Попаданка в Зазеркалье (СИ) - Акула Ксения. Страница 34

— Что у вас… с ним? — Догнар дернул пальцами в сторону демона, а Тарт демонстративно отвернулся, оставляя меня одну разбираться с проблемой в виде очнувшегося мага.

— Догнар, тебе нельзя волноваться, — шептала я, оглядываясь назад. Где-то там летела Аирэль с ее волшебными снадобьями, которые могли бы вернуть магу сон. — Ты должен спать, пожалуйста.

— Что у тебя с ним? — более твердым голосом спросил маг, а я прикрыла веки и откинулась на спинку сиденья.

«Почему их интересуют мои чувства, когда мир вокруг рушится? Разве это не странно?»

— Поверь мне, ничего! — произнесла я твердым голосом, а демон дернулся, как от удара. Я так хотела видеть его лицо сейчас, но побоялась ухудшить и без того безвыходную ситуацию.

— Понятно, — прошептал Догнар, прикрывая глаза и пытаясь сжать ладони в кулаки. Его руки мелко подрагивали, на лбу выступила испарина. Всего несколько мгновений назад он обжигал холодом, а теперь горел огнем.

— Тарт, приземляйся! — крикнула я демону, но парень никак не отреагировал на мою просьбу.

— Приземляйся! — закричала я так громко, что у самой уши заложило. — Только попробуй сейчас делать вид, что ничего не происходит! Догнару хуже, мне нужны лекарства Аирэль! Приземляйся!

Только после того, как я врезала Тарту по спине ладошкой, он взял в руки управление и прошептал какое-то заклинание. Наша летающая машина стала снижаться, а на дверце замигали красные огоньки, распространяя вокруг едкий сигнальный дым.

— Потерпи немного, скоро Аирэль поможет! — обратилась я к магу, но тот отрицательно покачал головой.

— Только ты… мне поможешь, — ответил он, не открывая глаз, а я совсем растерялась.

В моей жизни еще ни разу не случалось такого, чтобы два парня добивались внимания одной меня, и я растерялась. Мало того, что Тарт и Догнар не являлись обычными парнями, так еще и внимание их оказалось весьма своеобразным.

— Что случилось? — крикнула Аирэль, как только мы сошли на ровную травянистую полянку. Кое-где из земли торчали черные гладкие глыбы, но за холмами расстилалась степь, а вдали виднелись каменные стены городов-лабиринтов, принадлежащих магам. Мы не дотянули до их владений совсем немного.

— Догнар очнулся, — сообщила я сразу всем. Марлен и Оуэн прибежали вслед за феей и теперь со священным ужасом смотрели на мага.

— Он не мог, — растерянно произнесла Аирэль, — я же влила в него столько зелий, что он должен был проспать еще сутки.

— Но не проспал! — язвительно отозвалась Марлен, которую Тарт резко одернул.

— Аирэль, меняйся со Златой местами. Нам всего несколько минут до города, я не могу рисковать и оставаться здесь дольше положенного, — приказал демон, и все его послушались. Я схватила Оуэна за руку и пошла за ним следом.

— Что у вас произошло? — спросил друг, стараясь говорить так, чтобы Марлен нас не слышала.

— Ничего, — соврала я хранителю не в первый и, наверное, не в последний раз. — Он просто очнулся.

— Странно, — нахмурился Оуэн, — но плачевно. Если его источник силы пробудился вместе с ним, то шансов на пополнение нет. Догнар останется калекой на всю оставшуюся жизнь.

От этой мысли моя спина покрылась ледяными каплями пота. Я чувствовала за собой вину, но не понимала, в чем именно. В том, что позволила Тарту откровенный разговор, когда Догнар мог нас услышать?

— Оуэн, как только окажемся в Академии, пойдем на священное озеро Рух. Пообещай мне, прошу тебя! — я сжала ладонь хранителя, а друг вопросительно приподнял светлую бровь.

— Это так важно сейчас?

— Да, — только и кивнула я в ответ головой.

— Я клянусь тебе, Злата, что мы пойдем на озеро Рух, как только вернемся в Академию.

Я облегченно выдохнула и увереннее пошла к летающей машине демонов. Только трусы бегут от своих проблем, но в сложившейся ситуации я не видела иного выхода.

