«С.Л.К.-9» Иллюзия победы. Часть первая (СИ) - Фабер Ник. Страница 43

Дальше всё пошло без лишнего шума. С помощью ножа Масуд проделал несколько крупных дыр в пластиковой обшивке катера. Воспользовавшись коммом и системой удалённого управления, он отвёл лодку от берега на добрую сотню метров прежде, чем та успела набрать воды пробитым днищем и быстро затонуть, скрывшись в тёмных водах Ригведского моря.

Как и обещал Харид, их уже ждали. Небольшой грузовой флаер стоял в паре сотен метров от берега, скрытой от внешних глаз накинутой на него маскировочной сетью. Когда все погрузились внутрь, Харид снял маскировку и быстро запустил флаер, подняв его в воздух и направив в сторону города.

Синангар раскинулся вдоль береговой линии почти на сорок километров. Город растёкся по нему словно выброшенная на песок медуза, осветив ночь мириадами огней. Являясь вторым крупнейшим по населению городом на планете, он выглядел действительно удивительно. До сегодняшнего дня Лиза ещё ни разу не была в столь крупном месте, хоть и успела изучить карту города и его фотографии за время подводного перехода от Карского пролива. И, всё же, до сих пор она видела на Сульфаре относительно небольшие города, как тот же Райпур или же Джаруан.

Этот же превосходил их оба вместе взятые. Как и Джайпур Бан, разрушенная орбитальной бомбардировкой столица планеты, Синангар больше всего походил на огромные мегаполисы, к которым так привыкла Лиза в Вердене.

Вот только в отличии от Франкса или хорошо знакомого ей Прайдена, Синангар казался Лизе безумно опасным местом, где всего один неверный шаг мог стоить ей жизни.

И сейчас они направлялись именно туда.

Глава 16

— Нет, Харид, — Лиза скептически оглядела огромное складское помещение. — Это хрень. Полная. Давай, не будем терять время. Поехали отсюда.

Сульфарец растерянно оглядел просторное помещение, не понимая, что так могло не понравиться Вейл.

— Но этот склад же безопасен! — возразил он. — Мы несколько раз проверили его. И здесь достаточно места чтобы разместить технику и людей!

— Ага, — не стала спорить с ним Лиза. — Вот только здесь всего один выход. Смекаешь?

Она указала пальцем в сторону выхода.

— И что? — Всё равно не понял он.

Лиза лишь раздражённо вздохнула, сдерживая себя от того, чтобы не назвать его идиотом.

В который раз она напомнила себе о том, что Харид не военный. До восстания он вообще занимался исключительно бумажной работой в администрации какой-то фирмы. Все они, по большей части, лишь обычные гражданские. Люди, которым по воле случая пришлось взять в руки оружия.

Вот только без навыков и опыта от него мало толка. Наличие винтовки не делает тебя военным. Не даёт нужных знаний.

— Тут всего один выход, Харид, — снова повторила Лиза, махнув на пятиметровые ворота у дальней стены. — Сам посмотри. Можно завозить технику внутрь и выводить наружу только через один единственный вход. Если произойдёт худшее и об этом месте узнают, то оно превратится в грёбанную ловушку для всех, кто окажется внутри. Да и без этого, быстро вывести отсюда людей и машины тоже не удастся. Ты же видел застройку района? Куча узких улочек и переулков. Да даже просто привести сюда всё, что необходимо — будет адски сложной задачей. А уж быстро уйти в случае чего, так и вообще, невозможно. Нет. Поехали дальше.

Всё-таки не зря она согласилась поехать. Тут определённо требовался взгляд со стороны.

Нет, она нисколько не принижала проделанную Пандром и его людьми работу. Эти места действительно располагались очень удачно. И, скорее всего, действительно были безопасны. По крайней мере Лиза на это рассчитывала. Но вот такие вот мелочи могли испортить всё дело.

Хотя в остальном Лиза вынуждена была признать правоту Харида. Это и правда идеальное место. Просторное. Способное вместить в себя целую кучу людей и техники. В главный складской зал можно было бы целую роту мобильных доспехов загнать и ещё место осталось бы. Да и расположено оно чертовски удачно, на востоке Синангара, почти посреди бедных крайних районов новой сульфарской столицы.

