Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира (СИ) - Милославская Анастасия. Страница 23
– Да, лучше, – без колебаний ответила я.
– И чем же? – усмехнулся Грэгори.
И правда чем? Он лучше, потому что я так чувствую? Потому что просто знаю? Потому что мне нравится так думать?
Не важно! Я знала главное, Лиордан единственный кому я сейчас могла доверять. И единственный, кто способен защитить меня от кого бы то ни было. И я действительно была уверена – он не плохой. Колючий, иногда слишком резкий, но не злой.
– Вас больше ни касается ничего, что связано с Химерой, – отчеканила я. – Уходите.
Во мне больше не было благоговения перед Мэйсоном. Прошла всего неделя, но теперь я смотрела на всё совсем под другим углом.
– Я верну, то, что принадлежит мне, – опасный огонёк зажёгся в до этого безжизненных глазах Грэгори.
Он стал перевоплощаться прямо на моих глазах. Я отшатнулась, споткнулась и упала, обдирая ладони в кровь.
Исполинский бурый медведь возвышался надо мной, закрывая собой даже солнечный свет. Я поползла назад, едва не шипя от боли в ладонях. Страх сковал тело, делая его будто бы деревянным.
Но Мэйсону уже не было до меня дела. Он поднял голову, повёл носом будто бы принюхиваясь и внезапно опустила на четыре лапы и побежал куда-то, снося кусты на своём пути.
Я привстала, чувствуя, как бешено стучит сердце от страха. Схватилась за дерево, глядя в след удаляющемуся медведю. Неужели проклятый эльф в сговоре с Мэйсоном? Грэгори же был мёртв… Куда он побежал?
Великие предки! Моё сердце пропустило удар. Лиордан… Неужели он тоже где-то здесь? Кого медведь вынюхивал?
Я сорвалась с места и побежала в ту же сторону, в которую совсем недавно понёсся Мэйсон в медвежьей личине. Не прошло и пары минут, как я выбежала к широкой бурной реке. На её побережье ходили полукругом чёрный тигр и медведь, словно выбирая момент для атаки.
– Нет, – одними губами прошептала я, чувствуя, как кошмар заполняет каждую клеточку моего тела. – Лиор!
Оборотень услышал, он повёл ухом и обернулся, бросая на меня предостерегающий взгляд. Этот момент медведь и использовал, чтобы напасть. Мэйсон взревел и ринулся вперёд, сминая тигра лапами. Я закричала, не зная, что мне делать. Они сцепились, покатившись кубарем. Мэйсон так сильно сжал Лиордана медвежьими лапами, что у меня потемнело от страха в глазах.
Не понимая, что делаю, я схватила камень, валявшейся неподалеку, и кинула в них:
– Прекратите! Немедленно прекратите!
Ожидаемо, мой окрик не подействовал. Тогда я подняла палку, и подбежала к беснующимся оборотням и изловчившись ткнула ею в морду медведя. Тот взревел от боли – я попала ему прямо в глаз. Кажется, я сделала ошибку, потому что увечье лишь придало Мэйсону сил. Он подмял Лиордана, а затем повернулся ко мне, занося огромную лапу. Я отшатнулась, но не удержавшись на скользком берегу, упала прямо в реку.
Вода подхватила меня и понесла, как щепку. Я всплыла через несколько секунд захлёбываясь и рвано дыша, но схватиться было уже не за что. Хотелось кричать, но из горла вырвался только слабый писк. Рёбра ныли, скорее всего я ударилась обо что-то.
Паника захватила меня, я забила руками, но из-за этого лишь ушла под воду. От холода я уже едва могла двигать ногами, поняла, что всплыть не получится, темнота начала заволакивать разум, лёгкие жгло от нехватки кислорода.
Что-то сильное подхватило меня, выталкивая на поверхность. Я отчаянно задышала и зашлась в кашле, вцепляясь в своё спасение, которое оказалось чёрным тигром, схватившим меня за капюшон мокрой куртки. Я обхватила его шею, утыкаясь носом в мокрую шерсть и глотая спасительный воздух.
Лиордан выволок меня на сушу, я легла на спину, пытаясь прийти в себя. Меня уже начала бить дрожь, всё тело закоченело. Я почувствовала боль в рёбрах и лёгкую тошноту, прежде чем провалиться в темноту.
Глава 13.
Я проснулась от странного шума.
