Двенадцать хитростей Ван Ли (СИ) - Головачук В.А.. Страница 29

Бай Ян Дзя, услышав признание, хмыкнул и повернулся посмотреть на реакцию друга и понял, что до того ничего не дошло. Он стоял нахмурившись и обдумывая его план.

— Значит так! — пискнул У Цянь, решив, что он тоже имеет право голоса так как это и его задание тоже. — Мы выпускаем призрака. Он летит до заклинателя. Мы нападаем. И если понимаем, что проигрываем, отвлекаем его на Сяо Фэй и сбегаем. Пока она будет от него бегать, мы зовем на помощь старейшин.

— А мне нравится, — внезапно согласился Бай Ян Дзя. — Малец вырастет великим стратегом.

— Я не согласна!

— А кто тебя спрашивать будет?

— Ли! Они меня обижают!

— Ван Ли, — задумчиво поправил её заклинатель.

Услышав такое, девушка обиделась. Его слова даже можно было посчитать за оскорбление.

— А остальным так говорить можно?!

— А когда меня так называли остальные? — удивился Ван Ли. Он действительно не обращал на это внимание.

— Так чей план ты выберешь? — поинтересовался довольный У Цянь. Он надеялся, что заклинатель использует именно его план. Ведь в отличие от плана старшего брата, никто не погибнет. Разве, что с сестрицей, что-то может произойти, но его это не волновало, так как она была противная.

— Даже не знаю…

— Что?! — вспыхнула Сяо Фэй. — Ты еще и думаешь над планом этого коротконогого?

— Да я вообще думаю, что нам делать… В общем так. Я сейчас отпускаю призрака, а дальше будем смотреть по ситуации.

— А у тебя в плане нет такого, что мы вообще не отпускаем это чудовище?!

Но Ван Ли её не дослушал. Амулет, быстро вспыхнул и развеялся на ветру. Внезапно прямо перед их носом возник огромный, белый тигр с красивыми глазами цвета янтаря.

Девушка ахнула, но тут же испугалась и отскочила в сторону.

Ван Ли совершенно не ожидал, что в амулете окажется зверь. Да еще и такой красивый.

— Вы кто?! — неожиданно прорычал тигр.

У всех мурашки побежали по спине.

— Мы спасли тебя, — ответил Ван Ли, покрываясь холодным потом. Мало того, что дух оказался таким сильным, так он был еще и говорящим. Это плохо. Это очень плохо, если тот решит на них напасть. Что же это за заклинатель такой, что смог запечатать в бумажку одного из высших?!

— Какой красивый, — выдохнул У Цянь. — Можно тебя погладить?

Все опешили, включая тигра.

— Я духовный зверь. До меня невозможно прикоснуться.

Но не успел тигр договорить, как мальчишка уже поглаживал его белый мех.

— У Цянь! — отстань от духа! Это опасно! — громко прошептал Ван Ли, умываясь потом. — Я только обрел сына, я еще не согласен тебя терять!

Тигр удивленно посмотрел на мужчину. Он ясно видел, что у них нет кровного родства, но ему пришло в голову, что люди усыновляют чужих детей, считая их своими и в этом они ничем не отличаются от благородных тигров.

— Это ведь высший дух? — тихо прошептала Сяо Фэй, но её услышали все.

— Я хранитель рода Ши — белых шаманов. Меня зовут Вэй.

— Ты дух-хранитель Шамана? — удивился Ван Ли.

Теперь все встало на свои места. Белый тигр мешал схватить шамана, и темный заклинатель запечатал тигра.

— Да. И я прошу великих заклинателей помочь спасти моего хозяина. — поклонился тигр.

— Он даже этикету обучен, — выдохнула Сяо Фэй. — Я тоже хочу себе духа хранителя.

— Так кто тебе не дает его найти, — сказал ей Бай Ян Дзя.

— Мы с радостью тебе поможем, — поклонился тигру Ван Ли. — Тем более что мы и так собирались это сделать. Просто мы растерялись и не можем найти следы злодея похитившего его.

— Он жив? — спросил Братец Бай.

— Да. Я чувствую его.

Заклинатели посмотрели по сторонам. Разбойники могли спокойно переправиться через речку, а могли и спрятаться в лесу, который рос густыми и колючими зарослями у подножья горы.

— Хозяин в горах, — понял их неуверенность зверь.

— Ненавижу горы, — скривился У Цянь.

