Проклятая благодать (ЛП) - Коул Тилли. Страница 34

— Нет, милая, — выдавила я и увидела, как в глазах Ребекки нарастает беспокойство. — Они далеко от сюда.

Грейс посмотрела на Ребекку.

— Фиби будет жить с нами?

И вдруг я почувствовала слабость. Слишком много вещей обрушилось на меня одновременно. Грейс, изуродованное лицо Ребекки, а теперь еще и мысль о том, что будет дальше. Какой будет моя жизнь? Что я здесь делаю? Кем я буду вдали от Нового Сиона?

— Фиби? — голос Ребекки ласкал мои уши, когда мои ноги окончательно подкосились, и я упала на землю.

Я моргнула, пытаясь сфокусироваться, но мир вокруг меня продолжал исчезать из поля зрения.

Две руки подняли меня, и я расслабилась, почувствовав знакомый запах дыма и кожи.

— Куда мне ее отнести? — спросил хрипловатый голос АК.

Меня уложили на кровать. АК положил руку мне на лоб.

— Райдер сказал, что следующие несколько дней она будет слаба. Но больше всего ей нужна еда и вода. И сон. Насколько я могу судить, за последние несколько недель она так и не выспалась по-настоящему.

— Спасибо, АК, — сказала Ребекка. Она неуверенно поцеловала его в щеку. — Я не знаю, как смогу отблагодарить тебя за то, что ты сделал. Ты, несомненно, рисковал своей жизнью ради нее, чтобы вернуть ее мне. За это я тебе бесконечно благодарна.

АК опустил глаза. Я знала, что, если бы могла видеть их под копной его волос, они бы блестели. У него была жесткая оболочка, но под ней скрывалось что-то более мягкое. И сколько бы я ни пыталась вытеснить эту мысль из головы, как ни странно, не могла думать ни о чем другом.

— Я пойду, — сказал АК, его голос был низким и грубым.

Моя грудь болела при мысли о его отсутствии. Перед тем, как выйти из комнаты, он встретился со мной взглядом и сказал только одно слово:

— Рыжая.

Это был его способ попрощаться.

— Прощай, АК, — сказала я, мой голос был уставшим и слабым.

Мои глаза начали закрываться, так как сон пришел по зову сердца.

Ребекка села на кровать рядом со мной и сжала мою руку.

— Спи, сестра. Теперь ты в безопасности.

И это было последнее, что я помнила.

Это и ангельский взгляд АК, когда он покидал меня.

***

Я моргнула в темной комнате. Единственный свет исходил от маленькой лампы на тумбочке.

Где я была?

Из-за двери доносилось тихое бормотание голосов. Я откинула с себя одеяло, и, когда мои ноги коснулись пола, то вспомнила, где нахожусь.

У Ребекки.

Чувствуя себя лучше, чем прежде, я отправилась на звук голосов в соседнюю комнату. Заглянув через щель в двери, я увидела Ребекку, которая сидела возле кровати Грейс и читала ей книгу.

Мое сердце бешено колотилось, пока я слушала, как мягкий голос Ребекки рассказывал историю о говорящих ежике и кролике. Грейс смеялась над веселыми отрывками, а затем медленно погрузилась в сон. Ребекка закрыла книгу и встала. Она уложила Грейс и наклонилась, чтобы поцеловать ее в макушку.

— Я люблю тебя больше, чем звезд на небе, — прошептала она.

Слезы навернулись мне на глаза, когда я смотрела на крепко спящую Грейс. В другом мире это была бы Ребекка. Тот же цвет кожи, то же красивое лицо. Но ее лишили этой жизни.

Я не заметила, как Ребекка подошла к двери.

— Фиби? — она закрыла дверь в комнату Грейс. — Как ты себя чувствуешь? — ее обеспокоенные глаза изучали мое лицо.

— Лучше, — сказала я, мой голос был хриплым. — Который час?

— Уже поздно.

Ребекка взяла меня за руку и повела в большую кухню, отделанную деревом. Я села за стол и увидела, как Ребекка достает блюдо из духовки.

— Я приготовила поесть, пока ты спала. АК сказал, что ты будешь голодна, или, по крайней мере, что тебе нужно будет поесть.

Она поставила передо мной тарелку с незнакомым мне блюдом.

— Это ты приготовила? — спросила я.

Щеки Ребекки раскраснелись.

