Буря в бункере (СИ) - Молотов Виктор. Страница 10

— Здесь дверь.

Мы светили фонариком до тех пор, пока не нашли стыки. Дверь практически сливалась со стеной.

— Что, опять взрывать придётся? — на выдохе спросил я.

После прошлого раза голова до сих пор гудела.

— Думаю, нет, — вклинилась в разговор Буря. — Эта система мне знакома. Направьте все фонари на стену слева и справа от двери.

Мы так и сделали. А факел ещё и огнём посветил. Ну не признавал он фонарики, которые, между прочим, давали куда больше света.

— Нашла! — Буря коснулась стены.

Она нашла какое-то углубление и нажала.

Дверь отъехала в сторону. В глаза ударил яркий свет. Я сморщился.

А когда открыл глаза, то они чуть не выпали из орбит от удивления. Да кто вообще способен на подобное?

Глава 5

Куда исчезают дети?

Мы медленно вошли в светлое помещение. Лавина вцепилась в мою руку так, что словно должно произойти что-то страшное, если она расслабится. И я прекрасно понимал её. Чувство безопасности напрочь испарилось.

Мы оказались в лаборатории. Большое помещение. Высокие потолки. Привычная таким комнатам белизна стен делала белый свет ламп ещё ярче.

Мы шли мимо стеклянных капсул, заполненных прозрачной зелёной жидкостью. Я насчитал двенадцать штук. И в каждой капсуле находился ребёнок. Все примерно одного возраста.

— Они ещё живы? — дрожащим голосом спросила Лавина.

На её глаза наворачивались слёзы.

— Живы. Я чувствую их сознание, — ответила Ведьма. — И не только их. Дальше тоже есть люди. И они мыслят, в отличие от…

Она осеклась. Не знала, как назвать тех, кого мы наблюдали в капсулах.

Помимо слов Ведьмы о том, что дети ещё живы, говорили различные трубки, выкачивающие из жертв кровь, и вливающие какую-то прозрачную жидкость. Да и во рту у каждого ребёнка находилась отдельная трубка для дыхания.

Трубки с кровью уходили наверх в отверстия на потолке, что показалось мне запредельно странным.

— Далеко люди? — спросил я, осматривая стены и потолок в поиске камер.

Если за нами следят, то это очень плохо, мягко говоря. Тогда стоит ждать нападения в любой момент.

— Через две стены. Вроде, — неуверенно отозвалась Ведьма.

— Здесь совсем нет радиации. Кроме той, что пришла облаком с нами, — подметила Буря.

— Чёрт, — спохватился я, — надо её убрать, пока не заорали дозиметры.

А я не сомневался, что в бункере имеются счётчики Гейгера, чтобы засечь любую утечку.

Мигом я отогнал от нас где-то девяносто процентов радиоактивных частиц. Но у меня оставался осколок графита, из которого можно было черпать энергию в случае угрозы. Его с лихвой хватит. Главное только самому к дозиметрам не приближаться.

Я спешно осмотрел все капсулы. Пети здесь не было.

— Чувствуешь ещё детей? — озадачил я Ведьму.

Она запрокинула голову назад и через минуту ответила:

— В соседнем помещении. Но… — она снова запнулась.

— Что «но»? Говори яснее.

— Это сознание умирает. Либо с мозгом уже что-то сделали.

— Веди, — твёрдо приказал я.

И посмотрел на девушку так, что она не смела возразить.

Мы дошли до конца помещения, и Буря открыла очередную дверь.

Видимо, здесь подготавливали детей к их нелёгкой участи. В небольшом помещении с одной стороны стояла пустая капсула, а с другой — на кушетке лежал ребёнок.

Я подбежал к нему и откинул простынь, прикрывающую всё тело. Кожа мальчика была мертвенно-бледная.

Он как две капли воды походил на Вову. Прямо уменьшенная копия.

— Забираем его и уходим, — приказал я.

— А как же остальные? — возмутилась Ведьма и шмыгнула носом.

— Мы им не поможем. У нас нет врачей такого уровня.

Я взглянул в глаза рыжеволосой девушке. Они были красные от слёз. Блин, сейчас не время для сантиментов…

— Что с тобой? — прямо спросил я, потому что не мог иначе.

Нас могли заметить в любой момент. Поэтому я хотел как можно скорее покинуть это место и не подвергать мутантов бессмысленной опасности.