— Можешь остаться в лесу, все равно от тебя нет никакой пользы, — сказала Сяо Фэй.

— Будто от тебя она есть, — ответил ей мальчик.

— Из вас получится прекрасная пара, — заметил Тигр.

— Что?! — разорались оба. — Да ни за что на свете!

— Идём, — усмехнулся Ван Ли и пошел вперед.

Бай Ян Дзя посмотрел на гору. Серо-желтые камни на которых вместо почвы была рыжая глина вызывали тоску. Ни одного кустика, да что там говорить — ни одной травиночки не росло на этой неприветливой горе. Даже гора Яншо была более заселена растительностью и разной живностью, в отличии от этой.

— Я слышал, что гора Семи Ветров называется так неспроста, — заметил заинтересованный взгляд Ван Ли. — Ветер там дует практически постоянно, причем направление ветра меняется до такой степени быстро, что если кинуть вниз коровью лепешку, она тут же взлетит вверх и приземлится тебе на голову.

— Это самое странное описание горы, что я слышал, — пошевелил ухом Тигр.

— Кроме того она охраняется огромными и мощными чудовищами, а сильные ветры могут стать смертельными для тех, кто попытается подняться на вершину горы.

— Чем больше узнаю про эту гору, тем больше понимаю, что лучше бы нам остаться внизу, — вздохнул У Цянь.

— Можешь остаться, — сказала Сяо Фэй.

— А кто же будет давать тебе платок, чтобы вытереть слезы, когда ты будешь рыдать от страха?

Девушка со злостью посмотрела на парня и обогнав всех, пошла вперед. У Цянь тут же обогнал её и пошел быстрее.

— Они такие милые, — прищурился Белый Тигр.

— Только со стороны, а не тогда когда тебя отправляют с ними на задание, — не согласился с ним Бай Ян Дзя.

Глава 15

Первую часть восхождения на гору заклинатели прошли можно сказать совершенно не напрягаясь, так как они шли по той же дороге, по которой ходили рабочие рудника, но далее шел очень крутой подъем, который очень хотелось преодолеть в полёте, но не тут-то было.

Коварный ветер дул как раз со стороны дороги и взбираться по ней можно было только лишь ползком, с силой цепляясь за выступающие камни.

Заклинатели не раз говорили У Цяню, не имеющему достаточных сил вернуться в деревню, но тот отказывался и упорно полз вперед.

У Ван Ли при виде его неимоверных усилий не сорваться вниз, сердце кровью обливалось. Тот не мог использовать свою ци, чтобы притянуть себя к скале. Он пользовался только чистой физической силой. А вдруг он не выдержит и сорвется?

Бая Ян Дзя, делая вид, что ничего не видит, тоже полз рядом с мальчишкой, чтоб в случае чего успеть его схватить.

Сяо Фэй, ползла последней, проклиная свою лень и отлынивание от тренировок. Ведь если бы она усерднее тренировалась, то ей бы не было сейчас так сложно.

Белый Тигр вновь стал духом и вселился в заколку на волосах Ван Ли. Поэтому в данный момент он был единственным, кто не испытывает никаких трудностей.

Наконец, ветер ненадолго затих и они выбрались на небольшой выступ. Это был чудесный шанс отдохнуть.

— Я думала, что умру, — запыхалась Сяо Фэй и посмотрела на распластавшегося на земле У Цяня. Он выглядел настолько плачевно, что ей даже не захотелось пошутить по этому поводу.

— Главное, чтоб ничего не вылезло из этой дыры, — кивнул на небольшую щель в скале Бай Ян Дзя.

— Да ну тебя! — отмахнулся от него Ван Ли. — Молчи. А то беду накличешь.

— Не переживай ты так. Что может поместиться в такой маленькой дырке?

— Например змея, — прохрипел У Цянь, с трудом поднимаясь на ноги. — Вы говорили, что для того, чтоб сформировалось золотое ядро нужно перенести тяжелые испытания. Если это не оно, то я даже не знаю, что может быть тяжелее.

— Для начала ты должен научится чувствовать свои духовные силы, чтобы контролировать и направлять потоки ци. А затем уже ты сможешь перейти к практикам по использованию и накоплению ци, — ответил Ван Ли.

— То есть все, что я сейчас делаю — бесполезно? — расстроился мальчик.

— Чего это вдруг бесполезно? Преодолевая такие препятствия ты становишься сильнее и физически и духовно.