Орлы или вороны (СИ) - Мартин Дэвид. Страница 35
— Ой, кто бы говорил, изучает он, — подковырнула она. — Двух слов связать не можешь по-фински. Лентяй.
Виктор ехал небыстро. Он не мог налюбоваться, места были просто шикарные. Дорога петляла вдоль узкой речушки. Вроде это и был тот самый канал. Как-то незаметно подъехали к границе. Виктор немного волновался. За границей он никогда не был и понятия не имел, чего там будут спрашивать. Ребята же, напротив, вели себя, как будто им приходилось бывать здесь чуть ли не каждый день. На удивление всё прошло быстро. Машин в сторону Финки не было. Российскую границу вообще прошли за пару минут. На финской спросили, куда он едет.
— В монастырь, в гости к друзьям, – ответил он.
Отштамповали паспорт и пожелали счастливого пути. Виктор заранее проговорил про себя несколько фраз на своём слабом английском, но это не понадобилось. Финский пограничник прекрасно владел русским языком, хоть и говорил с акцентом.
— Всё что ли? — с явным удивлением на лице спросил Виктор. — Уже Финляндия?
Ребята рассмеялись. Видимо, Виктор выглядел как такой деревенский лопух-недотёпа, попавший в большой город, озирающийся по сторонам.
— Да здесь всё точно так же, как и с той стороны, даже знаки почти такие же, — сказал Фёдор, — только превышать лучше не надо. Штрафы здесь намного больше, чем в России. И это… за телефон здесь дорого заплатите, если с русской симкой. Лучше местную возьмите. А вон, нас уже встречают. Илонка, предки твои. — И оба замахали руками двум пожилым людям, стоящим возле «Фольксваген-Пассат».
Фёдор протянул двадцать евро.
— Спасибо вам.
— Да необязательно, по пути же. — Виктор помог достать вещи из багажника.
Фёдор же, махнув рукой: нормалёк, мол, — зашагал к своим финским родственникам.
Дальше предстояло разбираться самому. Достал свою импровизированную рукописную карту, сориентировался. Недалеко слева был большой по местным меркам город Лапеенранта. Ему же надо было правее и куда-то на север. Достал телефон, вытащил сим-карту, выключил. Теперь без связи. Ну, не привыкать. Вот она какая, заграница! Пока ничего необычного. Впереди было около двухсот километров.
Найти дорогу оказалось на удивление несложно. Везде стояли указатели, и Виктор, глядя на свою самодельную карту, просто ехал до следующего большого населённого пункта, потом искал на указателях следующий. Время было вечернее, и солнце уже клонилось к закату, когда он остановился отдохнуть в небольшом городке с ужасным названием, которое даже не мог выговорить. Супермаркет с большой разноцветной вывеской назывался Lidl. Зашёл внутрь, с опаской разглядывая яркие витрины, заполненные продуктами в незнакомых разноцветных упаковках. Надо было купить что-нибудь перекусить. Всё было такое прикольное, что захотелось попробовать всего понемногу. Взял ветчины, разного сыра, маленькие плошки с салатами, пару йогуртов, ещё каких-то с виду очень вкусных штучек. Потом понял, что не съест и половины того, что набрал, но выкладывать ничего не стал. Уж больно всё выглядело аппетитно. А может, просто проголодался. Тут же на кассе продавались яркие удобные пакеты с эмблемой магазина. Был приятно удивлён, что такая куча продуктов обошлась чуть больше десяти евро.
— Да у них тут всё стоит в два раза дешевле, чем в России, — удивился Виктор, сгребая свои покупки в только что купленный пакет.
Когда вышел на улицу, стало заметно темнее. До места оставалось километров шестьдесят или семьдесят. Решил заночевать на дороге, а приехать в монастырь утром — так показалось правильным.
Нашёл небольшую аккуратную стоянку и съехал с дороги. Кругом красивый хвойный лес, стройные сосны ровными рядами терялись в сгущающихся сумерках. Редкие машины проезжали по трассе, шурша резиной, и снова тишина. Виктора удивили мусорные баки. Чистые, пустые, с вложенными внутрь тёмными пластиковыми мешками. Вокруг идеальная чистота. Ни одной бумажки Виктор не заметил. Уже стало совсем темно, когда он с удовольствием жевал только что приготовленные бутерброды, запивая вкуснейшим газированным напитком с незнакомым названием. Птицы заливались на все голоса.
