Повседневная Жизнь Разорителя Миров (СИ) - Дешо Эрик. Страница 28

— Ладно, хватит, славословий. Перейдём прямо к делу, — решил он, как всегда, сразу взять быка за рога или, как говорят местные, дракона за язык.

Характер и внешность у губернатора были устрашающими.

Огромный, в шрамах, со взглядом убийцы, как и полагалось бывшему бродячему культиватору. Что жил с миссий, поисков и охоты на чудовищ. И одновременно, прямой и хитрый. Способный выгрызть глотку за лишний медяк.

— В пределах Нордпина замечено аномально большое количество крыс, господин Монк. И с ними следует разобраться. Оплата, как всегда пятьдесят духовных камней, — поставил градоправитель Колли задачу и скрестил руки на груди, ожидая исполнения приказа.

Самоуверенный тип. И очень сильный. Иначе бы не стал губернатором самой крупной области Брошенного Континента. Это город Скайпин и округа в пять тысяч километров диаметром.

— Знаете, многоуважаемый Грейн Колли, я единственный из всех культиваторов, кто соглашается на эту грязную работу. И мне кажется, что уже давно следует пересмотреть расценки на поимку вредителей, — принял я максимально независимый вид в ответ.

— Не вижу необходимости в перерасчёте. Если вы не согласны, то я просто повышу цену и обращусь к свободным культиваторам, — сразу отказался Колли, не уступая мне в крутости.

Мы с ним давние знакомые. Так что вели себя проще, несмотря на вежливость.

— Пошёл ты, Старый Пёс. Я и так недавно неплохо заработал. Так что, вперёд. Обращайся.

— Ты не оставляешь мне выбора, наглый юнец, — парировал он.

Но мы оба прекрасно знали, проблема крыс, это не то, что можно легко решить.

Для культиваторов в истреблении грызунов не было никакой прибыли. А простые смертные часто помирали, наоборот, ещё и создавая проблемы. Нанять профессиональных охотников или большое количество людей, это слишком дорого.

Так что я говорил с сильной позиции. И был уверен в успехе переговоров.

— Ну, жду, — поторопил я его, впрочем, не вставая с кресла.

Переговоры продолжались.

— Щенок, ты обнаглел! Кто тебя нищего оборвыша от голода спас? Кто работу тебе давал, когда другие носы воротили? Или ты забыл, скотина неблагодарная?! — на последнем восклицании он несколько картинно схватился за сердце.

— Ладно, ладно, губернатор, — сдался я перед таким напором. Ведь Старый Пёс, действительно, мне сильно помог с этой крысиной работой. И на тот момент, эта плата меня сильно выручала. — Но когда-нибудь тебе всё-таки придётся сделать так, как ты говоришь. И, кстати, почему ты не повысишь цену сейчас? — возмутился я до глубины души.

— Потому что, дорогой мой господин Монк, вы можете сделать работу за прежнюю цену, — невозмутимо ответил он, забыв о разыгранном сердечном приступе.

А я аж задохнулся от возмущения. Потому не смог ничего ответить. И когда отдышался, понял, что он таки прав. Меня действительно устраивала цена работы.

Да и демоны с ним! В следующий раз точно откажусь.

Глава 23

Глава 23. Работа должна приносит удовольствие

8 лет до рождения Разорителя Миров

В канализации ожидаемо пахло дерьмом, сыростью и крысами. Последние и не думали скрываться, сверкали злобными глазами на нас изо всех щелей.

К счастью, я не первый раз выполняю это задание. Да и крысы не относились к монстрам.

Обычные такие крысы, в меру трусливые и в меру агрессивные. В чём, кстати, и состояла проблема.

С туш абсолютно никакой прибыли для культивации. И главное, их требовалось ловить, в конце концов. Потому что, как нормальные звери они бежали от угрозы, а не бездумно нападали, в данном случае, на меня.

И главное, умные гадины. На те же самые ловушки не ловились. Опасность чувствовали и разбегались по щелям, из которых ещё попробуй выкури.

Но проблемнее всего было то, что трупы требовалось утилизировать. Иначе и зараза могла возникнуть, и нечисть какая-нибудь родиться или даже демон.

Так что нас ожидали кровь, грязь и дерьмо.

