Во власти дракона (СИ) - Ардин Ева. Страница 10
— Прости, — примирительным тоном откликнулась я. — Попробуем снова?
— Шерриарран арт Нрисимирор.
Я вздохнула.
— Мне так к тебе и обращаться? Или у тебя есть имя… более короткое? Ну… для близких?
Ну да, а мы с ним сейчас близки так, что ближе просто невозможно.
— Арран, — получила я снисходительный ответ
— Хорошо, Арран. Скажи, зачем ты хочешь попасть в магическую башню? Мы ведь туда сейчас идем?
— Да. Мне нужны сведения о мире, которые можно найти только у магов.
— Например?
— Телепорты. Как ты могла заметить, я некоторое время находился в пещере. Неудивительно, если кое-что здесь поменялось.
— То есть в этом мире есть телепорты? Ты это хочешь сказать?
— Да. Вот только в этом городе их, похоже, нет Это я и собираюсь выяснить у мага.
Да, он же еще раньше говорил о том, что хочет продать когти. Вот почему-то кажется, что это не совсем обычный товар в мире, где драконов даже с божественной помощью не сыщешь.
— То есть ты хочешь предложить ему когти в обмен на информацию? — спросила я.
— Нет. Я выясню то, что мне нужно, а затем убью его и заберу его силу, — спокойно ответил дракон.
ГЛАВА 7
Я очутилась перед дверью башни и занесла руку над массивной львиной головой с вделанным в пасть кольцом. Постучала.
— Я усыплю тебя на время нашей беседы, — зачем-то сообщил дракон.
Интересно, он счел нужным поставить меня в известность? Почему бы это?
— Мне показалось, ты принимаешь свое положение, — пояснил Арран. — Я уже говорил, что хочу, чтобы ты добровольно помогала мне. Поверь, такой сильный контроль… утомляет. Когда нужно управлять не только твоим телом, но и эмоциями.
— Тогда перестань отключать меня каждый раз, когда тебе вздумается!
— Хорошо. Но учти, что делал это для твоего же блага. Мне показалось, что самозащита раньше не была для тебя обыденным делом.
Меня опять замутило при этих его словах. Тут он прав, конечно, с этим даже не поспоришь. В своей жизни я практически не сталкивалась с проявлениями насилия. Телевизор не берем — там такого покажут, что дешевле не включать вообще. И я спросила:
— А для тебя было?
Арран не ответил.
— Что тебе здесь нужно? — спросил массивного вида бугай, возникший в дверном проёме.
О, а и не заметила, как нам открыли. И поприветствовали даже. Грубо, да.
— Хочу встретиться с магом, — нагло заявил дракон.
Все бы ничего, но говорил-то он с недружелюбным привратником, будучи в моем теле. И какую бы иллюзию Арран не накинул на нас для маскировки, я прекрасно знала, что по-прежнему остаюсь слабой женщиной.
— Господин маг никого не принимает, если о том не было условлено заранее, — бугай почти захлопнул дверь перед моим носом. Почти — потому что дракон успел просунуть ногу в проем и получить удар по моей, между прочим, голени!
— Ай! — вскрикнула я своим голосом.
— Не так быстро, — следом за этим произнес Арран на тон ниже и совершенно спокойно.
Эта двойственность восприятия сводила с ума. Я переживала одновременно свои ощущения и вместе с тем как бы наблюдала со стороны за словами и действиями дракона в моем теле. Как скоро я свихнусь от такого внутреннего конфликта?
— Я очень надеюсь, что скоро покину твое тело, — сказал Арран вслух.
— Чего? — не понял бугай. Он распахнул дверь, одновременно доставая откуда-то здоровенную дубину. — Ты это! Давай отсюда, а то помогу.
— Тебе лучше этого не видеть, — услышала я.
И снова накрыла темнота.
Первое ощущение, которое я испытала, «вернувшись» — это острая боль в костяшках пальцев и почему-то в пояснице. Опустив взгляд, увидела рассеченную кожу, кровь на руке и многочисленные ссадины на тыльной стороне кисти. Вот же гад чешуйчатый!
— Твое тело не сильно приспособлено для драки, — сообщил этот самый гад.
Вот это новость он только что сообщил! А я и не знала!
— Не переживай, я исцелю тебя, но позже.
