Клан Одержимого (СИ) - Хлебов Адам. Страница 19

— Спасибо Ваша Светлость! Но я ещё не закончил. Просите за мою дерзость, маркиза, но полагаю, что наша цель не шерсть.

Я сделал паузу. Все посмотрели на меня заинтересовано.

Анализируя окружающую действительность, я прекрасно понимал, что в этом обществе технологии и способы производства были пока ещё не очень развиты.

То есть, тот ремесленник, который производил четырехколесную телегу делал всё сам в своей мастерской.

Сам распиливал бревно на доски, сам сушил. Потом раскраивал доски на заготовки для деталей корпуса, оглобли, оси и колеса со спицами.

Затем придавал оглоблям спицам округлую форму, сам производил колеса. И так далее.

Все бы ничего, но из инструмента у него была примитивная рамная пила с медным полотном, топор и ножи. Попробуй обработай дерево.

Это всё очень растягивало процесс по времени. Телега вместо пары дней производилась пять или шесть месяцев при помощи ручного труда.

Мастеру помогали подмастерья, но пока до грамотной организации труда, не говоря уже о конвейерном производстве, речь не шла.

Пока люди не понимали, что мануфактуры и фабрики использующие наемный труд и разделение производственных операций даст нереальный рост.

Пока люди не понимали сырье дает меньший доход, чем готовые изделия из него.

Прибыль оседала даже не у тех, кто перерабатывал сырье в готовую продукцию, хотя естественно, что доход ремесленника, превышал доход дровосека, а у тех, кто торговал изделиями оптом на внутреннем рынке и на экспорт в другие страны.

По моим прикидкам рынок был практически свободен от конкуренции. Он преподносился нам на блюдечке. «Ух, я развернусь здесь» — сказал я себе в те минуты!

— А что же является нашей целью? — удивленно посмотрел на меня маркиза.

— Рынок абсолютно свободен. Конкурентов ноль. Шерсть, является лишь частью цели, одной из ступеней плана, — я не останавливался.

— Второй ступенью является сукно и ткани из шерсти мериноса! — я был уверен, что они восхитятся моим планом.

— Третьей ступенью является крупная торгово-производственная компания с филиалами по всему миру. Как вам идея: «Альба энд Ван Туйль Компани»? — я замолчал, ожидая полного одобрения моего плана.

Аарт, Дария и Барон смотрели на меня блуждающими взорами. Они ничего не поняли из сказанного.

— Так, я понял, что сложно объясняю. — я посмотрел на них. Эта троица становилась родной. — Суть в том, что Ватикан заплатит нам намного больше денег за сукно и ткани чем просто за шерсть. Это понятно?

Все кивнули.

— Отлично. Если мы построим мануфактуру, а это большие мастерские, где не один, а сотня подмастерий, и будем там превращать шерсть в сукно, то мы сможем обеспечить весь Ватикан. Еще мы будем задешево покупать шерсть у других и задорого продавать сукно в Ватикан кузену маркизы Дарии Альба. Представили?

Мои слушатели еще раз кивнули.

— Аарт почитай в уме сколько это денег.

У Аарта загорелись глаза. Его теперь заряжала моя идея. Барон приподнял бровь и спросил Аарта.

— Много?

— Барон, это очень много денег.

Барон прищурился будто обдумывал в уме, как потратит будущие доходы.

— А теперь представьте, что мы обеспечиваем Ватикан они будут зависеть то нас?

Маркиза и Аарт улыбнулись друг другу и посмотрели на меня.

— Они будут зависеть от нашего сукна, как пьяница от вина! — воскликнул Аарт

— А теперь представьте, что у нас не одна мануфактура в Розенлааре, а в каждом крупном городе Европы, куда мы сможем пробиться. — до маркизы тоже начало доходить. — Сколько крупных городов в Европе?

Маркиза неопределённо пожала плечами.

— Сотня? Пусть мы сумеем поставить мануфактуры в четверти из них. У нас будет в двадцать пять раз больше денег, чем очень много денег. И великое влияние на Ватикан. Они будут зависеть от нас.

Дария посмотрела на барона. Тот снова разочарованно опустил голову и махнул рукой

— Да ничего у вас не получится.

Маркиза сжала свои пухлые от природы губки и нахмурила брови.

— Почему, барон? Вы что зануда?

— Это все пустые фантазии, ни один уважающий себя лорд не разрешит строить на своих землях мануфактуры. Ладно еще по Фландрии, но в чужих странах и королевствах? Ерунда это все. Бросьте, — он махнул кистью правой руки сверху-вниз.

— Простите, барон, что возражаю вам, — ответил я ему — нам не нужны лорды, феодалы, короли и их разрешения.

— Что значит не нужны, бес? — он снова вспомнил о моей мнимой одержимости.

— Барон нам нужен всего один человек при папском дворе, который станет нашим компаньоном. Никто не посмеет перечить Римской Католической Церкви. А она есть в каждом мало-мальски значимом европейском городе.

— Что это значит? Компаньоны?

— Это значит, что мы предложим человеку сотрудничество. Это значит, что мы заключим сделку и дадим человеку, то что ему нужно. Вы же заключаете сделки с аббатом, снабжаете его вином и так далее. — барон понял, что я намекаю о себе и о симпатичной кухарке.

— Вот и мы предложим моему кузену, например, серебро. Или долю в предприятии. — поддержала меня Дария. — он любит монеты. Я знаю это с детства.

— Не знаю, не верю в то, что это все возможно. Пойти войной на Ближний Восток — этом другое дело. Это по мне. Но у меня нет денег, чтобы снарядить армию.

Барон, скрывал свою неуверенность.

— Что скажешь Аарт, может напишем кому-нибудь в Ватикан послание, чтобы дали нам новое поместье под залог в будущей войне? — барон уставился на кузена с немым упреком за неудачную экспедицию в Мексику.

Он все еще надеялся, что его кто-нибудь поддержит против маркизы. Он был явно против поездки в Ватикан. Но Аарт оказался молодцом и не поддался манипуляциям.

— Барон, война сейчас не лучший выход. Я считаю план маркизы Дарии самым разумным из того, что мы можем предпринять. Даю вам слово мужчины, я не сговаривался ни с Её Светлостью, ни с Девиттом и услышал об том, что у маркизы есть кузен в Ватикане впервые. Это реально шанс подняться для вас, барон. А значит и для всех нас

Он полез за пазуху и достал оттуда свернутый свиток.

— Я уже писал в Ватикан Кардиналу Папской области Лоренцо Кампеджо. Он ответил оскорбительным отказом. Даже не хочу читать вслух, — кузен протянул свиток барону, но тот не стал его брать. Ему было не с руки из-за раненого плеча.

— Перескажи своим словами.

— Барон, кардинал затребовал десять тысяч дукатов ежемесячно, — Аарт убрал свиток обратно.

— Это возмутительно! — сказала своим божественным голоском Дария и стукнула кулачком по столу, — как у него язык поворачивается такое требовать?

В это мгновенье она была чудесно хороша.

— Решено! Мы едем в Ватикан, — провозгласила она свое решение, как будто оно было принято единогласно.

— Ну, хорошо, хорошо. Уговорили. Только дайте зажить моей ране. Мы отправимся в Ватикан после Пасхи в апреле месяце, — барон устало откинулся на спинку своего кресла и закрыл глаза.

Маркиза хитро улыбнулась, посмотрела на меня и Аарта. При этом, мне показалось, что она заглянула моему другу в зрачки и задержала там взгляд больше, чем позволяли приличия того времени.

Она, видимо, ощущала в душе триумф от победы над бароном.

— Барон, простите, но вы не поедете. По нескольким причинам, — проговорила она, сдерживая радость, — Во-первых, вам нужно выздороветь, а травма подобная вашей требует не одного месяца восстановления.

Барон открыл глаза и посмотрел на нее в отчаянии.

— Во-вторых, нам нужно успеть до Пасхи, потому что мой кузен отбудет в апреле сразу после Пасхи на Сицилию, и мы не сможем с ним договориться, а стада нам нужны в этом году.

Маркиза сияла, ею двигал азарт и предчувствие путешествия.

— И в-третьих, нападавшие на нас не знают убиты вы или нет. Я бы предпочла сохранить информацию о том, что вы выжили и победили в тайне.

Она положила свою руку на его ладонь сверху.

— Мы сохраним все в тайне настолько, насколько это возможно. Чтобы узнать, кто тот негодяй, который подстроил это гнусное нападение. Я хотела, чтобы меня сопровождали в поездке Девитт, Себастиан, Аарт.