Я узнал тебя - Форестер Лоретта. Страница 27

— Ну ладно, — выпалила она, не желая спорить. — К тому же лучше, если Барта не будет, когда Джилл вернется. — Пятиминутная готовность?

— Даже десятиминутная. Мне нужно позвонить в гараж и предупредить, что у меня меняются планы. А то ведь оставят старичка «ягуара» на всю ночь перед мастерской.

Оставив Барта у телефона, Кэрон поднялась наверх. Несмотря на яркое солнце, при мысли о том, что придется нырять в холодную морскую воду, у нее по спине побежали мурашки. Но отступать поздно, мрачно напомнила она самой себе. Если Барт сможет нырнуть, смогу и я.

Она надела закрытый черный с бирюзовым купальник без бретелек и спортивный костюм. Засунув под мышку свернутое в рулон полотенце, открыла дверь и столкнулась с Бартом, который как раз выходил из своей комнаты. На нем тоже был спортивный костюм, а под мышкой полотенце. Он кинул на Кэрон взгляд, который она не смогла истолковать.

— Великие умы и мыслят схоже, — заметил он. — У тебя хороший спортивный вид.

— А чувствую я себя очень неуверенно, — призналась она. — Не могу понять, как это я согласилась на такую авантюру!

— Это все сладкоголосые Гэлбрейты. — Он посторонился, пропуская ее вперед. — Пойдем.

На пляже они были одни, купальный сезон еще не начался. Да и на море спокойно, с облегчением подумала Кэрон. Она освободилась от спортивного костюма с некоторой робостью, спиной чувствуя, что Барт тоже раздевается и вот-вот предстанет перед ней полуобнаженным. Она собрала волосы в хвостик.

Желая скрыть смущение, Кэрон перехватила инициативу, с громким плеском пробежала наперерез надвигающимся волнам и скорее, чтобы не успеть замерзнуть, нырнула. Было, конечно, холодно, но не до такой степени, как она ожидала. А, может, ее разгорячили собственные ощущения и переживания.

Кэрон быстрым кролем стремилась увеличить дистанцию между собой и Бартом, который остался сзади. Она проплыла немалое расстояние, прежде чем он начал настигать ее. Она видела его краешком глаза, когда поворачивала голову, чтобы набрать воздух; его мощные руки вздымались над волнами и разбрасывали фейерверки блестящих капель. Сама же пловчиха уже начинала задыхаться, так как долго не тренировалась. Хочет она того или нет, но скоро ей придется повернуть.

Неожиданный спазм мышц в верхней части бедра застал ее врасплох; она лихорадочно забилась, ушла под воду, вынырнула, выплевывая соленую жидкость и задыхаясь от страха. Всю ногу сжимало, словно железным обручем.

И вдруг сильные руки проскользнули у нее под мышками, сошлись на груди и откинули ее на спину.

— Разотри, — сказал Барт таким ровным, совершенно спокойным голосом, что она немедленно успокоилась и подчинилась приказанию. Через несколько минут Кэрон почувствовала, что боль отступает. Барт все еще держал ее, положив ее голову себе на грудь и тараня спиной воду. Женщина почувствовала непреодолимое желание развернуться и прильнуть к нему всем телом.

— Прошло? — спросил он.

— Да, спасибо. — Ее голос дрожал от подступивших слез. — Сейчас все будет нормально.

— Ты не волнуйся, — успокоил он. — Мы недалеко от берега.

Ничего себе недалеко, подумала Кэрон, недоумевая, зачем ее понесло в такую даль. Лихорадочно пытаясь удержаться вертикально в воде, она смахнула с лица мокрые волосы. Рука еле поднималась и болталась как плеть. До чего же глупо с ее стороны устраивать такие гонки — это же понятно без всякой подсказки. Если бы она была сейчас одна, это купание вполне могло стать для нее последним.

— Тебе нужно было сразу лечь на спину и массировать ногу, — заметил Барт безо всякого осуждения. — Ты справишься или же тебя отбуксировать?

Кэрон покачала головой, слишком хорошо представляя себе, какие усилия на это понадобятся, учитывая расстояние, которое нужно преодолеть. Как бы ни был силен Барт, но ведь его силы не беспредельны.

— Я справлюсь, — ответила она. — Боль уже прошла.

Конечно, если он будет рядом, она справится. Потихонечку.

