Акселератор жизни. Слой четвертый (СИ) - Соколов Сергей Александрович. Страница 12

— Как догадался? — дрожь из голоса и тела Геры исчезла, а синева моментально сошла с лица. — Меня даже инструктора…

— Ты никогда не видела замерзающего человека… — констатировал я очевидное. — Уверена, что именно так ведут себя погибающие от холода?

— Я инструкции… — Гера обхватила себя обеими руками.

— Браво, — издав несколько жидких хлопков в ладоши, я карикатурно поклонился. — Прихожу к мысли, что тебя следует здесь оставить. У меня огромные сомнения в твоей полезности.

— Пфф… Напугал! — Гера оскалилась, на что мне оставалось лишь грустно улыбнуться. — Сильному магу любая среда не…

— Я тебе руки и ноги предварительно сломаю. — На моём лице не было ни злобы, ни улыбки. — Можем пойти дальше, если хочешь. Несмотря на ту мазню, что творишь на своей мордашке, девушка ты симпатичная. Ещё и блондинка… Уверен, ты понравишься местным свободным феодалам. Для справки… Когда-то именно здесь… Чингуджав, кажется. Не тот сопляк, что сейчас у власти, а его прадед. За неповиновение он приказал забрать всех женщин из Баянзурхэ — место, где мы сейчас находимся. Догадайся, что с ними произошло?

На этот раз Невскую проняло: она начала едва заметно подрагивать, уже не от холода.

— Всё! Я поняла. Ты главный!

— А ты дура, — у меня больше не находилось каких либо других слов. — Гера, свои две попытки ты израсходовала. У тебя остался последний шанс. После третьей ошибки никаких предупреждений не будет. Может устраню, а может дотащу, как ненужный бесполезный «чемодан»… А когда я здесь закончу, то твои «подвиги» будут расписаны в таких красках, что тебя взашей выгонят из СБ. Возможно, сделаю проще: подарю вольным князьям для забавы. Они меня хотят убить, но дар а м обрад…

В небе что-то ухнуло, а снег на мгновение окрасился в фиолетовый цвет, перебивая свет дневного светила. Огромный сгусток эфира, напоминающий хвостатую комету, разрезая небо, умчался на запад, оставляя за собой след от разреженных газов. Его перечеркнула белая полоса трассы пущенной откуда-то с юга ракеты.

—… Обрадуются, — закончил я повествование, поглядывая на ошарашенную блондинку, таращившуюся на «рисунки» в голубом безоблачном небе.

— Да как они посмели? — прошептала Гера, сверкая сапфирами глаз. — Куда вообще смотрит Великий хан?

— Никуда. Это территория свободных феодалов. — Видя, что Невская открыла рот для новой порции негодования, я лишь покачал головой. — Ты ничего никому не докажешь. Очень сложно это сделать, находясь в заснеженных степях, за восемь сотен километров от столицы Монгольской Империи. — Мой палец указал на небо, где расходились полосы трасс. — Нет, ну если хочешь, то могла бы лететь, пока самолёт не встретил ракету или «подарок» от местных шаманов. Эхх…Хоть бы поблагодарила за мягкое приземление.

— А смысл? — Гера всплеснула руками, злобно сверкая сумрачно подведенными глазами. — У нас ни еды, ни снаряжения, ни подходящей для данной местности одежды. Пока нас найдут…

— Нас не будут искать.

Лицо Невской вытянулось от удивления. Она начала суетливо охлопывать себя по карманам.

— Что ты ищешь?

— Смартфон свой. Сейчас я позвоню…

— Удачи, — пожав плечами, я взглянул на Сингха, который стоял на заснеженном бархане.

Уже хотел использовать «Колесо», чтобы справиться о положении дел через «Клеймо Правителя», но Сингх в два огромных слайда оказался рядом с нами.

— Я нашёл, где они лагерем встали.

— Отлично. — Меч Гоудзянь трансформировался, увеличиваясь в размерах, послушно ложась на снег. — Гера, брось это бесполезное занятие и иди сюда.

— Почему это «бесполезное»? — уставилась на меня мрачная блондинка.

— Ты вообще готовилась к поездке? — родился закономерный вопрос.

— Готовилась, — огрызнулась особистка, вставая на меч передо мной.

