Сбежать от властного дракона (СИ) - Ардин Ева. Страница 71
- Позаботиться? - переспросила я.
Я пыталась понять, что меня смущает в ситуации. Получалось плохо - близость Надара, его проникновенный взгляд и нежные поглаживания мешали сосредоточиться. Да, он наверняка не применял внушений, но внимание рассеивал просто мастерски.
- Да. Мне нужно твое согласие, - он медленно наклонялся, завораживая сиянием глаз. Я застыла, не в силах отвести взгляд или отступить. Мозг как-то отстраненно отмечал, что происходит нечто такое, с чем мы раньше никогда не имели дела. - Я очень испугался, когда увидел тебя в комнате, возле тела дракона и понял, что опоздал, не успел к тебе. Пусть на тебе будет моя защита. Просто скажи “да”, Маргарита...
Он легко прикоснулся к моим губам, и тут же отстранился, выжидательно глядя в глаза. Было отчетливо видно, что Надар не спокоен - тело напряжено, зрачки расширены, старается контролировать дыхание.
- Что с тобой, Дар? Я думала, что у тебя лучше владеешь собой, - нахмурилась я. - Что не так?
- На самом деле, Маргарита, у меня очень плохо с контролем. В последнее время. Каждый раз, как я оказываюсь рядом с тобой, на первое место выходят инстинкты. Ты сама имела возможность убедиться в этом совсем недавно, - Дар смотрел на меня почти черными глазами. По его скуле снова зазмеилась полоска чешуи. Сейчас, при свете, я поняла, что она не черного цвета, а кобальтово-синего. - Не знаю, как смог остановиться ночью.
Я смотрела на него, как мотылек на пламя, и не могла отвести взгляд. Самое интересное, что оставаться равнодушной и безучастной к признанию совсем не получалось - мне словно передалось его состояние легкого помешательства. Хотелось прижаться к нему, обвить его шею руками и даже не поцеловать, нет. Инстинкты просто вопили: это твое, надо брать этого мужчину, чтобы сотворить с ним все то, что мы собирались сделать еще ночью в палатке.
Неужели это было только сегодня ночью? Казалось, прошла вечность.
Дар, тем временем, сделал глубокий вдох, прикрыв глаза, и замер на несколько секунд. Когда он снова посмотрел на меня, его глаза были почти нормальными - зрачок снова круглый, а радужка серого цвета.
- Да, Маргарита, это было сегодня ночью, - улыбнулся он почти весело. - Я рад, что наши мысли и желания совпадают. Ты принимаешь мою помощь и защиту?
- Да... - ответила я.
На руке что-то еле слышно щелкнуло. Посмотрев вниз, я увидела давешний широкий браслет белого металла, по краю которого шел витиеватый узор, выложенный радужно блестящими камнями. По сравнению с большинством драгоценностей в сокровищнице украшение выглядело простенько, но отчего-то чувствовалось, что впечатление обманчиво.
Я встряхнулась, как после сна, радуясь, что советник теперь стал почти нормальным. А то в какой-то момент всерьез казалось, что у него сорвет крышу и он набросится на меня.
Что любопытно, я бы даже не сопротивлялась.
- Мне нравится, о чем ты думаешь, - улыбнулся Надар, проведя по моей щеке кончиками пальцев. - Но мы отложим это на потом, - он наклонился и хрипло прошептал мне в ухо,
- до вечера.
- Так. Стоп, - я отстранилась. - Я все хочу спросить. Расскажи про ментальный контакт. Получается, ты буквально можешь читать мои мысли?
- Не совсем. На самом деле я стараюсь этого не делать. Специально. Кроме тех случаев, как, например, когда я попросил тебя вспомнить о событиях сегодняшнего дня. Но некоторые твои мыслеобразы просто слишком яркие. Позволь показать.
Меня хватило только на то, чтобы едва заметно кивнуть. Осознав, что снова смотрю на Дара как завороженная, я слегка опомнилась.
- Ты точно меня не гипнотизируешь? - спросила я.
