Алый осколок (СИ) - Дичковский Андрей. Страница 28

Глава 15

— Кто-нибудь может мне объяснить, — произнес Клэйв, примостившись на ровный участок рифа, — в каком месте это многомильное нагромождение скал и камней похоже на щетину Кельма? Кто вообще придумывает эти дебильные названия?

Теолрин стянул с плеча сумку, в которой хранились их запасы пресной воды и еды, что они в последний момент успели набрать в трюме, бережно прислонил ее к ближайшему валуну и сел рядом с Клэйвом. Джейл осталась стоять, хмуро посматривая на залепленное свинцовыми тучами небо.

— Ну, — выдавил из себя Теолрин, одновременно начиная массировать ноющие икры на обеих ногах, — если смотреть на это дело сверху, то оно и впрямь немного похоже на щетину. Наверное.

— Сверху? — Клэйв пренебрежительно фыркнул. — Кто вообще смотрит на эти рифы сверху? Стаи перелетных птиц?

— Летающие, — предположил Теолрин, испытывая облегчение от того, что боль в ногах начала чуточку утихать. — И Небодержцы.

— Точно, — хмыкнул Клэйв. — Небось это сам Кельм и придумал. Так и вижу: летит он здесь после победы над Проклятыми Отступниками, видит рифы и думает: черт, а ведь один в один моя щетина.

— Знаешь, — бросила в сторону Клэйва Джейл, — я временами удивляюсь, как тебя с таким длинным языком еще не посадили в тюрьму за богохульство.

— О чем ты говоришь? — На лице Клэйва появилась усмешка. — Да я самый преданный член Небесного Культа, спроси кого угодно. Просто я хорошо это скрываю.

Теолрин не стал продолжать участия в этой бессмысленной болтовне и сосредоточился на том, чтобы помассировать себе же спину, поскольку та болела не меньше ног. На самом деле, у него болело все тело — что, впрочем, и не удивительно, если учесть, сколько раз за последние несколько дней ему приходилось во что-то врезаться.

Шли вторые сутки их странствий по Щетине Кельма, и пока что они оказались безрезультатными — ни один корабль даже не мелькал в пределах видимости, что уж говорить о том, чтобы подплыть и забрать их к себе на борт. Они двигались, в западном направлении, практически безостановочно. Порой им приходилось, чтобы перебраться с рифа на риф, мочить ноги по колено (благо, стояла середина весны, так что вода была не самой ледяной) — но Теолрин подозревал, что это весьма малая цена за возможность продвинуться на запад. Клэйв утверждал, что вдоль северо-западной оконечности рифов постоянно курсируют торговые суда, и что там их однозначно кто-нибудь да подберет. За неимением альтернатив они с Джейл и согласились пуститься в пешее странствие.

Теолрин скривился, когда в локте изогнутой к спине руки что-то стрельнуло. Мышцы, суставы и кости все чаще намекали ему, что, возможно, стоит немного передохнуть — и настроение Теолрина от этого не становилось лучше. Скорее, оно было под стать веренице туч, что закрыли своими гигантскими пухлыми силуэтами даже склоняющееся к горизонту солнце. Кроме того, прошлой ночью им пришлось спать, по сути, на голых камнях. Теолрину до сих пор казалось, будто выступы рифов врезаются в его спину многочисленными кинжалами.

— Чертовы рифы, — проворчал он в лучших стариковских традициях и сплюнул в крохотную лужицу между двумя валунами. — Ты ведь говорил, — обернулся он к Клэйву, — что мы обойдем их с севера?

Они тщательно старались избегать этой темы с того самого момента, как второпях покинули корабль… Но, похоже, момент пришел.

По крайней мере, Теолрин больше не находил в себе сил сдерживать эмоции.

— Слушай, — раздраженно отозвался Клэйв, доставая из кармана свою трубку, — я что, похож на того, кто учился в навигаторской школе? Я сделал, что мог, сказал бы и на том спасибо. И вообще, если бы ты не отвлекал Джейл своим бессмысленным трепом, уверен, она бы заметила рифы гораздо раньше, и мы успели бы повернуть!

— А, так это, получается, я виноват в том, что нам приходится шляться у черта на рогах?! — Теолрин вскочил, как ужаленный, и навис над Клэйвом. — Знаешь, Клэйв. А не пойти ли тебе нахер, умник ты недоделанный?!

— А может, это тебе пойти нахер? — Клэйв отложил трубку и, набычившись, поднялся. Затем, склонив голову поочередно к каждому плечу, хрустнул шеей. — Напомни, кто заварил всю эту кашу с осколком и втянул в нее меня, а?! Даю подсказку: семь букв, начинается на Тео, заканчивается на лрин.