Выйдя на улицу, Лиза махнула рукой Масуду.

— Ну что? — поинтересовался сульфарец, подходя к ней. — Едем дальше?

— Да, — кинула Вейл, забираясь внутрь флаера. — Паршивое место.

— Согласен, — кивнул он. — Слишком узкие улочки. Мы замучаемся по ним технику сюда доставлять. Да и вряд ли удастся сделать это так, чтобы никто не заметил.

— Ага. И вход всего один.

Приятно, когда работаешь с понимающими людьми.

— Ладно, поехали. Нам ещё одно место нужно посетить.

— Не рассчитывайте, что получится быстро, — предостерёг Лизу Харид, садясь на место пилота. В воздушном пространстве города можно двигаться не выше пятнадцати метров от земли. Без разрешения мы выше не поднимемся. Так что лучше обогнём окраины и пройдём с береговой стороны. Подойдём к портовому району оттуда. Там всегда плотное движение. Разгружают и загружают машины. Меньше вопросов будет.

И так, три точки они уже осмотрели. Две из них, в том числе последнюю, Лиза забраковала, как неподходящие. Как она уже сказала раньше, осталось всего одно место и располагалось оно на другой стороне Синангара, в районе портовых складов.

Флаер поднялся в воздух и неторопливо и направился в противоположном направлении, постепенно приближаясь к береговой линии.

— Эй! Гляньте вверх! — привлекла их внимание Аша, показывая куда-то вперёд.

Лизе пришлось даже наклониться, чтобы понять, о чём именно та говорила.

Высоко в небе над городом показались несколько белых линий, постепенно спускающихся к западу.

Открыв рюкзак, Вейл быстро достала портативный электронный бинокль.

— Похоже военные челноки, — произнесла она, вглядываясь в силуэты на фоне неба. — Да. Точно. Рейнские боты.

— Наверное летят к базе Протектората, — предположил Харид. — Наши люди говорят, что они снуют туда-сюда вот уже почти неделю. Раньше летали не так активно.

— Интересно зачем, — задумчиво произнесла Лиза, убирая бинокль обратно в рюкзак.

— Понятия не имею, — пожал плечами их водитель. — Возможно это как-то связанно с большими транспортами, которые прилетели сюда неделю назад. Эти челноки летают туда-сюда вот уже несколько дней.

Что-то в его словах заставило Лизу насторожиться.

— Стой, в смысле «неделю назад»? Шехар говорил, что они только дня три назад вышли из прыжка и...

Харид сначала не понял, о чём именно она говорит.

— А, нет-нет, это другие, — пояснил он.

— В смысле, другие?

— Господин разве не говорил вам? — недоумевающе спросил Харид.

Лиза почувствовала, что начинает злиться.

— Мне из тебя, что? Инфу клещами выдирать? Харид, я ведь могу.

— Вам же должны были передать.

— Передать что?

— Протекторат прислал сюда большое количество транспортных кораблей. Они уже неделю на орбите висят. Сначала остановились у Индриана, а затем пришли сюда. Говорю же, их челноки и боты летают с орбиты на поверхность и обратно каждый день. Раза по три или четыре.

— Хм-м-м...

Лиза глубоко задумалась.

— Как думаешь, что происходит? — спросило сидящий рядом с ней Масуд, не сводя глаз с проносящихся в небе белых линий.

— Понятия не имею, — честно ответила ему Лиза, откинувшись на спинку сиденья. — Но вряд ли это что-то хорошее.

Оставшиеся последним место они осмотрели через пару часов. Как и говорил Харид, оно оказалось в портовой зоне. Комплекс из двух, стоящих рядом друг с другом складских строений, достаточно крупных, чтобы в них можно было разместить технику и мобильные доспехи.

И, что самое важное, оно располагалось достаточно удачно, чтобы можно было с лёгкостью обеспечить доставку всего необходимого. У Лизы даже появилось несколько мыслей о том, как это сделать без лишнего шума. Так, чтобы не вызвать подозрений.

— Ну? — спросило Масуд, оглядываясь по сторонам. — Что думаешь?

Они стояли на набережной, с которой открывался прекрасный вид на Ригведское море и стоящие в портовой бухте корабли.