Мне тебя навязали (СИ) - Черри Кира. Страница 55

— То, что пишут в газетах — правда, — честно признался, чтобы друг не думал, что меня судят ни за что.

— Это был твой блестящий план, о котором ты говорил? — догадался он.

— Угу.

— Чёрт, — Лукас покачал головой. — Если бы ты заранее мне сказал, я бы отговорил тебя от этой дурацкой идеи. Разве ты не знал, что за взятки светит большой срок?

— Об этом я не подумал. Думал лишь о свободе. Желание поскорее отвязаться от надоедливой жёнушки застилало мне глаза.

— А что Барт?

— Ничего. Я теперь паршивая овца в семье. Он хочет, чтобы мы с Тиффани развелись, чтобы я его не позорил.

— Так, значит… долгожданный развод?

— Нет. Тифф не захотела. Упрямая девчонка, ты же знаешь, — посетовал я, на что Лукас согласно кивнул. На мгновение повисла тишина.

— Надеюсь, всё у тебя будет хорошо, Картер. Если что-то нужно, обращайся, ладно? Я постараюсь помочь.

— Хорошо. Спасибо. Ты сам как? Выглядишь не очень.

— Ребёнок плачет целыми днями, не высыпаюсь, — улыбнулся друг. Несмотря на жалобу, в его глазах отразилось счастье.

— И ты мне ещё будешь заливать про радость отцовства? — рассмеялся я.

— Когда-нибудь это и тебя ждёт.

— Ну уж нет! — поморщился, отрицательно покачав головой. Ещё детей мне не хватало в такой дерьмовой жизни. Отец-уголовник — прямо предел мечтаний.

— Ладно, мне пора. Точно не хочешь, чтобы мы навестили тебя через пару дней? Оставим ребёнка у мамы.

— Не нужно. Если честно, я не в настроении вести светские беседы. Извини.

— Хорошо. Проведи время с Тифф!

— Передавай привет Лилли! Пока!

Закончив разговор с Лукасом, я позвонил Арчи. Он тоже хотел меня навестить, но я отказался. Мне сейчас вообще не до шлюх и веселья. Никакие горячие цыпочки не помогут избежать участи и даже мимолётно не облегчат мои страдания. Да и компания Тифф меня вполне устраивала. Сейчас я хотел лишь тишины и покоя, чтобы настроиться на будущее, принять свою судьбу. В конце концов, надо брать ответственность за свои поступки.

— Картер, что делаешь? — жена вошла в гостиную и даже слегка удивилась, что телевизор выключен.

— Читаю статьи в интернете, — признался я.

Иногда я смотрел, что люди обо мне пишут, просто ради интереса. Большинство из них поливали меня грязью.

— Я говорила тебе не читать, — недовольно протянула она, садясь рядом.

— Ладно, не буду, — тут же откинул телефон в сторону.

— А чего телевизор не смотришь? Что, фильмы про тюрьму закончились? — подколола Тиффани, сдержанно улыбаясь.

— Закончились. И пиво тоже.

— Ну, если тебе нечем заняться, ты всегда можешь помочь мне приготовить обед.

— Детка, — простонал я, откидываясь на спинку дивана. Тифф рассмеялась и ткнула меня локтем в бок. — Давай лучше закажем доставку на дом.

— Снова устроим ленивый день?

— Угу.

Из-за того, что не выспался, меня клонило в сон. Вообще ничего делать не хотелось. Жёнушка уселась поудобнее, взяла меня под руку и положила голову на моё плечо. Маленькая прилипала. Я вытянул ноги на журнальный столик и прикрыл нас пледом. Спустя пять минут крепко уснул.

Глава 51

Я привычно попивал бурбон, сидя у телевизора, когда мне позвонил адвокат:

— Картер, привет!

— Что-то случилось? — напрягся я, ведь завтра суд и вроде бы нам больше нечего обсуждать.

— Да! Суда не будет!

— Что? — стакан бурбона чуть не выскользнул у меня из рук. Я поставил его на столик и поднялся с дивана. — Повтори.

— С тебя сняли все обвинения, у них недостаточно доказательств.

— Ты серьёзно? — ошарашенно переспросил. Затем взглянул на экран телефона, чтобы убедиться, что мне точно звонит Дойл, а не чей-то глупый розыгрыш.

— Да! Стюарт ни в чём не признался и настаивал, что тендер твоя фирма выиграла честно. Свидетель неожиданно слился, а деньги федералы так и не нашли. В общем, с него сняли все обвинения за недостаточностью улик, ну и с тебя, соответственно, тоже.