Получилось даже медленнее, чем она рассчитывала, в основном потому, что Барт заставлял ее отдыхать. Когда они, наконец выбрались на твердый песок, ноги у нее были как ватные. Она рухнула на колени и вскинула голову, восстанавливая дыхание.

Барт уселся рядом. Он и сам часто дышал, но совсем не выглядел взволнованным. Кэрон краем глаза видела на его теле тонкие волоски, на которых еще держались капельки воды. Она не смогла удержаться и погладила вздувшийся мускул на руке.

Он произнес что-то коротко и невнятно, схватил ее, повалил на песок и стал целовать со страстью, которая вызвала в ней немедленный отклик. Кэрон прильнула к нему так, как хотела еще там, в море, страстно и самозабвенно, лихорадочно бормоча отрывистые фразы, даже сама едва ли осознавая, что говорит. Она любит этого мужчину, хочет его, и никто в мире не сможет их разлучить!

Он плавным движением стянул с нее купальник, отбросил, пожирая ее глазами, и с такой же ловкостью освободил себя от плавок. Кэрон почувствовала прикосновение волн к ногам и подумала, что начинается прилив, но в настоящий момент это не имело никакого значения. Когда Барт приподнялся над ней и вошел в нее, она обхватила его жадными руками, полностью отдаваясь могучему ощущению того, что она обладает им и он обладает ею. Они поровну разделили это единство слияние душ и тел. Еще одна волна нахлынула и отхлынула, не замеченная мужчиной и женщиной, слившимися в одно целое. Никогда не было и никогда не будет у меня более прекрасного момента, чем этот, мелькнула у Кэрон последняя мысль, а потом на нее будто обрушилось небо.

Чувства и рассудок возвращались к ней медленно. Она вдруг осознала, что средь бела дня находится на солнечном пляже, обнаженная, доступная возможным случайным взглядам. Эта мысль словно толкнула ее, и она лихорадочно попыталась подняться. Но Барт ухватил ее за плечи, удерживая на месте.

— Слишком поздно, — прошептал он в ответ на ее отчаянные попытки вырваться. — Здесь никого нет, кроме нас с тобой, не считая, конечно, чаек. — Он нежно поцеловал ее в губы, потом опершись на локоть, склонился над ней и устремил на нее взгляд, все еще горящий незатухающим пламенем страсти. — В тебе как будто живут два разных человека. Лежи спокойно, расслабься. Слыханное ли дело — сначала наброситься на мужчину, а потом сразу вскочить и уйти.

— Да я вовсе не собиралась уходить, — удалось, наконец произнести Кэрон охрипшим почему-то голосом. — Скорее уж бежать.

— Почему? — тихо спросил Барт. — Тебе не очень понравилось то, что мы делали вместе?

— В данный момент меня больше волнует место и время, — призналась она. — Я… я забыла, где мы находимся.

Улыбка коснулась его губ.

— Ты мне льстишь!

— Я не это имела в виду, — начала было возражать Кэрон. Прилив подтапливал берег. Она взмолилась: — Если ты меня не выпустишь, мы сейчас снова поплывем. К тому же я вся в песке, а это не очень удобно.

— Прихожу к тому же заключению, — согласился мужчина. — Как это ни грустно, но пора заканчивать наши игры. Предлагаю пойти ополоснуться…

Вытеревшись и натянув одежду прямо на голое тело — оба забыли захватить белье, — они сполоснули извалявшиеся в песке купальные принадлежности и завернули их в мокрые полотенца.

День приближался к вечеру. Солнце больше не грело. К нашему возвращению Джилл, скорее всего, уже будет дома, подумала Кэрон. Ей очень не хотелось участвовать в перепалке, которая неизбежно начнется, когда братья встретятся.

— Может, забудем об инциденте с машиной и проведем приятный вечер? — рискнула она предложить. — Я понимаю, что Джилл не должен был брать «роллс-ройс» без спроса, но…

— Но, что было, то было, и дальнейшие разборки по этому поводу ничего не изменят, — резко прервал ее Барт, — ты ведь это хотела сказать, не так ли?

— Что-то в этом роде, — согласилась она. — Через два-три дня он уедет. Просто мне хочется, чтобы атмосфера оставалась по возможности мирной, вот и все. Ведь я не так уж многого прошу, а?

Барт склонил голову.