— А вдруг моя мама здесь?

— Сомневаюсь, — предположила Буря. — Насколько я знаю, один бункер — одна лаборатория. Так делается на случай непредвиденной угрозы, чтобы из-за одной аварии не пострадала работа сотен людей.

Ведьма вытерла глаза и выпрямилась.

— Но мы же можем осмотреться? Пожалуйста, — Ведьма смотрела на меня умоляющим взглядом.

— Стоит посмотреть, что наверху, — поддержала её Лавина. — Вдруг ещё кого сможем спасти.

В словах девушек была логика. Но я не спешил соглашаться, а сперва решил узнать мнение остальных:

— Парни, а вы что думаете?

— Стоит пройти выше. Убьём всех, кого сможем. Да и, может, чего ценного найдём, — ответил Факел, потирая руки.

Мрак лишь кивнул, соглашаясь с ним.

— А я туда, куда все, — пожимая плечами, ответил Эльф.

— Ясно всё с вами. Ещё друзья, называется. Тогда заберём Петю на обратном пути. И чтобы с нами не случилось наверху, без ребёнка мы не уйдём. Всё ясно?

Все закивали.

— Отлично, — выдал я. — Буря, где следующая дверь?

— Здесь, — она подошла к белоснежной стене и снова куда-то нажала.

Мы вышли в длинный коридор.

— Куда теперь? — хмыкнул и спросил Мрак.

— Секунду, — я поднял палец вверх, чтобы все замолчали.

Небольшую часть радиации отправил в обе стороны. Но искал не двери, а вентиляцию. Долгих пять минут небольшая горсть моих невидимых шпионов блуждала в воздухе. Но всё же нашла и вентиляцию, и шахту лифта.

— Туда, — указал я налево и пошёл первым.

Мы дошли до самого конца коридора, и теперь уже Лавина нажала на заветную кнопку. Через мгновение лифт пискнул, и сливающиеся со стеной двери отворились.

— Хм, а мы вообще на каком этаже? — спросил я, смотря на сенсорную панель с цифрами, что слегка выступала из стенки лифта.

Там были лишь номера этажей без указания, где мы находимся.

Эх, жаль, что в этот раз у меня нет карты. Она бы очень помогла выиграть время. А загонять радиацию во весь бункер, чтобы она сама обрисовалась в голове пока не было нужды. Ведь тогда нас сразу обнаружат.

Все озадачились. Мы так долго соображали, что двери автоматически закрылись. И я на выдохе нажал на первую попавшуюся кнопку.

Что же, придётся зачищать бункер методом тыка.

Но стоило лифту тронуться, как на панели появилась цифра одиннадцать. Потом двенадцать. И так счёт дошёл до пятнадцати. Ну, теперь хотя бы ясно, куда возвращаться.

— Предлагаю спуститься на двенадцатый, — озвучил я, когда двери лифта открылись.

Но никто не успел ответить. К шахте лифта подошёл человек в бежевой форме.

Он ошарашенно посмотрел на нас, а мы на него.

— Ты кто такой? — спросил я и первым вышел из лифта.

Мужчина сперва попятился, а потом ринулся убегать.

Но от мутанта убегать бесполезно. Я нагнал его через пять секунд. Схватил за грудки и приставил к стене.

— Ты кто? — повторил я вопрос.

Да, допросы — не моя сильная сторона.

— Алексей, — в страхе пробормотал седоволосый мужчина. — Я простой уборщик.

— Что происходит в этом бункере?

— Учёные работают над сознанием мутантов. Пощадите. Я больше ничего не знаю, — лепетал он.

Мои руки слегка коснулись шеи, и эти места сразу почернели. Происходило то же самое, когда я выкачивал радиацию из мутантов. Но этот человек был чист.

Мужчина вскрикнул от моего прикосновения. Чернота поползла дальше к самому горлу. Мне ничего не оставалось, как заткнуть ему рот.

И всего через минуту его тело обмякло. Больше он не дышал.

— Что ты с ним сделал? — озадачился Факел, осматривая почерневший труп.

— Не знаю, — ответил я, всё ещё пребывая в шоке от содеянного.

Я осмотрел свои ладони. Ничего не изменилось.

— Факел, ты допрашиваешь следующего. Иначе за нами будет целая гора трупов.

— Так, мы же за этим и пришли.

— Да, только вот в моих руках они погибают слишком быстро.

— Как скажешь, босс.