Проклятие факультета драконов. Книга вторая (СИ) - Ларина Саша. Страница 68

– Спрячешься от вас, как же… – Чуть слышно проворчала, отложив книгу, и уже громче добавила: – Никак нет, сэр. Руны учу.

– Эт занятие полезное, молодец. А подружки твои где? – сразу перешел к делу мужчина, кивнув на закрытые двери наших комнат.

– У оборотней, эксперименты ставят, – честно призналась я. – И меня подменяют заодно, а то ректор Хардин, кажется, заскучал.

– М-хм, я тоже заметил, – Вилдхарт с трудом сдержал улыбку, усаживаясь на диван напротив. – Довольной какой-то ходит, спокойный. Не порядок!

– Ничего-ничего! – расправила плечи, деловито закинув локоть на кресло. – Дайте мне немного времени, промежуточные экзамены сдам, отдохну немного и быстренько это исправлю. Пара идей уже есть.

– Не рассказывай, не порти сюрприз, – нарочито серьезно покачал головой декан. – Лучше поделись, как в гарнизоне развлекалась. Как тебе твари ревингемские?

– Симпатичные, – отшутилась в ответ. – Общительные очень, даже познакомиться хотели поближе, но стражи почему-то были против.

– Каюсь, не подумал, – губы мужчины растянулись в виноватой улыбке. – Хотел, чтобы ты поняла, насколько важно драконам их боевую ипостась вернуть, а вот пугать тебя желания не было.

– Да ладно уж, – отмахнулась, непроизвольно потупив взгляд. – Я почти не испугалась.

– И правильно сделала, – задумчиво кивнул он. – Они бы зла тебе не причинили, даже если добрались бы.

– Правда? – что-то мне так не показалось.

– Я почти уверен в этом, Веллингер, – мужчина понизил тон и склонился ближе. – Ты же знаешь, что наши чистокровные предки могли возводить горные хребты, создавать озера, реки и леса. Кроме того, они давали жизнь магическим существам. Понимаешь, к чему веду?

– Кажется, да, – быстро сопоставила уже известные факты и пришла к несложному умозаключению: – Все твари Ариндаля, которых я видела — творение авелин?

– Именно, – подтвердил мою догадку Вилдхарт. – Авелин — созидание, в чистом его виде. Думаю, монстры разлома почувствовали эту силу, и инстинктивно рвались к тебе, в надежде, что ты им поможешь.

– А как я могу им помочь? – протянула я, скучив брови. – Мэтр Арье говорил, что твари Ревингема — результат остаточных частиц маны.

– Как и твари Ариндаля, – кивнул Вилдхарт, – с одной лишь разницей: в Ревингеме излишки магии оседают в мглистом разломе, который разумные существа обходят стороной, а здесь они отправляются в зачарованный лес.

– В лес, где живет народ, с даром созидания… – я почему-то перешла на шепот. – Авелин создают магических существ из остаточных частиц маны, да?

– Вроде того. А теперь, похоже, сами существа впитывают избытки магии и создают себе подобных, – шумно втянул воздух декан. – Только вот, в лесу оседает куда больше маны, чем требуется ныне живущим там тварям.

– Намекаете, что авелин там нет?

– Скорее, опасаюсь. Лес вы с Хэрибаром потревожили, скрады и чамини нас навестили, мирады все еще захаживают в сад Академии и хулиганят, а от авелин никакой весточки не было за все это время… – Вилдахрт задумался на пару секунд, потирая волевой подбородок, а уже через пару секунд расправил плечи: – Но я искренне надеюсь, что они по сей день в лесу, голубушка, и мы с тобой не встретим там жутких монстров, вроде моровых ворматов и валбродов. Меня они так тепло не примут.

– И если все-таки встретим, то… Погодите! – моментально оживилась от внезапно возникшей идеи. – У меня же есть этот дар созидания, значит, я могу помочь чудовищам? И тварям Ревингема, да?

– Нет, радость моя, – взгляд зеленых глаз стал удивительно теплым, – им уже никто не поможет. Даже если в тебе чистая кровь авелин, ты можешь сотворить существо, но исправить — увы. Частицы маны уже обрели форму, обросли крепкими связями, и это больше не материал для работы, это живая магическая тварь. Да и с таким количеством монстров ты в одиночку не справишься, как ни крути.