– Как только она очнётся, мы сразу же уплывём, – в знакомом голосе было столько ярости, что я невольно вздрогнула, открывая глаза.
– Морэлле ничего не угрожало, Лиор, – послышался ответ Эльнариила.
Привстала, чувствуя странную слабость. Я лежала на большой кровати, застеленной белоснежными простынями из странной шершавой, но очень приятной ткани. Мебель вокруг была сделана из гладкой бежевой древесины и выглядело совсем не по-виззарийски. Эльфы…
Я опустила ноги на пол, вспоминая последние события. Неужели это был просто сон?
– Ты слишком много себе позволяешь, вмешиваясь в то, что тебя не касается.
– Лиордан, – негромко позвала я, вставая и опираясь рукой на тумбу. Ладони защипало от боли, я поморщилась.
– Что с тобой? – Лиордан вошёл, внимательно глядя на меня. Рывком взял меня за руку и осмотрел пораненные ладони.
– Прекрати, – пробормотала я, чувствуя, что меня почти лихорадит от жара его прикосновений.
Я вырвала руку и бросила взгляд на стоящего в дверях Эльнариила.
– Что вы сделали? – спросила я у него. – Это был сон? Наваждение? Но мои руки…
– Выйди, – бросил эльфу Лиордан.
Тот окинул нас ледяным взглядом, но всё же отступил, закрыв за собой дверь.
– Это просто морок от проклятого эльфийского тумана, но бродя по лесу можно пораниться по-настоящему. Или утонуть. – пояснил мне оборотень. – Покажи руки.
Я спрятала ладони за спину:
– Мэйсон..?
– Мёртв. Всё было лишь иллюзией, созданной твоим разумом.
Я села на кровать и сжала виски, глядя в пол:
– Я думала, всё по-настоящему. Он сказал, что убьёт тебя, потому что…
Замолчала, понимая, что едва не проговорилась.
– Почему же? – вкрадчиво спросил Лиордан.
Его пальцы внезапно скользнули по моей щеке и медленно поползли вбок, касаясь подбородка. Я замерла, презирая себя за то, что испытывала. Хотелось, чтобы этот момент не заканчивался. Осознание, что я не могу противиться, буквально ломало меня изнутри.
Я мягко сжала запястье Лиордана:
– Потому что я знаю всё, Лиор. Слышала ваш разговор с Эльнариилом.
Он сглотнул, но глаз не отвёл. Я ожидала оправданий или разъяснений, но ничего не последовало.
– Ты меня ненавидишь? – прошептала я, закрывая глаза. Его рука всё ещё была на моём подбородке, и я сходила с ума, ощущая это прикосновение. Кажется, под кожей плавился металл.
Он медлил с ответом, но всё же сказал:
– Мне не за что тебя ненавидеть.
– Тогда почему не рассказал? Ты хотел убить меня?
– Я… рассматривал этот вариант. Недолго.
– Почему же не дал мне утонуть? – я поняла, что дрожу, и знала, что Лиордан почувствует это. – Тогда Химера досталась бы тебе.
Рука с моего подбородка скользнула на шею мягким ласкающим движением:
– Потому что я не хотел твоей смерти.
Я опустила взгляд и втянула воздух, чувствуя, что тону. Только в этот раз меня уже не спасти. Эльф солгал. Иначе, чем воздействием лер-валии, было не объяснить то, что я чувствовала.
– Мы должны избавиться от этого наваждения. Эльнариил знает как, но не говорит, – я сказала это вслух, но внутренне желала совсем другого. И снова продолжала корить себя за отсутствие стержня.
– Мы не станем этого делать, пусть всё идёт своим чередом.
Его решение окончательно сломало меня, осело внутри опасными мыслями о мужчине, которого я желала так, как не желала никого и никогда.
– Это роковое влечение. Ему нет начала и конца. Оно заберёт не только нашу свободу, но и разум, – в его голосе сквозило предупреждение.
Я резко встала и заглянула в лицо Лиордану:
– У меня и так нет свободы. Нет выбора. Кажется, уже ничего не осталось.
Его глаза влекли меня, казались чем-то необычайно притягательным. Я смотрела как заворожённая, как расширились зрачки Лиордана, когда его рука скользнула по моей талии.
– Тебе ведь нравится, когда я касаюсь тебя? – в его голосе была не только показная насмешка, но и что-то ещё. Манящее, почти запретное.
Я должна была бы оттолкнуть его, но застыла, отдаваясь ощущениям: