляд.
Многие из родственников Адэма разошлись в разные сторону, они снуют по двору, выполняя какую-то работу, я вижу длинный стол под навесом дома. Во главе него восседает дедушка Адэма. Он следит за женой и внуком со своего места. Женщины то и дело появляются возле стола, приносят закуски и еду.
— Добро пожаловать, дочка.
Оборачиваясь на голос, неожиданно для себя, оказываюсь в тёплых объятиях бабушки Адэма.
— Спасибо, — шепчу в ответ, обнимаю старушку, поглаживая её по спине.
— Пойдёмте за стол, — говорит она и взяв нас с Адэмом под руку, ведёт к застолью.
Когда мы подходим, я не сажусь, обращаясь к Айбике говорю:
— Я могу немного освежиться после дороги?
— Конечно, милая, сейчас Айла тебя проводит, — она зазывает к себе девушку, — проводи Камиллу в гостевую комнату.