Жена или смерть (сборник) - Чейз Джеймс Хедли. Страница 43
- Они просят сообщать им всю возможную информацию. - Она говорила прерывающимся голосом. - Просят всех, кто видел вчера на дорогах поврежденные машины, сообщать об этом в полицию. Все гаражи сразу же должны заявить им, если кто-нибудь обратится с просьбой починить машину. - Она смотрела на меня полными отчаяния глазами. - О, Чес… - Неожиданно она упала ко мне в объятия, уронив голову мне на плечо. - Я боюсь. Я знаю - они меня найдут. Что мне делать?
Я крепче обнял ее.
- Все будет в порядке, - сказал я. - Я долго думал об этом. Тебе не надо бояться. Давай все обсудим. Тебе вовсе не о чем беспокоиться и волноваться.
Она вырвалась и резко спросила:
- Как ты можешь так говорить? Что ты имеешь в виду?
На ней была открытая кофточка и светло-зеленые обтягивающие брюки. Даже в столь критической ситуации я поймал себя на том, что думаю, до чего она красива.
- Сядь, - попросил я и подвел ее к кушетке.
Она села. Я занял кресло рядом с ней.
- Нам совершенно ни к чему обоим участвовать во всем этом деле, - сказал я. - Если машину найдут, я возьму всю вину на себя.
Она поежилась, сжимая и разжимая кулачки.
- Но ты не можешь этого сделать. Ведь это я виновата…
- Это был несчастный случай. Если бы ты остановилась и позвала на помощь, ты могла бы быть оправдана. Но для того чтобы тебя оправдали, тебе все равно пришлось бы рассказать суду правду. Ты должна была бы объяснить, почему уехала в таком возбужденном состоянии. Это, возможно, спасет тебя от тюрьмы, но ты окажешься в центре грандиозного скандала. От этого пострадаем мы оба. Я не собираюсь рассказывать полиции о случившемся. Во-первых, она, скорее всего, не найдет «кадиллак». Ну а если найдет, скажу, что это я сбил полицейского.
Некоторое время она сидела неподвижно, потом расслабилась.
- Ты действительно так решил, Чес?
- Да. Я действительно так решил. Теперь ты чувствуешь себя спокойнее?
- О да, конечно. - Она посмотрела на свои руки, потом сказала: - Чес, еще одна вещь… Я оставила в машине купальник.
Я почувствовал некоторое разочарование. Я думал, она хотя бы поблагодарит меня за то, что я вызволяю ее из этой неприятной истории.
- Это ерунда. Я хочу осмотреть машину, когда ты уйдешь. Заберу купальник и, когда в следующий раз приеду к Айткену, привезу его.
Она облизнула губы кончиком языка.
- А мы не можем сейчас пойти и забрать его? Я бы хотела взять его сейчас.
Я понял, почему она так настаивала. Если полиция найдет машину, а в ней купальник, она снова окажется под подозрением.
- Хорошо. Подожди здесь. Сейчас я его принесу.
- Я хотела бы пойти с тобой.
- Лучше не надо. Не надо, чтобы нас видели вместе.
- Я бы все-таки хотела пойти.
Я посмотрел на нее.
- В чем дело, Люсиль? Ты мне не доверяешь?
Она отвела взгляд.
- Это для меня очень важно.
Я едва сдерживал нараставший во мне гнев. Повернувшись, я пошел в холл. Она шла следом.
Оставив ее ждать на крыльце, я вывел из гаража «понтиак». На шоссе я никого не заметил и сделал ей знак садиться.
У гаража Сиборна мы вышли. Подходя к двери гаража, мы увидели нечто, что заставило нас резко остановиться.
Дверь была широко распахнута. Прошлой ночью я собственноручно запер ее, когда ставил в гараж «кадиллак».
- Что это, Чес? - резко спросила Люсиль.
- Подожди здесь, - сказал я и, бегом преодолев последние несколько ярдов, вбежал в гараж.
«Кадиллак» был на месте. Я посмотрел на дверной, замок. Сердце у меня екнуло, когда я увидел на нем следы отвертки или какого-то похожего инструмента. Кто-то взломал замок.
В гараж вошла Люсиль.
- Что это?
- Кто-то здесь побывал.
Она задохнулась.
- Кто?
- Откуда я знаю?
Она схватила меня за руку.
- Ты думаешь, это была полиция?
- Нет. Если бы это была полиция, они бы сразу же пришли за мной. Ведь на водительской карточке написана моя фамилия.
