Записки эмигрантки, или Dolce vita как она есть - Торти Лидия. Страница 11
Живут, как в последний раз. Почти как мы!
Глава 13
Геи в большом городе…
Столько разочарований по поводу того, что «оказывается, он гей», я не испытывала ни в одном другом городе… Такое впечатление, что геи всех стран соединяются в Милане! Англичане, мексиканцы, латиноамериканцы…
Геи в модной индустрии — это понятное явление. Достаточно посмотреть на самых известных стилистов этого гламурного мира. Пожалуй, только Дима Симачев традиционной ориентации. Не говорите мне, что и он гей, потому что я пойду за веревкой и мылом!
Начав работать в модном агентстве, я ничуть не удивилась тому, что никого вокруг абсолютно не интересует, какой длинны моя юбка и насколько явно она обозначает контуры моего прекрасного тела. Некое сомнение меня охватило лишь по поводу Майкла.
Высокий мускулистый загорелый блондин, выходец из Чикаго, был очень хорош. От американского акцента, с которым он произносил «Ciao amore come stai», бежали мурашки даже там, где обычно они не бегают… Все сомнения развеялись, когда я услышала его говорящего по телефону, как я думала, с его девушкой:
«Да, аморе, я скучаю по тебе… было так прикольно на вчерашней тусовке… ты был неотразим…» Неотразим?!. Может, я прослушала окончание женского рода?! Увидев, что я подслушивала, Майкл объяснил: «Мой бойфренд — он красавчик… а как он делает..!» Тут я, к сожалению, не могу написать, что именно он… делает так уж хорошо. Но вы — девушки догадливые, думаю, объяснять не надо… Осталось только искренне позавидовать его бойфренду!
Причем удивительно, меня не так уж легко провести. У меня очень много друзей данной категории, и определить, ху из ху, не составляет труда. Как мне казалось.
Буквально на днях я опять оплошалась. К нам на работу взяли молодого человека из Турции. Просто загляденье! Мы пошли обедать всей компанией. Я дай да и спроси: «А в Турции все такие обалденные красавцы, как ты?» Он засмущался. «Да, — продолжала я, — наконец-то красивый гетеросексуальный парень в нашем офисе. А то все самые лучшие — то геи, то женаты…»
За столом повисла пауза. Подруга сильно лягнула меня под столом. Я, извинившись, пошла в туалет. Идиотка! Как я сразу не догадалась! Такие аккуратные руки…
Но самое мое большое разочарование произошло год назад.
В него нельзя было не влюбиться. Высокий стройный мексиканец с огромными черными глазами, чувственными губами и мужественным взглядом. Он появился через неделю после того, как я устроилась на работу в агентство дизайна. Проходя мимо моего кабинета, он остановился и протянул мне руку:
— Привет, я Роберто. Я только что приехал из Мексики, был в отпуске…
Я медленно растаяла под лучами его улыбки… Какой потрясный парень!
Постепенно, с каждым днем я узнавала его все больше.
Он был одним из самых лучших дизайнеров агентства, легкий в общении, душа компании, не было человека, кто бы не обожал его. Такое мексиканское солнышко, которое сияло всем и всегда. Он был как гора, готовый подставить свое плечо в трудную минуту, ты опирался на него, приходил в себя и работал дальше. Между нами сразу завязалась дружба. Я, конечно, пыталась скрывать от него свои похотливые взгляды, но…
Он часто путешествовал и всегда один. Я все ломала голову: как такой парень может быть single? Я уже представляла, что именно я смогу стать той избранной, долгожданной мучача, которая пойдет с ним под палящим мексиканским солнцем к Большому каньону… Не поверите, даже сейчас пишу и мурашки по коже бегут куда не надо.
Однажды мы всем офисом пошли после работы выпить чего-нибудь. Сидели, болтали, и тут он попросил остаться со мной наедине. Мое сердце забилось в надежде… Мы вышли из бара.
— Знаешь, — начал он, — я чувствую, что между нами рождается что-то прекрасное.
Мое сердце билось как ошалевшее в предвкушении чего-то неизвестного, но манящего.
— Ты для меня не просто коллега, — продолжал он.
В голове уже носились образы меня и его в сомбреро, гуляющих среди гигантских кактусов в обнимку.
