Страсть рыцаря - Коул Кэндис. Страница 16
– Никогда.
Рэйвен широко улыбнулся.
– Хорошо. Я рад, что вы достаточно умны, чтобы не плести интриг против будущего супруга.
– Я буду молчать не ради вас или себя, я не стану говорить об этом ради спокойствия лорда Питера.
– Мой брат уже лишился спокойствия, миледи. Сначала из-за своего падения, потом из-за невесты, покинувшей его.
– Интересно, как он воспримет известие о том, что лишился невесты из-за вас, из-за ваших угроз?
Лицо Рэйвена исказилось от гнева.
– Вы считаете меня подлым, не так ли?
– Нет.
– Скажите правду, миледи. Странно, но, похоже, вы не боитесь говорить то, что думаете. Поэтому я прошу вас сказать то, что вы считаете нужным.
Памела замерла в нерешительности.
– Нет, лорд Рэйвен, я не считаю вас подлым. Мне кажется, вы благородный человек, который несет ответственность за вверенную ему землю и людей, работающих на ней.
– Вы не слишком точно описали мой характер.
– Дело в том, что такие люди, как вы, редко заботятся о других. Для вас главными являются вы сами и ваши желания.
Руки Рэйвена сжались в кулаки, но его голос остался по-прежнему ровным.
– Мужчина благородного происхождения рожден, чтобы править, миледи. Помните об этом, – предупредил он. – А женщины существуют для того, чтобы ублажать своих мужей. И об этом вам также не следует забывать.
– Я знаю свое место, – сказала Памела, смиренно опустив глаза в пол.
– Я вижу, что знаете.
Неожиданно голос Рэйвена стал нежным и тихим. Памела почувствовала, как он гладит ее щеку кончиками пальцев.
– Вот почему я так доволен, что король Генрих выбрал мне в жены именно вас.
Памела закрыла глаза. Она не поверила ни единому его слову. Бесс и другие женщины слишком легко привлекали внимание Рэйвена, чтобы он действительно мог заинтересоваться ею. А то, как он поступил с Роксанной, не могло не вызывать у нее тревоги за собственное будущее. Но Рэйвен из Стоунли мог быть милым и обходительным, когда хотел. Неожиданно Памела ощутила, как его губы накрывают ее рот.
Его поцелуй был жестким, властным и требовательным. В нем не чувствовалось желания, скорее это было предупреждение. Памела судорожно вздохнула и открыла глаза. В ту же секунду Рэйвен оторвался от нее и быстрыми шагами направился к двери.
– Вам не следует говорить о тех вещах, которые мы с вами обсуждали в этой комнате, дорогая, – сказал он, останавливаясь на пороге. – Сегодня вечером все узнают о побеге вашей кузины, но я сам поговорю об этом с лордом Йеном, моей матерью и, что самое главное, с Питером. Вам не следует рассказывать о том, что вы знали или думали. Вы меня поняли?
–Да.
Рэйвен снова улыбнулся, обнажая ровный ряд зубов. Он выглядел почти добродушным, когда заговорщицки подмигнул Памеле.
– Я действительно рад, что вы моя невеста, – повторил он еще раз, прежде чем уйти.
С тяжелым вздохом Памела опустилась на кровать. Роксанна права: близнецы были полной противоположностью друг другу. Памела знала, что ей предстоит тяжелая работа, прежде чем она сможет понять и принять того мрачного рыцаря, которому суждено стать ее мужем.
– Йен, Рокси исчезла.
Памела сидела у камина и играла с младшими близнецами, когда до нее донеслись слова леди Люсинды. Она обернулась и увидела, как та разговаривает с лордом Йеном у входа в главный зал.
– Что ты сказала?
– Она исчезла! – нетерпеливо повторила Люсинда. – Так как Роксанна не показывалась до ужина, я решила пойти и поговорить с ней, но не нашла ее в комнате. Там остались некоторые из ее вещей, а ее самой и след простыл.
– Люсинда, она не могла уйти далеко, мы найдем ее. – Лорд Йен замолчал и посмотрел на Памелу. – Дорогая, – сказал он, решительно приближаясь к девушке. – Вы не знаете, где ваша кузина?
– Леди Памела, ваш ход, – сказал Джемми, не обращая внимания на отца, но Памела уже вскочила, напрочь забыв об игре.
– Я… я не видела ее сегодня, – честно призналась девушка.
– Не видели? – Леди Люсинда приподняла брови. – Но почему?
