Люмен. Город туманов (СИ) - Болдырева Алиса. Страница 25

— Почему же мы раньше ничего не нашли там?

— Просто таких как она не было до этого момента! А записей Валлеса не так уж и много.

У Лин голова шла кругом от гула голосов, что разносились по комнате. Совершенно не смущаясь, они говорили так, словно Лин здесь не было. От унижения ей захотелось выскочить из этой комнаты и бежать без оглядки, но она продолжала стоять на месте, проглотив обиду. Слушая их, она поймала себя на мысли, что совершенно солидарна с Сэмом — все они кучка старых болванов!

— Господа! Господа! Прошу вас! Вы пугаете мисс Ренар! — призывая всех к порядку, проговорил магистр Лоулсон. Он посмотрел на Лин, и в его голубых глазах мелькнуло сожаление. Его участливый взгляд подействовал на неё сильнее, чем пренебрежение всех этих стариков, и на глаза Лин выступили слёзы. Она часто заморгала, пытаясь скрыть их. — Прошу прощения, мисс Ренар! Просто вы первая наследница рода Валлес, которой удалось выжить.

— Магистр Лоулсон, нам нужно как можно скорее пробудить в ней силу, иначе это всё не будет иметь ровным счётом никакого значения! — снова подал голос яйцеголовый.

— Непременно, мистер Норрингтон. Но это следует сделать осторожно, не напугав мисс Ренар. Мистер Колмарк, вам что-нибудь удалось найти в библиотеке?

— Как вы сами заметили, мисс Ренар первая в своём роде, поэтому сведений весьма мало. Но мы всё внимательно перечитаем. Я уверен, что-нибудь нам обязательно удастся отыскать, — приняв весьма важный вид, ответил мистер Колмарк.

— Буду вам весьма признателен, если вы незамедлительно займётесь этим вопросом, — попросил его магистр. Мистер Колмарк кивнул.

— Это весьма плачевно, что девушка попала к нам в таком возрасте, — посетовал мистер Норрингтон.

— Да, это весьма печально, мистер Норрингтон, но вины мисс Ренар здесь нет, — поддержал её магистр.

— Как она сможет воспользоваться силой, если не знает элементарных навыков, которыми обладает любой последователь ордена? — неожиданно задала вопрос мисс Дайс. Ледяной взгляд прошёлся по сгорбленной фигурке Лин.

— Её обучением уже занимаются, так ведь, мисс Ренар? — спросил магистр, и взгляды всех собравшихся снова устремились на Лин.

— Да, я изучаю историю ордена, и вскоре мистер Флин станет тренировать меня, — проговорила Лин.

— Хорошо, мисс Ренар, — ответил магистр.

— Простите, мисс Ренар, а почему мистер Флин не тренирует вас сейчас? Чего вы ждёте? — снова спросила мисс Дайс, впившись в лицо Лин ледяным взглядом.

— Мистер Флин пострадал в схватке с демоном, поэтому тренировки пришлось отложить, — ответила Лин.

— Хм, а что, никто другой не может взять на себя эту обязанность? — холодно осведомилась мисс Дайс. — Мы не можем ждать, и вы должны это понимать, — она поджала губы.

— Да, магистр, а вдруг сторонники Стратиса доберутся до неё? — подал голос мистер Колмарк. — Нельзя, чтобы она попала к ним в руки. Эти тренировки могут спасти её от печальной участи. Так что полагаю, мисс Дайс права. Нельзя ждать!

— С кем вы прибыли сюда, мисс Ренар? — спросил магистр.

— В вестибюле её дожидается мистер Калхано, магистр Лоулсон, — ответила за неё мисс Дайс, а Лин закусила внутреннюю сторону щеки, чтобы не цокнуть от раздражения.

— Я поговорю с Сэмюэлем… с мистером Калхано по этому поводу, не беспокойтесь. Он займётся вашими тренировками, мисс Ренар, — устало произнёс магистр.

Лин напряглась всем телом.

«Только не это!» — подумала она, и едва не застонала от досады.

— Господа, если у вас больше нет вопросов к мисс Ренар, то позвольте я провожу её, — произнёс магистр, окинув собравшихся внимательным взглядом. Они молчали. Сдвинув стул в сторону, магистр Лоулсон вышел из-за стола. — Заседание объявляю закрытым. Все свободны! Идёмте, мисс Ренар, отыщем мистера Калхано.

Тем же путём, что Лин шла с мисс Дайс, они вернулись обратно в вестибюль. Сейчас здесь было весьма многолюдно. Кругом царила суматоха, и слышались громкие разговоры. Люди в чёрных одеждах, напоминающих рясы священников, сновали туда-сюда.

