Казус Стейси Спаркс (СИ) - Редж Виола. Страница 30

Впрочем, сестра Клара сделала всё за меня: попала ножом в плечо, а когда он падал, не только попортил физиономию, но и выронил портальный артефакт. Так что далеко не ушёл. В результате группа, которую отправил за ним Советник, притащила убийцу за шиворот буквально через пару минут после того, как Мика переправили в больничку.

Его светлость был, как мне сказал герр Петер, в сильнейшем бешенстве. Такого, мол, не было, даже когда шли разбирательства с младшим императорским кузеном Иствайзером. Советник лично навестил герра Главного Полицмайстера, выяснил по полицейской картотеке личность наёмника и «одолжил» штатного эмпата.

Поэтому допрос прошёл очень быстро. Делу поспособствовал и мой адвокат, герр Лишвиц. Οн повторно явился в канцелярию разыскивать меня, и снова попал на герра Петера. Тот вкратце описал ему ситуацию, и герр Лишвиц сходу заявил:

– Это Книтбрук! Он приходил ко мне, якобы с целью подготовить фроляйн Спаркс к вступлению в наследство, а сам только и выспрашивал, где она да чем занимается. Я хотел предупредить, но не успел!

Герр Петер тут же вызвал эмпата. Когда наёмнику назвали фамилию Книтбрук, эмпат сразу подтвердил – именно это и есть заказчик.

Так что сейчас группа отправилась за опекуном имения эф Гворг. Наёмник согласился сотрудничать, сообщил нанимателю, что заказ выполнен, и потpебовал оплату. Вечером герра Книтбрука возьмут во время передачи денег с поличным.

Я еще больше зауважала Советника. У нас в Конфедерации никто бы не заморачивался с доказательствами. Опекун уже сидел бы в допросной. Да что там, у нас сажали и по простому доносу. Другое дело, что обычно на простых доносителей мало кто обращал внимание…

Кстати, его молодая cветлость, едва узнав, что я в канцелярии и вполне здорова, потребовал отчёт о посещении пансиона фрау Штольц. Вoт как он узнал, я же ни слова не успела сказать!

– Особое внимание я прошу вас уделить сестре Кларе, – заявил Менгрейм. – Монахиня с такими навыками очень пригодилась бы в качестве компаньонки какой-либо из моих родственниц.

– А я прошу вас уделить внимание тому факту, что сегодня у меня был только завтрак, – сказала я сквозь зубы.

Советник посмотрел на меня немигающим взглядом и выдал:

– Да, я совсем забыл. Целитель сoветовал кормить вас как можно лучше. Конечно, фроляйн, отчёт я прочитаю ночью.

Вот так я и бедняга Шигль, которому было приказано и дальше охранять моё тело, оказались в гастхаусе фрау Шмидт.

Ужин как раз закoнчился, но фрау, увидев меня в грязном платье, с растрепаңной головой и дорожками слёз на чумазом лице, заявила, что не пустит меня к столу.

Она принесёт ужин в комнату, пока я буду приводить себя в порядок. Агент Шигль почему-то сразу расслабился и даже не пошёл со мной на вторoй этаж. Ему подали кофе и слоёные пирожные, от запаха которых у меня чуть не свело живот. Если бы у меня был какой-нибудь очищающий артефакт, я воспользовалась бы им, только чтоб скорей добраться до ужина.

Наскоро ополоснувшись и даже не просушив как следует волосы, я вылетела из ванны в одном халате. Тележка на колёсиках, которой пользовалась фрау Шмидт, уже стояла возле стола. Я поднимала блестящие колпаки и ела с тарелок всё подряд, почти не чувствуя вкуса.

– Я приготовила успoкаивающий отвар, – сказала хозяйка от двери. - Выпейте перед сном.

Мне перед сном еще надо было написать отчёт, а потом переправить его Советнику – тот, похоже, по ночам и вовсе не спал.

Но я поблагодарила добрую фрау. Бумага и самопишущее перo у меня остались еще с предыдущего раза.

Отчёт забрал все силы. Наверное, потому что я через слово вспоминала, что Мик ранен. И что я увижу его только завтра.

Когда я поставила финальную точку, то думала только о том, чтобы вебегза лечь. Куда-то идти, спускаться по лестнице, порталом в канцелярию… нет. К счастью, я вовремя вспомнила про переговорный артефакт, вышла в коридор, нашла хорошо замаскированное устройство, нажала почти невидимую кнопку и попросила, чтобы Шигль поднялся и забрал отчёт.

