Хозяйка замка (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна. Страница 59
Я спросил у Сэлвига об этом эпизоде. Тот отмахнулся, сказав, что мать часто сердилась на него. И в их ссоре и методах решения расхождений между ними не было ничего необычного.
— Но почему ты был против уничтожения портрета? — спросил я.
Сэлвиг, в глазах которого уже сейчас так много от взрослого, посмотрел на меня и ответил, что видел её.
— Кого? – спросил я.
— Женщину с портрета. Один раз. На кладбище. После того, как мы похоронили отца.
Остальное я понял без слов. Бедный Сэлвиг. Он сказал, что когда станет совершеннолетним, то напишет завещание, по которому портрет будет передаваться старшему сыну семьи, чтобы никто ниогда не мог повредить ему.
Но Луиза, как же забилось мое сердце, когда Сэлвиг сказал, что видел её здесь, в Кеннет Кастл!
Недаром её друг в Америке писал нам, что для пересылки твоих писем она оставила два адреса. Миссис Бармен из Ливерпуля, с которой она некогда училась в пансионе, с дальнейшим пересылом некой Бет Реми, работавшей в замке и бывшей её подругой. Но Бет уехала в неизвестном направлении, когда леди Джулия закрыла Кеннет Кастл. И все нити, ведущие к Гвендолен, снова оборвались. Будто бы она исчезла с лица земли. Сколько бы я ни искал.
Прости меня, Луиза.
Ты знаешь, Гвендолен была дорога и мне. Но найти её, боюсь, не в моих силах.
На днях я спросил Сэлвига, как он хочет жить дальше. Он может учиться в частной школе, и я буду помогать ему вести дела на расстоянии вплоть до его совершеннолетия, или он может поехать со мной в Индию.
И Сэлвиг, улыбнувшись, наверное, впервые за всё время моего пребывания в замке, сказал, что если можно, то он поедет к нам в Индию.
Поэтому, моя дорогая, любимая жена, жди нас двоих в самом скором времени!
И я рад решению нашего юного лорда. Черт, действительно рад!
За всю его жизнь у Сэлвига так и не было настоящей семьи. И теперь у нас есть шанс подарить ему её.
Я не знаю, что еще ждет нас впереди. И какие испытания готовит судьба. Но я запечатываю этот конверт и, следом за ним, сам возвращаюсь к тебе. С надеждой, что всё у нас будет хорошо.
Твой любящий муж,
Томас Прат'.