Сэмюэл ожидал её на том же самом месте. До него оставалось всего несколько шагов. От Лин не укрылось, что при их приближении Сэмюэль напрягся. Его руки сжались до побелевших костяшек. Чего он так испугался?

— Магистр Лоулсон, — натянуто выдавил из себя Сэм, а магистр лишь негромко цокнул.

— Рад тебя видеть, сын, — произнёс магистр мягким голосом, а Лин растерянно моргнула, уставившись на Сэмюэля.

Сын?

Глава XIII

Лицо Сэмюэля дёрнулось, словно ему стало нестерпимо больно от этих слов. А Лин стояла, переводя свои широко распахнутые глаза с магистра на Сэмюэля, и обратно. Шок и удивление застыли каменной маской на её лице.

На ум тут же пришли строчки из "Демонологии" о том, что только дети членов Конгрегации становятся последователями ордена.

Теперь понятно, почему внешность магистра Лоулсона показалась ей такой знакомой. От своей недальновидности Лин захотелось стукнуть себя по лбу, и если бы руки в данный момент слушались её, она непременно так бы и поступила. Сейчас, когда они стояли рядом, Лин не могла не заметить их поразительного сходства: светлые волосы, изящно очерченные скулы, полные чувственные губы, разрез глаз. Отличие было лишь в том, что глаза Сэмюэля имели насыщенный небесно-голубой оттенок, в то время как цвет глаз магистра Лоулсона больше напоминал почти прозрачную воду глубокого озера.

На лице магистра промелькнула ласковая грусть, когда он заметил её замешательство.

— Вижу, Сэмюэль ничего не сказал вам? — слегка понизив голос, поинтересовался магистр. Его и без того тихие слова растворились в окружавшем их шуме.

— Магистр Лоулсон, — предостерегающе произнёс Сэм, сделав шаг вперёд. Он не смотрел на Лин. Его взгляд был полностью сосредоточен на лице этого важного человека. На лице его отца.

— Это так на него похоже — умалчивать о незначительных подробностях своей биографии, — будто не услышав Сэмюэля, продолжил магистр всё тем же тихим голосом.

Шум вестибюля нарастал с каждой секундой.

— Отец, — сквозь зубы процедил Сэмюэль. Его голос зазвенел от напряжения. Лин даже показалось, что он сейчас наброситься с кулаками на магистра, но Сэм продолжал стоять. Его грудь часто поднималась под плотной тканью пальто. — Мисс Ренар ни к чему это знать.

— Конечно, ты прав, сынок. Не стоит втягивать мисс Ренар в наши семейные конфликты, — магистр Лоулсон вымученно улыбнулся. — Я спустился сюда вовсе не для того, чтобы смущать тебя, Сэмюэль. Видишь ли, мисс Ренар следует незамедлительно начать тренировки. И поскольку у нас нет времени дожидаться, когда мистер Флин пойдёт на поправку, то тренировать её будешь ты. Не волнуйся, я уведомлю об этом Главу ордена, так что всё будет официально.

Чувственная линия губ Сэма сомкнулась в тонкую линию, как только он услышал слова магистра.

Шум вестибюля стал практически непереносимым. У Лин заныл правый висок.

— Мисс Ренар, я вам настоятельно рекомендую, сразу по возвращению в Люмен начать совместные тренировки с Сэмюэлем. Он блестяще справиться с этой задачей, — обратился к Лин магистр Лоулсон. — Мы же займёмся вопросом пробуждения вашего дремлющего дара. Мы обязательно изыщем способ. Я уверен, должен быть какой-то механизм воздействия, что заставит дар проснуться. Не волнуйтесь, мы не оставим вас наедине со всем этим, мисс Ренар. А тем временем орден займётся вашей подготовкой. Так ведь, Сэмюэль? — вновь взглянув на Сэма, произнёс магистр. В его взгляде читалась мольба.

«Ну посмотри на меня!» — казалось, кричал этот взгляд.

— Разумеется, — практически не размыкая губ, выдавил Сэмюэль. — Я исполню все ваши распоряжения, магистр Лоулсон, согласно установленному протоколу.

Шум голосов не смолкал ни на минуту. Люди вокруг продолжали сновать туда-сюда, не обращая на них никакого внимания.

— Магистр Лоулсон, там, в кабинете, вы назвали имя — Виктор Стратис. Кто это? И почему я должна его остерегаться? — осмелилась задать вопрос Лин, а магистр бросил вопрошающий взгляд на Сэмюэля.