Двенадцать рождественских свиданий - Бейлисс Дженни. Страница 31

– Нет. Просто мы сильно смущены.

В конце концов смех угас, и они снова погрузились в тихое созерцание.

Кейт завела двигатель, включила кондиционер на полную мощность и опустила окна, несмотря на пронизывающий холод.

– Я бы не хотела, чтобы ты думала, будто мои чувства к Мэтту слабее, – сказала Сара.

– Я и не думаю.

– Дело в том, – продолжала Сара, – что Оливер был моей первой настоящей любовью. Первым моим мужчиной, с которым я жила. Первым и единственным человеком, с которым я когда-либо была помолвлена.

– Тебе не нужно объясняться передо мной.

Семя беспокойства точило грудь Кейт. Оно уже пустило корни, и она не могла понять его значение.

– Нет, нужно. Потому что ты имеешь отношение к миру Мэтта, я знаю, что ты заботишься о нем, и не хочу, чтобы ты подумала: если я не готова отсидеть викторину в пабе с бывшим, значит, я не готова к серьезным отношениям с Мэттом. Потому что к Мэтту я отношусь очень серьезно. Клянусь тебе. Мэтт – это все, что мне нужно в мужчине, и даже больше.

Кейт взглянула ей в лицо.

– Я тебе верю.

Рассада дала усики, которые непонятно для чего обвились вокруг ее сердца.

Они приехали домой. И когда Кейт упала в постель, на сердце было немного тяжелее, чем до того. Внутри что-то тянуло, словно коготь котенка, застрявший в ткани. Мысль о том, что Мэтт может пострадать, заставила Кейт задержать дыхание. Она перевернулась на другой бок, плотно завернувшись в одеяло, но чувство не исчезло, и когда она, наконец, заснула, ее сны были наполнены призраками бывших и нелепыми встречами с ними, когда она собиралась сходить в совершенно прозрачный туалет, целиком сделанный из стекла.

12 декабря. Седьмое рождественское свидание

Двенадцать рождественских свиданий - img_8

– Гм! – хмыкнула Лаура. – Скорее твой тип, чем мой.

– Что ж, – ответила Кейт, – ты меня знаешь, я больше люблю природу.

Они сидели в дальнем конце чайной Блексфордского поместья. У Лауры был перерыв на обед, и Кейт пришла с ней повидаться. Чайная была почти пуста; перед пожилой парой в другом конце зала стояли эклеры и чайник с чаем. Стук молотка и крики доносились с внутреннего двора, где сооружались киоски для завтрашней рождественской ярмарки. Завтра чайная будет полна народа. Ярмарка в Блексфордском поместье всегда собирала толпу.

На Лауре был ее форменный костюм: темно-синяя юбка и пиджак с бейджем на лацкане. Короткие волосы блестели и были аккуратно уложены. Она ничем не напоминала ту замученную мать двоих детей с вечно растрепанными волосами и головной болью, которой была остальные три дня в неделю. Лаура аккуратно откусила поджаренный бри и бутерброд с клюквой.

– Богом клянусь, я хожу на работу только из-за перерыва. Еда предназначается только мне. Делаю себе кофе. Никто не тянет меня за ноги и не кусает соски.

Кейт поморщилась.

– Да уж, надеюсь, тут такого нет, – ответила она.

Лаура ее не слушала.

– Придется отказаться от грудного вскармливания. У Чарли зубы как маленькие иголки. Это пытка!

– Лаура, ты портишь мне аппетит, – сказала Кейт.

– Извини. – Лаура откусила еще кусочек бутерброда и замычала от удовольствия. – Может, мне стоит вернуться на работу на полную ставку?

– Ты будешь скучать по детям.

– Может быть, – размышляла Лаура. – Ладно, как у тебя дела продвигаются? Я думала, ты согласишься на лазертаг.

– Я и соглашалась, – сказала Кейт, – но написала Шелли, администратору с прошлого свидания, и она сказала, что Оливер тоже хочет идти на лазертаг. