Сбежать от властного дракона (СИ) - Ардин Ева. Страница 15
- Единение с истинной парой! - хрипло прошептал Надар Шарилон. - Тогда яд должен проявить себя! Значит, если тебя поцеловать, не снимая щитов, яд выйдет и не сможет причинить вреда.
- Э-э-э, все немного не так, - сказала я. - Не стоит забывать о зубах.
- О зубах? - нахмурился советник. - Ты собираешься укусить меня?
- Тебя? Нет, конечно! - недоуменно воскликнула я. Черт. Надо просто сказать, как есть, прекратить мяться.
Но я не успела.
- Тогда я просто лишу тебя яда, - прошептал Надар Шарилон.
Он поцеловал меня. Я настолько не ожидала этого, что просто опешила, и поначалу просто застыла в его руках, позволив советнику приоткрыть мои губы и скользнуть между ними языком. Он умело ласкал меня, а между нами с треском рассыпались в воздухе золотые искры.
Интересно, что это? Наверное, магия какая-то. Мне было абсолютно все равно.
Не знаю, почему, но я ответила на поцелуй. Это было невероятно - голова закружилась, по телу прошла волна сладкого удовольствия, заставляя выгибаться в мужских руках. Я запустила пальцы в его волосы, перебирая их и чувствуя, что еще чуть-чуть и случится что-то совершенно волшебное...
- Что. Здесь. Происходит?!
Громовой голос разорвал тишину, прерываемую лишь нашими стонами, как взрыв.
Я с трудом оторвалась от губ советника и посмотрела через его плечо.
В дверях стоял повелитель, и он был в ярости.
Я думала, что когда Райш Шихейм обратился в дракона, это было самое жуткое зрелище в моей жизни?
Так вот, я ошиблась.
Сейчас он выглядел гораздо страшнее.
Глава 14
Я перевела взгляд на советника. Надар выглядел, словно его разбудили посреди ночи хорошим ударом кирпича по голове. Он медленно повернулся и встал так, чтобы закрыть меня от разъяренного дракона.
Я не успела ничего сделать, даже подумать о том, что нужно защищаться, как в нас полетел огромный сгусток огня. Надар вскинул руки ладонями вперед, и пламя обтекло его и меня, образовав вокруг горящий ад. Краем глаза я увидела, как оплывает прозрачная колба на столе, а жидкость из нее, пузырясь и шипя разноцветным паром, брызжет по сторонам.
Брови дракона поползли вверх, отражая крайнюю степень удивления, а потом он нахмурился. Глаза его горели желтым пламенем, а на лице проявились полоски черной чешуи.
- Я требую объяснений, - повторил Райш Шихейм.
Интересно, зачем они ему? Объяснения? Неужели и правда ждет, что ему сейчас выкатят тридцать три причины, по которым его невеста и советник оказались в столь пикантной ситуации?
- Я выполнил ваш приказ, - не растерялся Надар, опуская руки. Пламя, слава богу, погасло также быстро, как и появилось, а новыми файерболами повелитель пока не кидался. Как выяснилось, у советника и правда нашлось, что сказать: - Яд в теле леди Маргариты был настроен на вас. В момент единения с невестой он должен был подействовать. Теперь яд нейтрализован, потому что я принял удар на себя.
- Да неужели? - вкрадчивый тон дракона вызвал дрожь посильнее, чем даже его рык. Я словно увидела повисший в воздухе невысказанный вопрос: “Ты меня за дурака держишь?”
Ну да, я бы тоже не поверила Надару.
- Прошу вспомнить слова Леды Валлойс, повелитель, - советник прямо, не опуская глаз, смотрел на дракона: - Она не была глупой, и вместе с тем ее искреннее убеждение в том, что яд обязательно на вас подействует, заставило меня искать. Искать очень тщательно.
Очень тщательно, как же! Я едва сдержала нервный смех, представив эти поиски, если бы советник хотя бы догадывался, где именно находится яд. На самом деле.
- И ты хочешь сказать, что нашел его? - скептически хмыкнул Райш. Он был с виду спокоен, и как раз это его спокойствие нервировало. - Нашел... поцеловав мою невесту?..
- Я допросил леди Маргариту и выяснил, что она была под заклинаниями принуждения. Покушение замыслила Леда Валлойс, не оставив дочери ни единого шанса к сопротивлению.