Так я объяснил Санчо Пансо трудности нашей миссии.

— Тогда почему мы занимаемся этим?

— Кто-то же должен этим заниматься, — печально ответил я, доставая бутылки с ядом, талисманы и флаги формаций.

* * *

Через четыре дня…

— Самый вкусный крысиный шашлык! — разорялся я на всю улицу. — Всего медяк за взрыв вкуса! Подходи и бери! Наедайся от души! Угощайся, угощай!

— Крысожар! Крысожар! — среагировала первой местная детвора.

— Брысь, разбойники, — шуганул я детей. — После подходите.

— Хорошо, Крысожар. Ладно. Как скажешь. А можно сейчас? — загалдели они в ответ, но более или менее послушались.

Кружили рядом, но близко не подходили. К тому же меня охраняли.

С детьми лучше всего справляются именно дети.

Бывшие бандиты поднялись на первый уровень Конденсации Ци. Но банда, благодаря этому событию и более или менее успешному заработку с лотереи, серьёзно увеличилась.

Ни Айка, ни глава секты не хотели возни. А я не возражал.

Именно это пополнение помогало мне готовить крыс. И сейчас символически охраняло, пока товар уходил с высокой скоростью.

Всё-таки у меня имелась репутация. Среди бедняков ходили слухи, что мои крысиные шашлыки помогают простым людям стать культиваторами.

Не без причины, на самом деле.

В деревне Бяорад пара слив оказалась не единственным духовным растением. Там росли вишни, яблони, помидоры, перец и другая зелень.

Мы с Айкой предположили, что поселение выросло на месте бывшей секты. Но доказывать свою теорию не собирались. Просто малявка купила у них все семена и саженцы духовных растений. И посадила в нашем саду.

А я стал покупать у деревенских разные овощи для стола бывших бандитов. Именно это и стало тем, что шашлыки помогали в культивировании.

К слову, бяорадцы об информации о сокровищах под ногами отнеслись неоднозначно. Если попробовать вырастить, то разве они смогут их защитить. Поэтому позволяли плоду расти год или два, максимум. И продавали такие мне, а я с помощью специй готовил маринад для шашлыка.

Так что какая-то польза, да была.

— На, ешь, расти большой, — передал я последнюю, приготовленную для детей порцию карапузу. — Баста! — и закрыл лавку.

Конечно, я не продал всё, что добыл. Остальным займётся пополнение банды. А я просто развлекался, чтобы дождаться вечера.

В канализацию мы зашли днём. Через четыре дня в раннее утро выползли. После готовил ещё пару-тройку часов, обучая рецепту новичков. Потом торговал и наступил вечер.

А сейчас я убирал за собой лавку.

— Ты такой добрый, старший брат, — сказал Санчо Пансо.

Видимо, надоело молчать весь день.

— Ага, ага, — на автомате ответил я, пересчитывая бесчисленные монеты.

Минимум, тысяча, оценил я на глаз. Большинство местных жителей не догадывались, что объём легко бьёт единичные и дорогие продукты.

— Старший брат, а ты точно делаешь это из-за доброты?

— Конечно, второй брат, конечно. Я просто очень добрый человек, — ответил я не отрывая взгляда от кучки позеленевший меди. Мне предстояло немало работы по переработки монет в артефакты. Но это была приятная работа. — Надеюсь, следующий раз наступит поскорее. Плодитесь, мои крыски, плодитесь, мои денежки, плодитесь. Ха-ха-ха!

Глава 24

Глава 24. Трудности перевода

8 лет до рождения Разорителя Миров

— Зачем ты оставил этих страшных белых крыс, старший брат-наставник? — спросил Санчо Пансо, указав на клетку с десятком альбиносов.

— Ты не прав, они очень красивые, — мягко ответил я, не отрывая глаз от милых грызунов. — Белая, мягкая шёрстка, красные глаза-бусинки, словно рубины. Разве они не восхитительны?

— Нет. Они похожи на демонов. Особенно, кровавые глаза, — категорично заявил мой младший брат.

О, он не видел того, что мог рассмотреть я. Потенциал, перспективы. Будущее в котором они превратятся в звонкие монеты и духовные камни с обильной ци.