— Нечего переводить на меня стрелки! — Теолрин ткнул пальцем в грудь Клэйву. — Мы говорили конкретно про то, что ты неправильно высчитал маршрут!

— Дотронешься до меня еще раз, мелкий говнюк, — прошипел Клэйв, подступив вплотную к Теолрину, — и я, нахер, сломаю твой палец пополам.

Теолрин не шелохнулся.

— Ну, — произнес он с неприкрытой злостью, — так попробуй.

Где-то неподалеку присвистнула Джейл. Похоже, она никак не собиралась выступать в роли судьи-миротворца. Впрочем, Теолрин был только рад этому.

Клэйв сделал резкое движение и ухватил Теолрина за палец. Тут же надавил на него, пытаясь согнуть. Его глаза налились кровью.

Теолрин ухмыльнулся. А затем двинул Клэйву с левого кулака под дых.

Удар вышел далеко не на десять из десяти, но свое дело сделал: Клэйв пошатнулся, а его хватка ослабла. Теолрин открыл было рот, чтобы посоветовать этому старому придурку не выделываться, когда тот зарычал и бросился всем корпусом вперед. Его руки вцепились Теолрину в плечи, а одна из ног подцепила лодыжку Теолрина. Они оба принялись издавать звуки, отдаленно напоминающие рык. Клэйв дернул ногой, и Теолрин почувствовал, что теряет равновесие. Он начал заваливаться на бок, однако изо всех сил дернул Клэйва на себя.

В следующую секунду они оба повалились на плоский риф; Теолрин хорошенько припечатался об него спиной.

— Дорогие зрители! — услышал он рядом с собой нарочито-веселый голос Джейл. — Представляем вашему вниманию поединок века! В сегодняшней титанической баталии вы можете увидеть двух полудурков-переростков, которые решили раз и навсегда выяснить, чей хер длиннее.

Они продолжили брыкаться и лягаться, шипя и кряхтя. Теолрину удалось зарядить Клэйву лбом в лоб, на что тот, зарычав, ответил с локтя по грудине. Подначки Джейл Теолрин решил игнорировать, чтобы сосредоточиться на драке — он попросту не имел права упасть лицом в грязь. На самом деле драка была занятием немного опасным. А, может, и не немного. Мало того, что рифы пестрили острыми выступами и впадинами, где можно было запросто вывихнуть лодыжку, так еще и буквально в паре шагов полоса серых рифов круто обрывалась прямиком в темные воды моря. Теолрина совсем не прельщала перспектива уйти с головой в прохладную воду, чтобы потом отчаянно карабкаться по острым скалистым выступам и хвататься за любезно протянутые руки.

— Принимаем ваши ставки! — продолжала верещать Джейл, пока Теолрин пытался уложить Клэйва на лопатки и убрать свое лицо от его цепких пальцев и давно не стриженных ногтей. — Два к одному в пользу старого извращенца-полудурка!

— Это значит, что я фаворит? — умудрился подать голос Клэйв.

— Не льсти себе, это значит только то, что ты старый извращенец-полудурок! — Джейл, кажется, подошла ближе. — Ну же, борцы! Где ваша прыть?! Где боевой оскал?! Десятки тысяч зрителей на трибунах жаждут зрелища! Давайте! Покажите им, из чего вы сделаны! Пусть кровь прольется рекой!

Теолрину все же удалось повалить Клэйва на спину и сесть ему на грудь. Однако Клэйв продолжал отчаянно сопротивляться.

— Вы только взгляните! Молодой гордый лев взгромоздился на старого вожака, чтобы доказать тому, что его время прошло! Какая грация, какие движения! Может, нам даже повезет услышать его легендарный боевой рык, от которого, как известно, содрогается весь Таол, а Небодержцы в страхе запираются в своей Небесной Твердыне?!

Теолрин повернул голову, чтобы любезно попросить Джейл прикрыть рот, однако это стало ошибкой: Клэйв дернулся, как змея, врезал ему с кулака по ребрам и столкнул с себя.

— Ух ты! Неожиданный поворот! Старый дряхлый лев вспомнил, как был молодым бунтарем, полным сил и энергии! Вопрос века: чем ответит молодой полудурок? О, он использует легендарный прием, которым, как поговаривают, Альз уничтожил одного из Проклятых: соски в тиски! Какое изящное исполнение, браво! Великолепно! Зрители в полном восторге, как и я! В конце концов, сейчас ведь самое подходящее время, чтобы выкручивать друг другу соски и бить по ребрам! Нам ведь не надо думать о том, как поскорее убраться с этих чертовых рифов, да, мои великие поединщики?