Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж (СИ) - Лефлер Арина. Страница 23
— Кто может подтвердить вашу личность?
— Ну, все кто нас знает.
— А кто вас знает? Где вы живете? Домашний адрес!
— Мы в гости приехали, к друзьям, вообще-то.
— В гости они приехали… Посидите пока в обезьяннике, а потом решим, что с вами делать, актеры.
— Месье, кажется, по вашим законам мне положен один звонок… другу. — обратился Джер к одному из мужчин.
— Сам ты мусье, а я при исполнении, — устало ответил тот. — Как вы уже достали, диггеры чертовы.
Его напарник скривился.
— Эти на театралов больше смахивают, экцентричные. Вчерашние хоть в формовках были и упакованные, а эти словно на премьеру спектакля или в ресторан собрались, только что-то перепутали и оказались в подземелье. — процедил лысый, — Звони, тебе никто не запрещает пока, телефон есть?
Джер отрицательно замотал головой.
— Потерял.
Лысый вытащил из кармана странную черную коробочку, нажал пальцем, она засветилась. Он подал ее Джеру.
— Номер хоть помнишь? Кому звонить будешь?
— Помню, друзьям.
Нам пришлось все же посидеть пару часиков в комнате с решетками. Разговаривать не хотелось совершенно. Запах хлорки раздражал, но я все же уснула, положив голову на плечо Джера.
— На выход! — я подскочила от окрика, но Джер обхватил меня, успокаивая. Пискнул замок на решетке, лязгнула дверь, и мы покинули помещение. В сопровождении лысого мужчины мы оказались в коридоре.
Там нас ждал не один друг, а целых два. Очень похожие, почти близнецы, с узкими бородками, но только один был в шляпе-колокольчике, а другой с роскошной шевелюрой и в странных очках. Оба темноглазые, астеничные, в черной одежде. Воздух в помещении вибрировал, и все словно замерли, кроме нас.
— Джо, с твоим географическим кретинизмом неудивительно, что ты открыл портал в городские катакомбы… — двинулся навстречу Джеру с раскрытыми объятиями тот, что в шляпе. — Я помню, как ты на втором курсе отправил нашу группу в преисподнюю. И если бы…
Я навострила уши, но на него запшикал второй, в очках.
— Ник, давай позже мы припомним Джеру все его прегрешения, а сейчас покинем побыстрее сие святое заведение, я не смогу долго держать затмение на целое отделение полиции.
Теплая ладонь обхватила мою руку, и мы с Джером двинулись на выход вслед за парнями.
— Это машина, автомобиль, — пояснил шепотом Джер, заметив мой вопросительный взгляд, когда мы подошли к транспорту, очень похожему на большую черную карету на колесах. Остановившись, парни представились.
— Ник, — протянул мне руку тот, что в шляпе. — Сокращенное от Николай.
— Мик, — кивнул тот, что с шевелюрой. — Михаил, но это необязательно. — подмигнул он мне. — Он мой родной брат, младший, — кивнул на стоявшего рядом мага.
— Всего лишь на год, — недовольно пояснил Ник. — Ты теперь всем будешь рассказывать какой ты старший брат? И мне предстоит погибнуть в тени твоей славы?
— Кончай гон, забаню, — пригрозил Мик.
— Щаз, лечу и волосы назад, — Ник снял шляпу и помахал такой же гривой, как у брата. Очки чуть не соскочили с носа, он успел их подхватить.
— Ари, не обращай на них внимания, — обнял меня Джер. — Они все время так собачатся между собой, наблюдать их политические дебаты сплошное удовольствие, но ни разу, слава Улию, это не привело к братоубийственной войне. На самом деле они друг за друга любому порвут глотку. Они погодки и учились вместе со мной в Межмировой Академии по приказу отца. Их отец маг из моего мира.
— Ага, но сначала мы закончили земную школу и институт по просьбе матери, землянки, — добавил Ник и посмотрел на меня хитрющими глазами. — Ты не представляешь, какой это был треш, местное образование, это что-то фантастическое.
— Лол, братишка, хватит давить гон, поехали уже домой, гости из параллели устали и оголодали, мы обязаны проявить гостеприимство. — остановил брата Мик.
Они вопросительно посмотрели на меня, ожидая, видимо, когда я назовусь.