— Охренеть, — выдохнул я, потирая лоб. Сердце бешено стучало в груди от волнения. Всё ещё не мог поверить в происходящее. — То есть суда не будет?

— Да. Ты чист. Тебе пришлют официальное постановление и вернут залог.

— Круто, спасибо!

— Да не за что, — усмехнулся Дойл. — Удачи, Картер!

Мы закончили разговор, а я всё стоял как истукан и обдумывал произошедшее.

Я свободен, чёрт возьми!

Очевидно, господь сжалился надо мной и решил дать второй шанс. Ну либо я просто везучий сукин сын, как и Стюарт.

Я бросил телефон на стол и залпом допил бурбон со дна стакана. Затем отправился на второй этаж, перепрыгивая через две ступеньки.

— Тифф!

Я зашёл в спальню и обнаружил жёнушку у зеркала. Она только что из душа, вытирала волосы полотенцем.

— Детка, у меня охрененные новости! — я буквально подлетел к ней, схватив за предплечья. Тиффани слегка насторожилась и посмотрела на меня как на сумасшедшего. — Угадай!

— Слушание перенесли?

— Лучше! Суда не будет! — выпалил я, широко улыбаясь.

— Что? Но как? — вытаращила на меня свои оленьи глаза.

— С меня сняли обвинения! У них недостаточно доказательств!

— Серьёзно?

— Ага, — кивнул я, и Тиффани запищала от радости. Кинулась мне на шею, крепко обнимая.

— Картер, я так рада!

— А я-то как рад, чёрт возьми!

— Я же говорила, что отец обязательно поможет!

— Думаешь, это он помог? — усомнился я. — Барт ведь меня ненавидит.

— Он ни за что не позволил бы запятнать фамилию Тиссонов.

— Тогда надо позвать твоих родителей на ужин. Я по гроб жизни теперь твоему отцу обязан.

Хоть тесть и мудак, но всё же помог. Я не ожидал. Хорошо, что Тиффани не подписала бумаги на развод, иначе Барт забил бы на меня болт.

— Спасибо, что просила за меня, — искренне поблагодарил я её.

— Пустяки, — смущённо ответила. — Так, значит, завтра у нас свободный день и не надо рано вставать?

— Выходит, что так.

— Может, тогда отпразднуем? — предложила она, сверкая глазами.

— Как?

— Сходим в бар или клуб. Мы давно не развлекались.

Если честно, я уже пригубил немало алкоголя за просмотром телевизора, но Тиффани казалась такой счастливой. Да и развеяться нам не помешает.

— Давай отпразднуем, — согласился я. — Сходим в клуб. Я позвоню Арчи. Он, наверное, уже в Майами, потому что собирался прийти завтра на суд.

— Хорошо. А родителям ты позвонил?

— Нет, — пробурчал, осознавая, что первым делом пошёл делиться хорошими новостями с Тиффани. Ни с родителями, ни с друзьями, а с ней.

— Тогда позвони им!

— Ладно. Ты пока собирайся, а я всё организую.

Мама расплакалась от счастья, когда узнала, что суда не будет, а отец облегчённо выдохнул. Арчи с энтузиазмом принял предложение зависнуть в клубе, ведь мы давно не отрывались. Сказал, что снимет vip-комнату и будет ждать нас там.

Выйдя из душа, я вернулся в спальню и обнаружил жёнушку в коротком блестящем платье золотистого цвета. Вдобавок она нацепила украшения и сияла, как рождественская ёлка.

— Чего так вырядилась? — окинул её цепким взглядом. — Я собирался одеться попроще.

— Я давно не наряжалась. Тем более повод есть. Тебе не нравится?

— Пойдёт, — махнул я рукой, не то будет переодеваться ещё полчаса. Я надел тёмные джинсы и рубашку, небрежно закатав рукава, и мы отправились в клуб.

Арчи выбрал самый пафосный клуб города. Абы кого сюда не пускали и ценник здесь неприлично дорогой. Музыка долбила на всю катушку, место так и фонтанировало весельем.

Мы сразу отправились на второй этаж, там над танцполом располагались vip-комнаты для небольших компаний. Коридорчик довольно узкий, мимо нас пропорхнул официант, и пришлось слегка поютиться. У перил стояли несколько человек, взирая на танцпол унылым взглядом. Тиффани вдруг остановилась, потянув меня за руку, и я обернулся.

— Ох, какие люди! Тиффани Тиссон! — писклявым голоском поприветствовала её расфуфыренная Барби. Лицо мне показалось смутно знакомым, наверное, была на нашей свадьбе.