Право Вызова (СИ) - Злобин Максим. Страница 14

Что до малолетних уебанов, то выглядели они как пацанчики с окраины, которые вместо спортивных костюмов напялили на себя твидовые пиджаки, но привычки свои так и не изменили. Какие-то на них стрёмные кепки, сдвинутые на затылок. Какие-то, блядь, чётки в руках. Тощие все, как один. Сутулые. Носами шмыгают, по сторонам зыркают, чего-то жуют. Ну вот фу, короче говоря.

— Извините, — довольно твёрдо, без страха в голосе сказал очкастый и принялся оттирать кофейное пятно.

— Чего извините-то⁉ — самый борзый из троицы толкнул очкастого в плечо. — Ты охуел что-ли⁉ Знаешь, кто мой отец⁉

Тут же трое мужчин за соседним столиком разом поднялись со своих мест и подошли к нам.

— Катерина Павловна, — обратился один из них к Хомячку. — Здесь сейчас будет небезопасно, а у нас на этот счёт чёткие инструкции от вашего дедушки. Позвольте проводить вас в номер.

Хомячок тяжко вздохнула, наградила меня извиняющимся взглядом и встала из-за стола. Видимо, такая ситуация случалась с ней не в первый раз, и она уже смирилась с поведением своей охраны. Лисичка последовала её примеру и тоже встала.

— Ваше Благородие, — кивнул мне телохранитель Хомячка. — Хорошего вечера.

— Пока-пока, — слабо улыбнулась Лисичка. — Может, в другой раз.

И девушки под конвоем потопали прочь из зала ресторана. А-А-А-А-А!!! — истошно орал я где-то у себя в голове. — Лисичка! Хомячок! Куда вы⁉ А как же тройничок⁉

— Блядь, — вслух прошипел я. — Блядь!

В этот момент я уже готов был превратиться в щедрый пиздораздатчик для этих сопливых гопарей, ну а то, что произошло чуть позже так вообще снесло мне крышу.

— Ребята, идите куда шли, — спокойно сказал очкастый. — У нас с женой медовый месяц и мне не нужны неприятности.

Я оглядел зал и увидел девушку в точно таком же гостиничном халате и точно таких же очках. Миниатюрная милаха; прям как будто бы из аниме, — такой типаж в мультиках обычно представляют в роли главной отличницы класса.

Девушка с ужасом смотрела на происходящее.

— Медовый месяц⁉ — переспросил главный гопарь и обвёл взглядом своих товарищей. — Ребята, прикиньте, кто-то согласился выйти за этого петуха замуж. И где наша счастливица? О, да вот же она! Привет, малая! — гопарь помахал девушке рукой.

— Слушай, — начал было очкастый, но его перебили.

— А она ничего. Под пиво в самый раз.

— Заткнись. Последний раз прошу.

— Или что? Ты что, угрожаешь мне⁉ Пойдём-ка выйдем, петух! Это заведение моего отца и мне не хотелось бы ломать здесь мебель!

«Заведение моего отца», — я мысленно сделал пометочку, ну а дальше…

— Я никуда с тобой не пойду.

— Ссышь, петушара? А ты, кстати, знал, что мне как наследнику гостиницы, в которой ты живёшь, принадлежит право первой ночи с каждой невестой, которая тут поселится? — дружки гопаря дружно заржали. — Какой у вас там номер? Зайду вечерком, побалую твою жёнушку хуем.

Ну всё. Меня довести крайне сложно, — я товарищ стрессоустойчивый, — но если довести, то… шторка падает.

И пусть моё тело всё ещё не годится для честных спаррингов, о честности сейчас речь не идёт. Да и к тому же я всё-таки маг! Пора уже это как-то использовать!

Я напряг звездовидку и создал иллюзорную руку чуть поверх руки настоящей. Со стороны смотрелось так, будто бы у меня в глазах двоится. Я попытался подвигать иллюзорной рукой. Двигается. Отлично. Ну что, гопарь, поди угадай теперь, какой из моих кулаков есть безобидный мираж, а какой может больно прилететь по ебасосине?

Я встал из-за стола и подошёл к пацанчикам сзади. Один из них обернулся и пренебрежительно глянул на меня так, будто бы я надоедливая муха.

— А тебе чего? — спросил он.

Вместо ответа я со всей силы наступил ему на колено. Нога долбоёба хрустнула и прогнулась назад, как у кузнечика, он заорал и схватился за барную стойку.

Минус один. Сразу же.