— Вот и карты, — раздался дребезжащий старческий голос. — Я все принес, как вы и велели, господин Шер.
Шер? Серьезно? Как певица Шер? Я постаралась подавить непрошенный смешок и это довольно быстро удалось, стоило вспомнить, что этот самый Шер, который Арран, не понимает юмора в отношении своего имени. И жива я лишь из-за того, что пока ему полезна. Что будет, когда я все-таки сделаю то, что он от меня хочет предположить не сложно.
Я осмотрелась и поняла, что сижу в мягком кресле, стоящим перед массивным столом из темного дерева. Стол, надо сказать, был не просто завален всяким хламом, а прямо-таки грязен — толстый слой пыли и даже объедков говорил о том, что для его хозяина чистота и порядок вовсе не являются высшими ценностями.
Хм. И гигиена тоже. Рассмотрев старичка, который подошел с ворохом свитков в руках получше, я почти пожалела, что пришла в себя. Облаченный в когда-то бывшую голубой, а теперь серую от грязи длиннополую мантию, он носил длинную неопрятную бороду, которую не мешало бы хотя бы расчесать, а то и вовсе постричь. Когда я разглядела остатки еды в этой самой бороде, меня снова затошнило. В который раз уже за сегодня?
Этот мир точно не для моей чувствительной натуры.
Аррану же было, похоже, плевать на внешний вид старичка. С невозмутимостью смахнув на пол все, что мешало, он принялся расстилать на столе свитки из тех, что принес маг. Это оказались карты, выполненные в совершенно разном стиле — какие-то подробные, раскрашенные цветом, а какие-то и вовсе схематичные, черно-белые. А по некоторым складывалось такое впечатление, что ребенок рисовать учился. Однако я внимательно разглядывала и старалась запоминать все, на что смотрели глаза. Попутно обнаружила, что понимаю надписи — по крайней мере два типа шрифтов были на разных языках. Это у меня такой доступ к знаниям дракона, получается?
— Да, те знания и навыки, которыми ты обладала, даются намного легче, — сказал Арран снова вслух. — К примеру, читать ты умеешь, поэтому мозг без труда адаптирует навык к новым обстоятельствам. А вот для применения магии приходится преодолевать колоссальное сопротивление твоего тела…
— Почему? — вырвалось у меня.
— Полагаю, ты просто не веришь в то, что магия возможна. Чтобы заставить твое тело генерировать магическую энергию, нужно совершить неимоверное усилие, подавив при этом полностью волю. Когда ты поймешь то, что даже люди в этом мире, — он кивнул на старика, — могут колдовать, станет намного проще.
— Господин, что вы делаете? С кем разговариваете? — пролепетал ошарашенный маг. Он вертел головой из стороны в сторону и озирался: — Здесь есть кто-то ещё?
Мда, представляю, что подумал старик. Или нет, не представляю. Непонятная личность, выглядит черте-как, говорит женским голосом сама с собой. А тембр этого самого голоса и интонации разные.
— Сядь и помолчи, пока тебя не спросят, — велел магу Арран.
Тот заткнулся и опустился вниз там же, где и стоял. Прямо на пол. Вот это сила убеждения у дракона! Ну да, я же сама с ней сталкиваюсь постоянно — противостоять невозможно.
— Нам нужно вот сюда, — дракон ткнул пальцем в точку на карте, обозначенную сверкающей звездой. — Город Лирборн. Как туда добраться? — он требовательно воззрился на мага.
— Господин, так караваны туда ходят, — ответил тот — Неделя пути, не меньше. Сейчас как раз сезон для срадацкого шелка, так что можно вместе с караваном… Были бы вы женщиной, так вообще запросто…
— А телепорты есть? — недовольным тоном спросил дракон. — Где ближайший?
— Ни единого, о котором я знаю. Уже лет сто, как последний в Лирборне перестал работать. Сейчас на его месте храм Безликой стоит, как раз потому, что остаточная магическая энергия в нем еще осталась. Но для того, чтобы попасть к эльфам, недостаточно.
А нам что, надо к эльфам? Зачем?
— Сначала в Лирборн, а затем, если там не найдем то, что нужно, то к эльфам, — ответил мне Арран. — Ты же сама хотела отыскать портал между мирами.