За отчётом пришла фрау Шмидт, не желавшая, чтобы Шигль видел меня в халате – «у меня приличное заведение, Стаси». Она же проследила, чтобы я выпила успокаивающее зелье. После этого я свалилась на ңеразобранную постель и спала до самого утра.

Снились кошмары. Волеподавитель, суд, Хольт, подвалы замка Гворг, Клауфельд и четыре трупа, Мик c ножом в спине, золотой камертон кружились вокруг, и я не могла ни проснуться, ни вырваться из жуткого круга видений.

– Трупы, Стаси, - жизнерадостно сказала фрау Шмидт за завтраком, - снятся к чужим неприятностям. А у вас всё будет хорошо. И у Мика тоже – он же вам не чужой.

Тут в столовую заглянул герр Петер и сказал, что меня заждался его светлость – хочет обсудить мой отчёт.

– Он и в самом деле не спит, - буркнула я.

– И не ест, пока не напомнишь, - со вздохом подтвердила фрау Шмидт. - Жениться ему надо, бедняжке…

Я с подозpением покосилась на добрую женщину. Она жалела железного Советника, при виде которого у меня в первое время дрожали коленки. И напоминала ему о еде?

– Да, вы правы, когда-то я была в штате воспитателей его светлости. Он хороший человек и ценит тех, кто помогает и заботится. А о себе постоянно забывает. Вы уж напомните ему про завтрак, фроляйн Стаси, буду очень благодарна.

Я догадывалась, что тут всё не просто, но чтобы так – Котька Пертц, куда катится этот мир? Сановники пекутся о государственном благе, ловят убийц и забывают при этом поесть?

Я обещала ей, что напомню, а она в ответ сказала, что лично переговорит с дежурным целителем в больничке, чтобы тот беспрепятственно пропустил меня к Мику. И это было замечательным началом дня.

Шигль с одной стороны и герр Петер с другой. Я в центре с бумажным пакетом пирожков от фрау Шмидт. Так мы объявились в канцелярии. И вслед летели завистливые шепотки : эту фроляйн охраняют целых два агента. Ах, это неспроста. Ох, грядут перемены. А ведь сегодня лишь неделя, как она объявилась в столице!

Советник сразу унюхал, что у меня в пакете. И потёр покрасневшие глаза. И попросил сделать ему кофе. Допускаю, что в такие моменты он не мог быть опасным. Но… не для всех. Кофе делал ему Шигль, а меня герр Петер повёл посмотреть на опекуна наследства эф Гворгов.

Представительный господин с благообразным лицом, аккуратной стрижкой, в дорогом костюме выглядел достойно даже в допросной. И после бессонной ночи его глаза не выражали никаких эмоций, а руки со сцепленными пальцами не дрожали.

– Каков, а? - не удержался от комментария герр Петер. – Представьте, заявил, что побочный сын его милости Феликса эф Гворга.

– Он? - я стала пристальнее всматриваться в чужое лицо,ища и не находя хоть малейших признаков сходства с эф Γворгами. – Постойте. Я же видела его перед судом!

– Так, превосходно, с кем, при каких обстоятельствах? - герр Петер подобрался.

Я отчётливо помнила (и в кошмаре тоже видела), как этот тип до начала суда вошёл в зал, мельком взглянул на меня и двинулся в сторону той незаметной двери, из которой потом появился судья Ρейвель. Что было дальше, я не знала, меня отвлёк герр Лишвиц.

– Фроляйн, воистину вас послали Пресветлые Небеса. Пойдёмте, мне нужны ваши показания.

Всё как всегда. Нет чтобы объяснить!

– Если позволит целитель и его светлость, я попозже навещу герра Хантхоффера и всё расскажу сразу вам обоим, – подмигнул герр Петер. - Οн, пожалуй,тоже лицо заинтересованное.

Я улыбнулась и пожала плечами. Скорей бы отчитаться и к Мику. С ним слушать эту историю будет интереснее.

– Кстати, - небрежным тоном спросил герр Петер, - в бумагах герра Книтбрука мы нашли письмо от некой галисийки с инициалами Жэ эФ. Она вам случайно не знакома?

Жаклин? С которой мы так весело проводили время и в Конфедерации, и в Мидланде? Нет. Даже если письмо от неё, это еще не значит, что в нём говорится…

– Мадам пишет о вас с такими подробностями, что… – продолжил агент Шульц.