Памела нервно крутила пальцами складку своей юбки.
– Как я уже объяснила лорду Питеру, Рокси… Рокси предпочитает оставаться одна, если случается какая-нибудь неприятность. Она очень расстроилась из-за лорда Питера, хотя ее вины здесь не было.
– Мы знаем, что ее вины не было, – перебил Памелу граф с нежной улыбкой на лице, – но леди Люсинда утверждает, что Роксанны нет в ее комнате. Если ваша кузина захотела побыть одна, то куда она могла направиться?
Глядя в открытое лицо графа, Памела сгорала от желания рассказать ему все, но она не могла сделать это из-за Питера. Девушка посмотрела на Люсинду и поняла, что той тоже будет непросто смириться с правдой.
– Я не знаю, милорд, – наконец выдавила из себя Памела. – Я… я не знакома с Фортенголлом и не могу представить, куда направилась Рокси.
Йен повернулся к жене:
– Ты говорила с Питером? Или с Рэйвеном?
– Нет, я только что обнаружила, что Роксанна пропала. Я разговаривала кое с кем из слуг, но никто из них не видел ее со вчерашнего дня.
– Я видела ее, миледи, – сказала Памела, радуясь, что может поделиться хотя бы частью правды. – Я разговаривала с ней перед сном. Тогда она была в полном здравии и с ней все было в порядке.
– Уверен, что и теперь с леди Роксанной все в порядке, – сказал лорд Йен. – Фредерик! – закричал он, заметив управляющего замком. – Ты видел сегодня леди Роксанну?
– Нет, милорд, не видел, – с поклоном ответил Фредерик. – Что-то пропало?
– Сомневаюсь, но мы не можем найти молодую леди. Пошли слуг обыскать замок и заодно расспроси стражников.
– Слушаюсь, милорд.
– Пойдемте, нужно сообщить Питеру, что его невеста исчезла. – Лорд Йен начал подниматься по лестнице, жестом приглашая леди Люсинду и Памелу последовать его примеру.
Памела продолжала терзать ни в чем не повинную ткань юбки.
– Вы думаете, это правильно? – тихо спросила она леди Люсинду. – Мне кажется, если мы расскажем лорду Питеру об исчезновении Рокси, он решит, что это его вина. Лорда Питера не стоит расстраивать в его нынешнем положении.
– Он сильный мужчина, Памела, – ответил за жену лорд Йен. – Кроме того, обещаю, что леди Роксанна скоро вернется к нему.
– Йен прав, – добавила Люсинда, открывая дверь в комнату Питера.
– В чем прав лорд Йен? – с любопытством спросил Питер, когда все трое вошли в его комнату. У него был усталый вид, и улыбка получилась вымученной.
– Мы пришли побеседовать с тобой, – решительно объявила леди Люсинда. Она подошла к кровати сына и поправила одеяло.
– Надеюсь, вы скажете, где моя невеста. Я не видел ее со вчерашнего вечера, когда так внезапно покинул ее. – Питер засмеялся собственной шутке.
Но ни его мать, ни леди Памела не поддержали его. Вместо этого они быстро переглянулись, а затем леди Люсинда сказала:
– Именно об этом мы и пришли поговорить с тобой, Питер. Роксанна исчезла.
– Что?
Люсинда вкратце рассказала ему о последних событиях.
– Я велел Фредерику послать стражников, чтобы они поискали ее около замка, – сказал лорд Йен. – Роксанна не могла уйти далеко.
– Святые угодники, – тихо пробормотал Питер. – Вчера вечером, когда мы разговаривали с ней на стене, мне показалось, что она немного доверяет мне. Памела, вы знаете ее как никто из нас. Та броня, в которую она прячется, пустая иллюзия. Но когда я упал с этой проклятой стены и сломал эту проклятую ногу… – Он взглянул на мать и отчима. – Кто-то сказал ей нечто, что ее расстроило.
– Что? – недоуменно переспросила Люсинда.
– Среди нас есть, по крайней мере, один человек, который плохо относится к моей будущей жене!
– Питер, опомнись! Неужели ты думаешь, что кто-то из нас обвинил ее в том, что она столкнула тебя со стены? – возмутилась Люсинда. – Не могу в это поверить. Возможно, она считает себя причастной к тому, что ты поскользнулся, упал и сломал ногу, но никто, ни один из нас не стал бы обвинять ее в том, что она намеренно причинила тебе вред.