— Ты для меня стала настоящим другом…
Другом?! Идиллия под мексиканским солнцем рассыпалась в одночасье.
— Да, — промямлила я, — и ты для меня тоже много значишь.
— Я очень рад, — вдохновился Роберто. — Я рад, что наконец могу тебе как другу довериться.
— Да, конечно, можешь…
— Помнишь, ты спрашивала, есть ли у меня девушка? Так вот, девушки у меня нет…
Сердце забилось как бешеное, сильнее, чем прежде. Вот оно, признание! Видения в сомбреро начали было возвращаться…
— Я… гей, — выдохнул он.
Земля ушла из-под моих ног, в глазах потемнело, фантазии под мексиканским солнцем удалились навсегда.
Я села, собрала все свое актерское мастерство в кулак и соврала:
— Да, я догадывалась.
— Правда?! — обрадовался он. — Вот и замечательно. Я просто хотел, чтобы ты узнала это от меня.
«Как будто мне легче от этого», — пронеслось у меня в голове.
С тех пор прошел год, мы очень хорошие друзья. Меня веселят завистливые взгляды, когда мы гуляем под ручку. Похотливые взгляды женщин и страстные взгляды мужчин.
Потрясающее, должно быть, ощущение — быть желанным сразу всеми! В этом городе геев…
Глава 14
Милан — город дизайна
Первый раз я посетила Милан четыре года назад, летом. Была суббота, сотни туристов тусовались, наслаждаясь шопингом. Только спустя некоторое время я узнала о том, что это были туристы. Ведь самих миланцев летом в выходные не отыскать, все они греются на солнышке на своих «дачах» у моря или в горах.
В тот субботний день Милан мне показался таким веселым, светлым и молодежным городом. Что-то вроде Барселоны. Ну что делать, влюблена была и видела все через розовые очки.
Но спустя год жизни здесь я возненавидела этот депрессивный и серый город. Грязный, полон нелегалов, попрошаек и опасных личностей, которые подстерегают тебя за углом после Десяти вечера. Граффити на каждой стенке, даже принадлежащей историческому зданию. Смрадный запах в метро, ужасные раздолбанные поезда. Это все, к сожалению, неотъемлемая часть Милана. И на контрасте другая его визитная карточка — мода. Но о ней — позже.
Тогда спасало меня лишь то, что изучала я итальянский язык в одном из самых исторических и красивых мест Милана — Brera. Школа итальянского языка для иностранцев располагалась в старинном четырехэтажном здании с раритетным лифтом. Оно находилось рядом со знаменитой Академией изящных искусств, а также Музеем искусств Brera. Изначально задуманная австрийской императрицей Марией Терезой как собрание коллекций, направленное на формирование эстетического вкуса у студентов, в данный момент работает как музей, хранит полотна Рафаэля, Рубенса, Ван Дейка и радует посетителей.
Со временем я поняла, что Милан похож на своих коренных жителей — он скрытный. Не любит выставлять напоказ роскошь и богатство. Оно спрятано за огромными воротами, ведущими во внутренние дворики старинных жилых домов, где в красивейших садах журчат фонтаны, а экзотические длинноногие птицы надменно пощипывают травку. Такую идиллическую картину я подсмотрела в одной из самых дорогих зон Милана Палестро, что возле городского парка «Giardini Pubblici». И уже позже, войдя в определенный круг, смогла открыть для себя роскошь, обнесенную неприступными стенами.
Итак, мода. Этот город, собравший известнейших стилистов и продолжающий привлекать новые имена, по праву считается столицей моды. Кафе «Armani», дискотека «Armani prive», ресторан Dolce&Gabbana «Gold», кафе «Just Cavalli» — мода уже давно перестала быть просто способом стильно выглядеть, а стала частью жизни, в том числе и ночной. Хотя мне кажется, важно, насколько модная индустрия позволяет простым жителям города войти в нее, почувствовать себя вовлеченными. И я имею в виду не шопинг, а знаменитые Недели моды. Если вы спросите у рядового жителя Милана, насколько в его жизни значимо это событие, он вряд ли ответит что-то вразумительное. Ну да, модели шныряют, людей красивых больше, движение опять же. И все… Любые показы и вечеринки, собирающие миланский и международный бомонд, — исключительно по приглашениям.