Открыть рот мне не дали, как только я хотела назвать свое имя, протянув свободную руку для пожатия, Джер сжал мои пальцы и проговорил:
— А это моя Арелла, — чопорно представил меня он и подтолкнул к двери машины, не позволив пожать руку Нику.
— Хм, что это было, Джер? — посмотрел на свою ладонь Ник и вернул шляпу на голову. — Я чего-то не доучил о вашем мире? Я не смею пожать руку девушке самого завидного жениха Вастихана?
— Черт, — шлепнул себя по ноге Мик. — Я, кажется, догадываюсь, в чем тут дело, Ник: наш Джер нашел свою медовницу и теперь оберегает ее от таких проходимцев как мы с тобой. Оба парня расхохотались, Ник стукнул Джера по плечу.
— Признайся, Джо, если бы ты не влип и не попал в руки доблестной полиции, то ни за что не вспомнил про нас и не позвонил, — достал Ник из кармана штанов связку с ключами и потряс ими в воздухе.
Джер наконец оставил в покое мою руку и открыл дверь машины.
— Ну не знаю, если бы осталось время после прогулки по значимым местам вашего легендарного города, то возможно, мы и заскочили бы с Ареллой в ваши края, но это не точно, — усмехнулся Джер и попытался отшутиться.
Мы сели с Джером на заднее сидение, Ник и Мик впереди.
Пахло цитрусовыми с острова Аноф, слышалась тихая приятная мелодия. Она лилась из коробочки с кнопками. Магия и только.
Машина тихо загудела и тронулась с места. Мимо стали проплывать дома, деревья, люди. Я не успевала все рассмотреть: так мы быстро передвигались по городу. На лошади так быстро не поедешь, а порталом, наоборот, это была бы медленная езда.
Ник лихо крутил круг перед собой и дергал какие-то металлические штуки с кожаными нашлепками.
Мик развернулся к нам и, не скрывая интереса, посмотрел на меня.
— Слушай, а что она у тебя молчит все время? — взглянул он на Джера. — Она что немая или глухонемая?
Джер хохотнул, я усмехнулась и ущипнула его за ногу. Он притворно охнул, накрыв мою руку своей.
— Ни то, ни другое. Поверь, Ник, ты откроешь ящик Пандоры, если Арелла откроет рот.
— Джер, — окликнула я его, — ты совсем офигел, как я посмотрю. — стукнула его кулачком в бок. Он притворно согнулся.
Ник присвистнул.
— Наш человек. — не отвлекаясь от дороги, произнес Мик.
— Таде, ой, прости бро, не знал, что все так серьезно.
— Серьезнее не бывает. — кивнул Джер, и я заметила его усмешку и лучиками разбежавшиеся морщинки от глаз.
— Ой, Джер нашел свою медовницу. — хлопнул в ладоши Ник. — Я думал, это сказка, легенда такая, как у нас про снегурочку, а в вашем мире и вправду, эти истинные существуют, оказывается.
— Что? — повернулась я к Джеру. — Что он такое говорит? — требовательно спросила я Джера.
— А я знаю? Кто говорит, у того и спрашивай, — отмахнулся он. — Ник, ты фильтруй базар, не пугай Ареллу, она у меня барышня почти нежная, — взял мои руки в стальной захват, заметив, как я снова потянулась, чтобы ущипнуть его.
— Детский сад, чесс слово, — высказался Ник и развернулся.
Дальше ехали молча, только мы с Джером играли в гляделки.
Вскоре мне надоело, я расслабилась и отвернулась от его притягательных глаз. За окном исчезли дома, на смену им пришли деревья.
— Куда мы едем? — спросила я.
— Увидишь, — ответил Мик. — Скоро будем.
Машина свернула с широкой дороги на узкую и, проскочив между стройными березками, въехала в поселок. По обе стороны дороги высились не просто дома, а целые дворцы и замки в окружении вечнозеленых деревьев. Мы притормозили перед высокими металлическими воротами, которые тут же распахнулись. Поплутав по аллее, мы наконец вырулили на просторную площадку перед обычным домом. Таким он мне показался в окно машины.
— Ну вот и приехали, можем выгружаться, — скомандовал Ник, крутанув ключ. Машина заглохла.
Когда я покинула транспорт, не поверила глазам. Дом, оказывается, и не дом вовсе, а огромный замок, с арками, колоннами, башнями с высокими, уходящими в небо, шпилями. Я заморгала, глядя на это колдовство. Джер, кажется, чувствовал то же самое.