- Только потому, - Райш Шихейм приблизился, и ткнул пальцем в камзол Надара, - что ты являешься хранителем этого клятого артефакта портала, и мне некем тебя заменить, я не приказываю казнить тебя. Пока.
Он уставился на советника, буквально прожигая того взглядом. Очень странно, но Надар не только не осыпался кучкой пепла, но и продолжал меряться силой взглядов с Райшем.
В принципе, как показала недавняя ситуация, советник вполне себе огнеупорный.
Не знаю, что произошло бы дальше, и чем закончилось, если бы стены внезапно не затряслись. Колбы и пробирки, которыми было уставлено несколько стеллажей, посыпались на пол со стеклянным звоном.
Взгляд повелителя стал отстраненным, словно он прислушивался к чему-то. Он коротко рыкнул:
- Отправь невесту в ее покои и запри там!
С этими словами он развернулся и вышел за дверь.
Советник обернулся ко мне и посмотрел долгим взглядом. На его лице при этом не было написано ни единой эмоции, даже глаза пришли в норму - сейчас радужка была серого цвета, а зрачок снова стал круглой точкой.
- Леди Маргарита, позвольте вам помочь, - произнес он нейтральным тоном, так, словно не было между нами только что...
Я пресекла эти мысли. А что, собственно, между нами было? Надар ясно сказал Райшу -проверял, мол, вашу невесту на яды, хотел сам отравиться вместо вас. Выполнял, кстати, приказ своего повелителя, зря тот так разъярился.
А что средство для проверки советник выбрал не совсем обычное, такое, что я успела себе невесть что надумать, так это, наверное, потому, что и ситуация нестандартная. Вон он как сейчас обращается ко мне - на “вы”, снова называет “леди”, а не просто по имени...
Надар взял меня за талию и, сняв со стола, аккуратно поставил на пол. Быстро осмотрел, поправил рукав на платье, который каким-то образом сполз с плеча, оголив его. Щелкнул в воздухе пальцами, отчего вокруг моей головы закрутился воздушный вихрь, который поднял вверх несколько прядей, а потом прижал их к голове.
Это что, меня только что расчесали? Зеркала не было, так что пришлось довольствоваться предположениями.
- Благодарю вас, - я решила выкинуть из головы всякую чушь и сосредоточиться на том, от чего, в общем-то, не следовало отвлекаться. На выживании: - Что произошло? Почему тряслись стены?
Слава богу, землетрясение уже прекратилось. Правда, комната, где мы находились, пострадала очень сильно: многие колбы были разбиты, часть оплавлена, а один стеллаж с непонятного назначения сосудами так и вовсе рухнул.
- Как раз собираюсь выяснить, - ответил Надар, рисуя в воздухе серию замысловатых загогулин.
Дверь распахнулась, и внутрь протиснулись два шкафообразных субъекта в одежде стражников.
- Леди Маргарита, вас проводят в покои. Постарайтесь лечь поспать.
- Вряд ли я сейчас усну, - ответила я, заметив за спинами стражников какое-то движение.
- Лорд Шарилон, можно мне войти? - послышался знакомый голос.
- Мэтр Ронель, - откликнулся советник и сделал знак стражникам, отчего они расступились. - Что произошло?
- Я был у себя в лаборатории, когда начало трясти. Благо, у меня все защищено магией и почти ничего не пострадало, - он обвел взглядом все вокруг, - не то, что здесь... - маг вскинул взгляд на меня: - О, а что с юной леди? На нее было совершено покушение?
- Что вы имеете в виду? - спросил Надар, подозрительно щурясь и окидывая меня взглядом с ног до головы.
- Ее аура повреждена, - сказал маг, очерчивая в воздухе контуры человеческой фигуры, которая немедленно начала светиться. - Вы не видите? Пробоины здесь, - он ткнул пальцем в район груди и головы. - Такое впечатление, что леди приняла на себя очень мощный магический удар.
- Ее опутали ментальными чарами. Я их снял.
- О! В таком случае ее состояние объяснимо. Все, в чем нуждается леди - это отдых. И настойка, восстанавливающая силы. Это я вам как лекарь искренне советую.
- В таком случае дайте ей настойку, - велел Надар и посмотрел на стражников: -Оставайтесь с леди Маргаритой, а затем отведите ее в покои. А мне пора.