— Я люблю готовить. С тех пор как попала сюда, я обнаружила страсть к кулинарии.

Я протянула руку через стол и взяла ее за левую руку. На четвертом пальце она носила обручальное кольцо. Я улыбнулась.

— Ты вышла за него замуж.

— Да, — подтвердила она, и я увидела счастье, светящееся на ее лице. — Он… он не был тем мужчиной, которого я ожидала. Но потом, после всего…

Она вздохнула.

— Оказалось, что он именно то, что мне нужно. Кай дерзкий и грубый. Он ругается, и порой очень опасен. Но он любит меня больше, чем я заслуживаю, а я люблю его больше, чем когда-либо считала что смогу. Он… он мой дом.

Она пожала плечами, как будто недостаточно хорошо все объяснила. Но я потеряла дар речи от ее признания. Я понятия не имела, что собой представляет подобное спокойствие.

— Тогда я несказанно счастлива, — смогла вымолвить я. — Ты…

Я сглотнула комок в горле.

— Ты, как никто другой, заслуживаешь этого.

— Не уверена, но благодарю Бога за Кая каждый день, — она вздохнула. — И за Грейс.

Ребекка крепче сжала мою руку, и по ее щеке скатилась беззвучная слеза.

— Ребекка?

Моя сестра покачала головой, ее короткие волосы упали на лицо.

— Когда… когда они вернулись из Нового Сиона и рассказали нам, что сделал Иуда. Все эти люди…

Я ненадолго закрыла глаза от воспоминаний.

— Когда они вернулись без тебя, сестра моя, я не могла дышать. Я боялась… Боялась, что тебя тоже убили. Потом Райдер, он же Каин, сказал мне, что ты спасла Грейс. Ты спасла ее и отправила ко мне, потому что знала, что я буду заботиться о ней, — она покачала головой. — Я не знала, что чувствовать. Тебя не было, но ты дала мне благословение, о величине которого даже не могла догадываться.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я.

В ее голосе слышалась боль.

Ребекка глубоко вздохнула, затем сказала:

— Когда я вернулась с холма погибели, я… — она прочистила горло. — Я была не в лучшем состоянии.

Она рассеянно провела пальцем по шраму на своем лице.

— Я больше не хотела видеть это лицо, Фиби. Не хотела ничего из этого. Поэтому порезала себя. Причинила себе боль, чтобы избавиться от искушения, которое испытывали мужчины, глядя на меня.

Я была уверена, что ничто не может причинить мне большую боль, чем последние несколько дней, когда АК держал меня в своем доме, очищая мое тело от зелья Мейстера. Я ошибалась. Знание того, что моя Ребекка, девушка, которую забрали за то, что она была слишком красива, была вынуждена сделать с собой нечто подобное… И это ранило меня больше, чем что-либо на этой земле.

И в этом была моя вина. Я убедила ее в том, что ее внешность была греховна.

— Ребекка… — я услышала ужас и вину в собственном голосе.

— Все в порядке, — сказала она. — Мне понадобилось время, чтобы встретиться лицом к лицу с этими демонами, но я справилась. А потом…

— Что?

— Потом выяснилось, что я не могу иметь детей.

И остатки моего сердца превратились в пыль. Странное оцепенение охватило мое тело. Онемение, которое я не могла объяснить, как будто во мне был выключен какой-то переключатель.

— Все, что было сделано со мной за эти годы. То, что Иуда приказал своим людям сделать со мной, когда я была захвачена… это оказалось слишком для моего тела. И это… это разбило мне сердце, Фиби.

Ребекка выпрямила спину, стараясь быть сильной. Мне хотелось заключить ее в объятия и сказать, что это все моя вина, что я стояла в стороне и смотрела, как это происходит с ней.

— А потом ты подарила нам Грейс.

Я вздрогнула, боль вонзилась в меня как нож. Моя сестра, покрытая шрамами, которая никогда не должна была пройти через все это.

— Ты подарила нам ангела, когда спасла Грейс. Спасая ее, ты спасла меня. Я никогда не смогу отплатить тебе за это чудо. Ты подарила Грейс жизнь. Если бы ты не вмешалась, ее жизнь повторила бы мою. Или она погибла бы вместе с остальными членами Ордена.

Ребекка встала и, обойдя стол, присела у моих ног.

— И теперь ты тоже здесь. Я…

Она вытерла слезы со своих глаз.