– Не правда же, – недоверчиво прищурилась я и понизила тон, уловив краем уха звук шагов на лестнице. – Вы своих монстров создаете за считанные минуты!

– И если ты не забыла, эти монстры живут считанные часы, – нарочито недовольно цокнул декан. – Я трачу минимум времени и ничтожно мало маны на их создание. Это пустые оболочки, а не магические существа.

– Извините, что вмешиваюсь, сэр, – от знакомого голоса внутри что-то оборвалось. – Случайно услышал, что вы называете своих чудовищ пустыми оболочками и вынужден не согласиться. Бьются они, как настоящие.

– И синяки оставляют настоящие, – нервно хихикнула, изо всех сил стараясь скрыть волнение.

Я, определенно, не готова ко встрече с принцем.

И я, без сомнений, ждала, что он придет.

– Мы же все обсудили в субботу, ван дер Раммад! – с деланным возмущением ответил Вилдхарт. – По сравнению с монстрами Ревингема, зверушки Ариндаля и уж тем более мои творения — детские сказки!

– Ах, вы про Ревингем, – усмехнулся парень, пряча ладони за спиной. – Беру свои слова обратно. Судя по бестиарию и вашим искусным имитациям, твари Аринадля куда приятнее на вид, и не такие кровожадные.

– Странно, да? – подмигнул мне декан и не спеша поднялся с места. – Вроде, процесс одинаковый, а существа кардинально разные. Одни продукты портят и вещи разбрасывают, другие мертвечиной питаются.

– Версия господина Олли пока нравится мне больше всего, – Кайрат сделал пару шагов вперед, освободив проход профессору, что устремился к двери. – Часть радости из Майтвила попадала в лес, и питала тварей.

– А мы с Веллингер предположили, что в лесу какие-то сердобольные девицы жили, – остановился на пороге мужчина. – Ухаживали за монстрами с детства, воспитывали, заботились всячески, вот они добрее и становились.

– Интересное предположение, – Кай даже сделал вид, будто задумался всерьез.

– Есть над чем поразмыслить! – а Вилдхарт пожал плечами и все-таки оставил меня наедине с принцем, любезно прикрыв за собой дверь.

Ван дер Раммад же осторожно подошел ближе, упорно не показывая рук, как-то неловко опустился на пол рядом и покосился на мой учебник.

– Ты не против, Ри? – кивнул на книгу дракон, намекая на помощь.

– Не против, Кай, – склонила голову и, кажется, слегка покраснела. – Если покажешь, что прячешь за спиной.

Чуть помедлив, принц все же согласился на мои условия и высвободил ладони, в одной из которых оказался бумажный сверток с чем-то съестным, и распечатать его мне позволили сразу, а во второй прятался еще один, содержимое которого можно будет посмотреть только когда мы разберемся с рунами. Надо думать, никогда...

– Тебя на ужине не было, – пояснил принц, пока я пыталась справиться с плотно завернутой бумагой. – Пришлось придумать, как обмануть охранную систему столовой и стащить немного еды.

– И как же? – тихонько хихикнула, втянув непередаваемый запах свежих коричных булочек с сахарной глазурью. Моих любимых.

– Обмануть — никак, – деловито закатал рукав белой рубашки принц, продемонстрировав мне яркую красную печать на запястье. – Но булочки здесь, значит частично цель достигнута.

– Передай Хардину от меня привет, – я весело фыркнула и, поблагодарив парня, принялась уничтожать еще теплую выпечку.

Принц же, подтащил поближе талмуд с описанием рун и ловко перелистывая страницы, сделал несколько закладок, толком не заглядывая в учебник. Будто наизусть его знает! О чем-то поразмыслил пару секунд и сел поближе, удобно разместив книгу перед нами.

– Если сразу не запомнишь, я найду свои старые карточки, – сосредоточенно протянул Кайрат, стоило последней булочке исчезнуть в моем рту. – Но я почти уверен, что это не понадобится.

– Зря, – поморщилась, вытирая руки салфеткой, и вперилась в ненавистный учебник. – Я уже три месяца с ними воюю, Кай, и никаких результатов.

– Потому что, ты слишком взрослая для рунологии, Ри. Я учил руны, когда мне было пять, и…

– Пять?! – получилось чуть громче, чем планировала, но сдержать искреннее удивление я не смогла. – Пять лет, Кай? У тебя игрушек не было?