Отлученный (сборник) - Джованни Жозе. Страница 59
- Небось, спрашиваешь себя, куда мы тебя везем? - спросил тот, кто его задержал.
Гю не ответил. «Сам увижу», - подумал он.
Машина остановилась за Гудом, съехав с шоссе вправо, в сторону моря. Сидевшие спереди и напротив Гю вышли.
- Вылезай, - сказали ему.
Гю вышел, но его заставили остаться возле открытой дверцы машины. Тот, кто командовал, подошел к Гю. Один остался в машине. «Наверное, тот, кто выстрелит мне в спину», - прикинул Гю. Это ощущение угрозы за спиной лишало его сил.
- Здесь легавые обложили того парня, что бежал с тобой. Он бросился вниз…
Шеф указывал наверх, на плато, за которым угадывалось ущелье.
Так Гю узнал о смерти Бернара. Это на него сильно подействовало.
- Мы подумали, что ты предпочтешь сдохнуть тут. Ты ведь сентиментальный.
Гю молча посмотрел этому типу в глаза; это явно был не кретин.
- Ты неразговорчив, - продолжал мужчина, - но мы тебя привезли сюда не затем, чтобы ты нам рассказал о своей жизни или о золоте. Нам не нужны твои слитки. Слышал? Не нужны.
Он поставил ногу в машину. Гю стоял перед дверцей автомобиля, открытой настежь.
- Но ты сдал, Гю, еще как. Стал работать с кем ни попадя. Нам очень жаль, но Анж не собирается прощать.
- Анж? Анж Невада? - вырвалось у Гю.
- Он самый, - подтвердил главарь. - Дело было нашим, а вы нас обошли. Теперь мы вас перестреляем всех по одному. Как видишь, мы не фраера. Тебя уже нашли…
- Анж меня знает, - ответил Гю. - Я пошел в тюрягу, но так и не раскрыл пасть. Я чист.
- Ради золотишка ты решил немного запачкаться.
- А Невада часом не спятил? - спросил Гю. - Он знает, откуда я выбрался? Чего он себе думает? Что я царь и бог? Мне сказали - есть дело, я выполнил свою работу, получил долю и отвалил. Если тут какаято накладка, я ни при чем.
- Анж думает иначе, - сказал неизвестный.
- Что, в вашем беспредельном мирке слово такого человека, как я, уже ничего не стоит? - завелся Гю. - Вот ты, несешь тут хреноту, а что ты знаешь о моей жизни? Да ничего. Стоишь тут с целой кодлой с пушками и трепешься, трепешься… С чего Анжу взбрело в голову, что Старый Гю его кинул? Во сне что ль приснилось? Или в голове заскоки?
Мужчина не ответил.
- Как считаешь, Риччи чистый? - спросил он.
- Который? - переспросил Гю.
- Оба.
- Оба?
Гю был совершенно искренне удивлен.
- Да, Джо и Вентура.
- Если Вентура ссучился, то меня это сильно удивит, - ответил Гю.
- Значит, ты не знал.
- Гадом буду, нет, - поклялся Гю. - Даже Невада может ошибиться.
- Не может, - отрезал неизвестный. - Это невозможно. Пойми, он не получил ни фига, а рассчитывал на сто пятьдесят «кирпичей».
- Не может быть, - прошептал Гю. - Вентура этого бы не сделал. Он ведь понимал, что потом вы с ним разберетесь.
- У него мозгов не хватит все знать. Невада дал ему наводку на дело: день, час, все. За половину куша. Вместо этого вы проворачиваете дело сами и делите все на четверых.
- На пятерых, - поправил Гю.
- Как это на пятерых?
- Да. Одна доля наводчику.
Мужчины расхохотались.
- Во потеха! - фыркнул их шеф. - Доля наводчику! Выходит, Вентура нагрел вас на двести «кирпичей»!
Гю вспомнил свой разговор с Паскалем насчет наводчика. Возможно, Паскаль был в курсе и принял его за фраера. Тот, кто вел допрос, отошел и чтото шепнул на ухо одному из своих людей.
- Послушай, - сказал он затем, - я передумал. С Вентурой все ясно. С ним мы разговаривать не станем. Но остальные могут быть в таком же положении, как ты. Сведи нас с ними.
- Нет, - ответил Гю.
- Как это нет?
- Это не в моем стиле.
- Мы же не легавые, - сказал мужчина.
- Без разницы. У меня свои принципы.
- Достаточно, - сказал мужчина тому, что ждал в машине.