- Купальник, Чес!
- Где ты его оставила?
- На полу перед задним сиденьем.
Я подошел к задней дверце, открыл ее и заглянул внутрь. Если она и оставила свой купальник на полу в машине, то теперь его там не было.
Какое- то время мы молчали. Это была гнетущая тишина. Каждый из нас переживал свой страх.
- Ну что? - наконец спросила Люсиль.
- Там его нет.
Ее глаза широко раскрылись.
- Но он должен быть там! Дай я посмотрю.
- А ты уверена, что не оставила его на пляже?
- Конечно уверена! Я положила его на пол.
- Может быть, ты положила его в багажник? - сказал я и, обойдя машину, заглянул в него. Там купальника тоже не было.
- Куда ты его дел? - вдруг спросила она.
Я уставился на нее.
- О чем ты говоришь? Что я мог с ним сделать? Я даже не знал, что ты положила его в машину.
Она отодвинулась от меня.
- Ты лжешь! Ты взял его и спрятал!
- Как ты можешь говорить такие вещи! Я понятия не имел, что он в машине!
Лицо у нее теперь было злое, и она вовсе не казалась молодой, свежей и красивой. Я с трудом узнавал ее.
- Не лги мне! - закричала она в совершенном бешенстве. - Это ты его взял! Где он?
- Ты что, с ума сошла? Здесь кто-то был. Посмотри на дверь и на замок.
- Нет! Не было здесь никого! Ты все это подстроил.
Ты хочешь отдать мой купальник в полицию, чтобы они знали, что в машине была я. Я знаю, ты думал, я из благодарности за твою жертву - за то, что ты возьмешь вину на себя, - буду с тобой спать. А теперь хочешь отдать мой купальник в полицию…
Я чуть не ударил ее, но вовремя сдержался.
- Хорошо, Люсиль, если ты хочешь этому верить, верь. Я не брал твоего купальника, - сказал я. - Ты просто маленькая напуганная дурочка.
Она стояла неподвижно, глядя на меня, потом поднесла руки к лицу.
- Да, - сказала она. - Конечно.
Голос у нее был теперь такой мягкий и тихий, что я едва слышал его. Внезапно она слабо улыбнулась.
- Прости меня, Чес. Прости, пожалуйста. Я не хотела говорить с тобой так. Но я не спала всю ночь, у меня совсем сдали нервы. Прости меня. Забудь об этом. Кто же мог взять его, Чес? Полиция?
- Нет. Это была не полиция. Люсиль, тебе не следует дольше оставаться здесь. Это опасно, - сказал я.
- Да, - она посмотрела на меня отсутствующим взглядом. - Дай мне, пожалуйста, сигарету.
Потом ее взгляд стал более осмысленным. Она сильно затянулась.
- Так; теперь мы оба участвуем в этой истории?
- Не обязательно. Это мог быть просто мелкий воришка.
- Ты думаешь? Это мог быть и шантажист, Чес.
Я удивленно посмотрел на нее.
- Мне так кажется, - после минутного колебания произнесла она. - Мы в идеальной ситуации для того, чтобы нас шантажировали.
Несколько секунд я молчал. Это мне не приходило в голову, но теперь я понял, что она вполне может быть права.
Мы вышли из гаража. Люсиль шла впереди меня по дорожке, и солнце играло в ее волосах.
Пока мы ехали обратно в бунгало, ни один из нас не произнес ни слова.
Я остановился у ворот.
- Я приведу твой велосипед.
- Я зайду в дом, Чес. Мне надо поговорить с тобой.
- Хорошо.
Войдя в гостиную, она опустилась в кресло. Я сел напротив. Люсиль уже не казалась тем милым подростком, каким я впервые увидел ее, разглядывающую себя в зеркало. Она была все так же красива, так же желанна, но наивность и юность исчезли.
Она повернула голову и посмотрела на меня. Наши взгляды встретились.
- Чес, на купальнике написано мое имя, - медленно произнесла она.
У меня сильно забилось сердце.
- Это еще ничего не значит. Купальник мог взять простой воришка в расчете выручить за него хоть что-нибудь.
- Чес, все в городе знают, что Роджер очень богат. Да кроме того, зачем вору купальник? Он мог бы найти что-нибудь получше. Нет, Чес, мне кажется, нас будут шантажировать.
- Ты делаешь слишком поспешные выводы.
Она нетерпеливо взмахнула рукой.