Очкастый понял, что к чему, и тут же вырубил ещё одного — особых усилий ему это не составило. Добренький хук с правой в челюсть и всё, пока. Минус два. Хорошо идём. И даже фортель с иллюзорной рукой не понадобился.

Спустя несколько секунд драки в строю остался последний, самый главный и самый разговорчивый гопник. Тот самый, ага. Наследник этого сраного кабака.

— Ребята! Вы чего⁉

Гопник выставил перед собой ладошки, мол, тихо-тихо. Тут я приметил, что у ублюдка на правой руке всего четыре пальца. Интересно, где умудрился потерять?

— Ребята, тихо! Я был не прав! Перегнул!

— Помнится, ты не хотел ломать мебель, да? — спросил я, схватил первый попавшийся стул и отломал у него ножку. — А ты знал, что у вот этой вот ножки есть право первой брачной ночи с твоей жопой?

— Ребята, давайте договоримся!

— И как мы теперь договоримся-то⁉ — заорал я. — Как⁉ Ты что, можешь вернуть мне Лисичку и Хомячка⁉

— Э-э-э… Чего?

— Снимай штаны, ублюдок, вот чего, — громко, четко и ясно потребовал я. — Снимай штаны…

Глава 7

Про Высокое Предназначение и просроченный паштет

Я, мой новый очкастый знакомый и его жена выскочили из «Охотничьего Трофея». На улице уже ожидало такси.

Молодожёны были одеты во всё те же халаты с эмблемой гостиницы, а я в запачканный кровью белый костюм. Я прыгнул на пассажирское сиденье, а ребята на задние. У девушки при себе была увесистая сумка, а у парня чехол с ноутбуком.

— Гони-гони! — крикнул я таксисту, и машина дёрнулась с места.

Я поджал одну ногу под себя, развернулся полубоком и молча посмотрел на ребят. Лицо очкастого тронула лёгкая улыбка. Он ошарашенно покачал головой, мол, ну и пиздец мы устроили, а потом перевёл взгляд на жену. Та тоже не смогла сдержать улыбку.

В конце концов мы дружно заржали. Я так чуть ли не до тошноты орал.

Нет-нет-нет, конечно же я не стал насиловать табуретной ножкой наследника гостиницы. Что ж я, совсем зверь? Кто ж ему потом будет из тухлой вены занозы выковыривать?

Нет.

До такого не дошло. Всё ж, его проступок несопоставим с таким наказанием.

Однако спустить штаны я его всё-таки заставил. И ещё нос разбил. Полуголый пиздюк стоял на коленях и выпрашивал прощения у очкастого. И вот какое интересное наблюдение — за него не вписался ни один человек из персонала его заведения. Бармен так вообще, кажись, хотел сгонять за попкорном.

По ходу любят его там.

Как называется гостиница? — я вгляделся в эмблему на халатах ребят. — «Tildikov Inn»? Хмм… Надо бы впредь остерегаться не только Мутантиных и Клоновских, но и Тильдиковых. Надо бы потом навести справки об этой семье.

— Илья Прямухин, — я протянул очкастому руку.

— Алексей, — охренеть какая у него хватка! — Алексей Мясорубов. А это моя жена Варвара.

— Очень приятно.

— Нам тоже, — сказала Варвара.

— Так… Ну и куда вы сейчас? Я так предполагаю, что в гостиницу вы больше не вернётесь?

— Да уж, — хохотнул Алексей. — Нам там теперь не рады. Я предлагаю заехать в какой-нибудь ТЦ, купить нам с женой одежды, а потом где-нибудь посидеть и выпить за знакомство. Ты же не спешишь?

— Пф-ф! До завтрашнего утра я совершенно свободен!

* * *

КЛОНОФЕРМА КЛОНОВСКИХ

Белые стены, белый потолок, белый пол, белая мебель, белые жалюзи на окнах; короче говоря, всё в этом помещении было белым. И если бы не калькулятор и стопка подшитых бумаг на столе, то было бы невозможно догадаться о том, что это рабочий кабинет главы рода.

В кабинете собрались трое. Непосредственно сам Николай Клоновский, начальник службы безопасности клонофермы и главный врач.

Клоновский старший, — очень высокий и худощавый мужчина чуть за сорок, который несмотря на свой нежный возраст уже успел полностью поседеть, — сидел за рабочим столом, приложив телефон к уху. В трубке шли гудки.

— Антона давно видел? — спросил он у начальника СБ.

— Давненько, если честно.

— Не могу дозвониться до него уже второй день. Забухал что ли, сучонок?