Гю ожидал худшего, но шеф положил руку ему на плечо.
- Я комиссар Бло из Уголовной полиции. Простите, но мы записали нашу интереснейшую беседу на магнитофон.
- Это незаконно! - заревел Гю.
- Все законно, - ответил Бло, вталкивая его в машину.
- Я все равно не буду ничего подписывать, - предупредил Гю.
- Это обсудишь с Фардиано, - ответил Бло. - И с Вентурой Риччи. А наша работа закончена.
Он понимал, что никто не сможет больше вырвать из Гю ни слова. Комиссар использовал единственный шанс. Имя Риччи он назвал наугад. Гю купился. Но чтобы вытянуть имена остальных, не хватало данных. Гю не принял предложение свести их с бандой. Бло догадывался, что так и будет, но в этой работе надо использовать каждую возможность…
Гю старался не думать о Вентуре. Он жадно вглядывался в лица людей на тротуарах. Если бы он заметил Паскаля, Антуана или Вентуру, то бросился бы на шофера, чтобы спровоцировать аварию. Это привлекло бы внимание людей, а там было бы видно.
Никого. На улице Эвеше уже ждали знаменитого преступника. Бло первым вошел в кабинет начальника Криминальной бригады Марселя.
- Вот Гюстав Минда, - представил он. - Участвовал в деле вместе с Вентурой Риччи. Оставляю вам магнитную ленту. Дальше играть будете вы.
- Это все наговорил он? - пробурчал Фардиано, разглядывая Гю.
- Голос имитирован, - ответил тот. - Я рта не раскрывал.
- Здесь раскроешь, - пообещал Фардиано. - Здесь его все раскрывают.
Его радовало, что появился след. Общественность требовала возмездия за гибель полицейских, а государство ему платило именно за это.
Бло вздохнул. Он случайно оказался в кабинете Фардиано, когда поступила информация о местонахождении Гю. Надзиратель Клервосского централа приехал в отпуск к тестю, который держал кафе на углу бульвара Мишле и Прадо, и сразу узнал бывшего заключенного, несмотря на усы. Тот играл в шары. Он приходил туда уже четыре дня подряд, несомненно придет и завтра.
Бло хотел воспользоваться случаем, чтобы установить за ним хвост; наверняка, его лежбище было недалеко. Потом можно постараться выйти на других участников дела, вернуть хоть немного золота и т. д.
Но Фардиано не знал, что Гю является одним из участников ограбления, и заговорил о том, что его надо пристрелить.
- Он приговорен к пожизненному заключению, и я не стану рисковать и давать ему возможность выстрелить в нас.
Бло позвонил в Париж, чтобы получить разрешение заняться Гю. Разрешение ему дали с одним условием: немедленно арестовать гангстера, как только он появится снова.
У комиссара было всего полдня на подготовку операции. Теперь его роль закончилась. Пупон еще не успел снять военную форму.
- Она идет тебе, - сказал ему Бло.
- И больше нравится женщинам, - добавил Пупон.
Малышка, которую он подцепил этим утром, была прехорошенькой. Ей будет что рассказать подружкам, но те примут ее за жуткую врушку.
- Отведите его в соседний кабинет, - приказал Фардиано, указывая на Гю своим инспекторам, - пристегните наручниками к батарее и охраняйте вчетвером.
Бло вышел вместе со своими людьми. Они остались в большой комнате рядом, а комиссар вернулся к Гю.
Тот был прикован наручниками к. батарее отопления.
- Я хочу поговорить с ним наедине, - сказал Бло.
Инспекторы с недовольным видом вышли.
Гю кусал себе локти; он думал только о скором аресте Вентуры. Он впервые в жизни выдал имя человека, разыскиваемого обществом.
- Радуетесь успеху? - спросил он Бло.
- Тебя узнал надзиратель, когда ты играл в шары. Так он искупил вину своих коллег. Воскресить убитых полицейских будет труднее.
Гю ни на секунду не усомнился в словах Бло.
- В моем положении мне все равно, как вы меня нашли, - усмехнулся он.
- Ты должен был еще погулять на свободе, - ответил комиссар. - Под наблюдением. Понимаешь, что я имею в виду? До тех пор, пока мы бы не нашли часть золота и твой «кольт».
- Золото? «кольт»? - переспросил Гю. - Вы бредите… Мое оружие у вас…
- Но это сорвалось, - вздохнул Бло. - Пострадает только твой авторитет. Вентура будет очень недоволен. Обычно ты садился один…