- Не больше, чем ты меня, - покачал головой он. - Одним своим присутствием ты сводишь меня с ума, - сообщил он. И, пока я соображала, что можно ответить на такое заявление, Дар совершенно другим, будничным и деловым тоном, продолжил, извлекая откуда-то второй браслет - очень похожий на тот, что красовался на моей руке: - Если ты наденешь его на меня, нам будет гораздо легче общаться мысленно. И ты, как и я, сможешь читать мыслеобразы из моей головы.
- А в чем подвох? - подозрительно сощурилась я, вертя в руках украшение. Оно было более массивным, белые камни с радужным сиянием шли только по краю, а еще мне явно почудилась аура силы, идущая от браслета. - Это ведь какой-то артефакт, верно?
- Да, айяра, - согласно кивнул Дар. - Если быть более точным, это - парные артефакты. Этот - он поднял мою руку, на которой красовался браслет, - твой, а это, - он вложил второй браслет в мою ладонь, - мой. Если ты наденешь его на меня, я покажу, как они работают.
- Ладно, - я все еще пребывала в сомнениях, но браслет на него надела. Какая-то мысль крутилась на задворках сознания и не давала покоя. Но заглянуть в голову Надара хотелось, поэтому я решила разобраться в том, что тревожит, позже.
Тихий щелчок, с которым застегнулся браслет на мужском запястье, прозвучал неожиданно звонко. Надар еле слышно выдохнул. Напряжение, владевшее им все это время, наконец, отступило. Такое впечатление, что произошло нечто важное.
Ага, для нас обоих.
Только я собралась спросить его об этом, но не успела. Дар взял меня за руку, и браслеты засияли ровным белым светом, который все усиливался. Что-то ярко вспыхнуло, заставив зажмуриться...
Это артефакт так работает? Раз так, то я, по идее, должна суметь почувствовать то же, что и Дар.
И тут меня накрыло его эмоциями. Там был целый коктейль из облегчения, ликования, торжества и - неожиданно - нежности.
И над всем этим - довольный рык. Он состоял всего лишь из одного слова.
Моя!
Я уже хотела открыть глаза, чтобы поискать источник этого звука, но в следующий момент забыла обо всем.
Потому что Надар поцеловал меня.
Глава 63
Это было головокружительно, феерично, чувственно и совершенно крышесносно. А еще очень приятно. Я отвечала на поцелуй Надара, полностью отдаваясь наслаждению момента, и сама тянулась к нему, когда он хоть на мгновение отстранялся. Руки сами по себе гладили широкие плечи и, кажется, я пыталась стянуть или порвать его рубашку, потому как одежда в тот момент казалась совершенно ненужной и неуместной.
Не знаю, сколько времени это продолжалось, но в себя я пришла, услышав громкий треск разрываемой ткани и ощутив, как в голую спину впилось что -то острое.
Открыв глаза, обнаружила, что лежу на груде сокровищ, а сверху нависает Дар с совершенно невменяемым выражением лица. Глаза у него снова были шальные, черные, на пальцах - когти, а свою рубашку он как раз снимал и отбрасывал куда-то в сторону.
На мне из целой одежды осталось только тонкое кружевное белье, кое-где прикрытое несколькими лентами ткани, бывшей когда-то спортивным костюмом.
Черт. А штаны, насколько помню, последние. Но какое это имеет значение? Если уж меня теперь даже когти на руках будущего любовника не смущают... Вот только нужно вытащить то, что впилось под лопатку.
Извернувшись, я достала из-под спины какой-то шипастый скипетр, и уже собралась было отправить его по пути надаровой рубашки, как он засветился, начал искрить и ощутимо загудел в моей руке. Из навершия вырвался белый полупрозрачный шар и с ревом влетел в угол, где угодил в стойку с золотыми латами. Те мелко затряслись, задребезжали и взвились в воздух, да так и зависли, словно в невесомости.
Надар с шумом втянул воздух и нахмурился.
- Ты ранена? - спросил он. Перекатившись, советник молниеносно перевернул меня на живот. По спине прошлись его горячие ладони. - Царапина, но теперь понятно, как ты активировала жезл воздуха. Кровь.
Надар продемонстрировал свои пальцы, измазанные красным. Кстати, когтей больше не было - нормальные человеческие ногти. Как он это делает? Хотя, чтобы ответить на этот вопрос, нужно быть, наверное, драконом...
Это что, я сейчас завидую, получается?
- А что это за штука? - спросила я.