— Оно и видно, — мой голос сочился иронией. — Если бы готовилась, то знала, что во всех сомонах окружающих Мурэн — административный центр аймака Хувсел — ни один из видов беспроводной связи не работает. Кроме сигнальных ракет, разумеется. А мы как раз ровно на границе сомонов Арбулаг и Баянзурхэ. Всё, двинули. Нас уже, наверное, ждут.

— Кто ждёт?

— Гера, слишком много ненужных вопросов.

Стоило Сингху запрыгнуть на мой персональный «флайборд», последовал резкий подъём с ускорением. От неожиданности Невская дёрнулась, издав нечленораздельное бурчание — недовольное, судя по интонации.

Не прошло и минуты, как нашему взору предстал лагерь из восьми ярко-оранжевых утеплённых палаток из армированной ПВХ ткани на пневмокаркасах. Такие обычно использовались арктическими научными экспедициями в этом мире.

К моменту, как мы приземлились у самой большой палатки, стоящей во главе лагеря, нас уже ждали.

— Так вот в чём дело… — протянула Гера, уставившись на моложавого швейцарца, разодетого в меха. — Теперь всё понятно! «Рыбак рыбака…». Да за ваши сомнительные делишки…

— Князь Йост, не обращайте на неё внимание, — обменявшись крепким рукопожатием, мы обнялись по дружески с сероглазым длинноволосым брюнетом. — У неё никаких манер, хоть и княжна славного рода Невских.

— Вот как! — князь деланно удивился, приветливо улыбаясь. — Позвольте представиться: глава рода Лефорт князь Йост.

— Я знаю кто вы, Оценщик Йост, — заявила хмурая блондинка, не скрывая своей неприязни. — Без вас ни одна сомнительная сделка в столице не обходится.

— Княжна Гера, как можно? Это всё злые языки и завистники, — брюнет, поправив меховой капюшон, мило улыбнулся. — Сами знаете нравы благородных: оболгать хорошего человека им ничего не стоит.

— Как же…- проворчала Невская, поглядывая на подходящую к нам черноволосую высокую брюнетку в серой шубе, рядом с которой шла молодая девушка, чертами лица похожая на мать.

— Княгиня Аша, и вы здесь, — я сделал полупоклон в знак приветствия, а взгляд сам собой нашёл мою хорошую знакомую.

— Развеяться решила, да и за мужем присмотр не помешает, — брюнетка тепло улыбнулась, поглядывая на супруга. Потом княгиня переместила взгляд на дочь. — А ты времени зря не теряешь: уже глазки князю строишь.

— Здравствуй, Стас, — на грустном лице Клавдии появилась едва заметная улыбка, а серые глаза залучились довольством. — Рада тебя видеть.

— Я тебя тоже, милая, — подойдя друг к другу, мы обнялись и соприкоснулись губами.

— Что-то я не понял… — Йост тряхнул головой, поглядывая на супругу, а удивлённая княгиня Аша лишь пожала плечами. — Не думал, что у вас настолько, ммм, тёплые отношения. С чего бы это?

— А мы тебе потом расскажем, папа, — спокойно сообщила Клавдия, загадочно улыбаясь, и с напускной строгостью повернулась к княгине. — Даже не пытайся разузнать всё раньше времени, мама.

— Да я что? Я ничего, — Аша являла собой само воплощение невинности. — Ох, эти современные нравы… Даже речи о помолвке не было, а уже целуются.

— Дальнее хранилище Британского музея, мама. — напомнила Клавдия, а благородные как по команде слегка вильнули взглядом в сторону.

— Кхм-кхм… ладно, — глава рода Лефорт подмигнул супруге и указал на вход в палатку. — Пройдёмте, обсудим детали предстоящей операции.

— Конечно, князь Йост, один момент. Хочу своих людей поприветствовать.

Правильно оценив мою фразу, Синхг кивнул, отходя в сторону. Последовала короткая мантра из двух слогов, после чего заснеженная степь дрогнула.

— Адепты! Построиться!

Стоило Сингху это сказать, как всё вокруг на несколько секунд заволокло чёрным и густым магическим дымом.

— Твою мать… — тихо прошептала Гера, глядя на четыре шеренги по десять человек, когда завеса от каонов «Мрак+» рассеялась.

Блондинка в очередной раз испытала приступ нешуточного удивления: за пару секунд Сингх успел облачиться в боевой костюм прядильщика.

— Рады приветствовать нашего Пророка! — одновременно гаркнуло четыре десятка глоток.

Скрестив обе ладони по центру груди, адепты поклонились, после чего вытянулись по стойке «смирно».