— Это рай какой-то, — жуя бутер, тихо сказал Виктор. — Мне здесь определённо нравится.
Разложил сиденья и, вытянувшись по диагонали, укрылся тонким байковым одеялом. Ляпота. Странно, что никогда раньше в голову не приходило прокатиться вот так куда-нибудь на машине. Ну да, Аньке бы такое не понравилось. Вот и ответ. Хотя, если бы они поехали вдвоём, то, конечно, это был бы удобный отель. Да, столько в мире интересного, и столько всего он ещё не видел. Виктор зевнул, вытягивая уставшие ноги. Утро вечера мудренее.
Сон, на удивление, был крепким. Проснулся свежим и отдохнувшим, хоть и пришлось всю ночь ворочаться на неудобном кресле. Было уже светло. Рядом стояла фура. Новый Volvo с чистым и тоже новеньким прицепом на финских номерах. Кабина зашторена. Удивительно, насколько чистая была машина. На ней не было даже дорожной пыли. Диски на колёсах блестели как новые. Как будто только что из автосалона. В России такое редко встретишь. Выехал на дорогу. При свете утреннего солнца Финляндия казалась ещё красивее. Виктор ехал небыстро, наслаждаясь природой. Вдоль дороги стоял хвойный лес. Высокие, стройные сосны тянулись ровными рядами, словно посажены вручную. А может, так оно и было. Выехал на пригорок — лес закончился, и перед ним раскинулось огромное озеро с синей гладью воды. Появилось приятное чувство лёгкости и успокоения. Справа вдали показался мост, и дорога, сделав плавный поворот, как раз вышла на него. Как показывала карта, где-то здесь и располагался монастырь Новый Валаам. Виктор увидел красивые старинные постройки и рядом новые, по-фински аскетичные и в то же время современные белые домики. Остановился на небольшой парковке, разлинованной белыми линиями под парковочные места. Вокруг росли ровные кусты. Подстриженный газон был, как зелёный пушистый ковер. Хоть в гольф играй. Чуть поодаль стояла группа молодых людей в мирской одежде и пожилой батюшка в длинной рясе. Виктор направился к ним.
— Доброе утро и good morning, — поздоровался Виктор, подойдя ближе. — I am Viktor from Russia
— Good morning, Viktor, — вразнобой отозвались местные товарищи.
— I speak English only alittle, — Виктор показал большой и указательный палец, давая понять, что вот только на сантиметр и разговариваю. — Ispeak Russian good, — продолжая улыбаться, закончил фразу.
— That’s all right, my friend, we have someone who speaks Russian, — мягко сказал батюшка. Затем обратился на финском к одному из парней, и тот сразу стал кому-то звонить. Потом добавил уже Виктору: — Did you come from Russia as a pilgrim?
— Yes, I come from Russia, — сказал Виктор, услышав незнакомое слово.
— I come with this car, — Виктор показал на свою «Ниву».
— It is a really long way, — заметил один из парней.
— Да, — кивнул Виктор, — very long, как его, way.
— All right, here you go, — кивнул батюшка на бежавшего к ним парнишку. — This is Simon, he speaks Russian well enough.
Паренёк поздоровался со всеми, поклонился батюшке. Тот сказал что-то ему по-фински.
— Переводчиком могу быть, — басом сказал он, обращаясь к Виктору. Парень говорил по-русски без малейшего акцента.
— Здесь где-то должен быть мой знакомый, — Виктор повернулся к батюшке, — Николас Костас.
Саймон перевёл, но это было понятно и так. Батюшка сразу закивал и заговорил на смешном финском. Саймон стал синхронно переводить:
— Он на рыбалке с утра был, на озере. Сейчас, наверное, уже вернулся. Вы можете подождать в беседке, вон там, или, если хотите, осмотритесь пока вокруг. У нас здесь места красивые, туристам нравится.
— Да, места очень красивые, — согласился Виктор. — Я просто в отпаде. Второй день уже восхищаюсь. Погуляю тогда здесь пока по берегу.
Батюшка кивнул, что-то сказал.
— Да, конечно, и спрашивайте, если что-нибудь надо, — опять перевёл Саймон.
Виктор кивнул и решил не напрягать больше своих новых доброжелательных финских знакомых. Пошёл по тропинке в сторону озера, думая: «А ведь мне, в основном, по жизни встречаются хорошие, доброжелательные люди. Их так много, что, пожалуй, их на земле подавляющее большинство».