Глава четвертая

Тотем-Хилл

Город магов, расположившийся на окраине саванн, напоминал собой укрепленный каменный лабиринт. Застенки оказались узкими тоннелями, полными торговцев, бродяг и разносчиков всякой всячины. Дети продавали магические фокусы, взрывая цветные фейерверки прямо у нас перед лицами, артефакторы предлагали свои товары, сверкая драгоценными камнями в дорогой оправе, нищие цеплялись за подол плаща и дергали в разные стороны. Пока Тарт загонял механических птиц в зачарованный ангар, расположенный вдоль холмов, мы стояли возле открытых ворот. Горожане вялым потоком проходили мимо нас, направляясь, кто к вольерам с грифонами, кто к стоянке. Некоторые шли пешком по утоптанной в чахлой траве тропинке, направляясь вглубь саванн. Пахло зноем и тухлой рыбой, а каменные стены, слишком близко расположенные друг к другу, давили и лишали свежего воздуха.

— О, боги, что это за место? — причитала Марлен, выдирая из рук какого-то оборванца полы своего дорожного плаща.

— Это окраины Тотем-Хилла, — произнес Догнар. Он сказал, что дойдет до городской стражи сам, своими ногами, и теперь шел, тяжело опираясь на Оуэна. — Любимое место магов, лишенных силы, но и артефакторы с торговцами нашли здесь свое пристанище. В центре Тотем-Хилла довольно красиво: открытые террасы с крытыми бассейнами уходят высоко в небо, а подвесные мосты освещены мириадами звезд. Я любил в детстве проводить там время.

Я округлила глаза, представив, что Тотем-Хилл станет домом Догнара. Он явно хотел не этого.

После получасового кружения по каменным тоннелям, мы внезапно оказались на круглой широкой площади. Под ногами скрипел песок, но глаз радовала зелень невысоких раскидистых крон кривоватых деревьев и цветущие живые изгороди вокруг жилых домов.

— Это район Торговцев, — просветил нас Догнар, — смотрите вверх.

Я подняла голову, как и ребята, разглядев в кладке каменных стен узкие строения, ничем не напоминавшие башни, но являющиеся, видимо, чем-то подобным. На верхушках крыш развевались таинственные мерцающие знаки, словно миражи в пустыне. Они быстро сменяли друг друга, образуя цепочку образов, похожих на реющие знамена. Темнолицые стражи застыли каменными изваяниями, погруженные в чтение. Вот, уж такого я точно не ожидала.

— Местная библиотека? — изумилась Аирэль.

— Нет, стража Тотем-Хилла. Они читают заклинания, которые отгоняют от владений магов нежданных гостей.

— Но мы-то прошли, — с апломбом возразила Догнару Марлен.

— Потому что с вами я, — хмыкнул маг, припадая спиной к высокому столбу, вокруг которого жители разбросали коробки и деревянные ящики.

— Здесь крепят шатры, — сказал Догнар, — но сейчас сезон внешней торговли, и в Тотем-Хилле относительно спокойно. Нам нужно попасть в дом Зибы берр Ван. Она является дальней родственницей моей семьи и приютит нас до завтра.

— Я не собираюсь здесь оставаться, — категоричным тоном прошипела Марлен. — Тарт, где его родители? Нас должны были встретить!

Демон только руками развел, а Догнар хмыкнул.

— Никто нас не встретит. Я понятия не имею, кто отвечал твоему отцу, но ему солгали. Наш род давно обнищал, мои родители плевать хотели на пятого сына. Меня сплавили в Академию только потому, что дед оставил мне наследство, до которого они не смогли добраться. Мать ненавидит меня за то, что я оказался любимчиком деда, поэтому она точно не станет расстраиваться, останься я у Зибы навечно.

— А ты раньше не мог нам рассказать об этом? — возмущенно спросила Марлен, пока Аирэль и остальные сочувственно и смущенно смотрели на мага.

— Как-то времени не нашлось на откровенные разговоры, — хмыкнул Догнар, — я все силы потратил на то, чтобы построить портал и вытащить ваши задницы из очередной передряги.

Марлен пристыженно фыркнула и отвернулась от мага.

— Давайте найдем дом Зибы берр Ван, — предложил Оуэн, — мы привлекаем слишком много внимания, и я не хотел бы столкнуться со стражей. Раз у нас нет защиты твоих родителей, то лучше держаться в тени.

— Согласен, — кивнул Тарт. — Идти можешь?

— Тут недалеко, — ответил Догнар. — Зиба — артефактор. Она живет в благополучном районе Тотем-Хилла и редко покидает его границы.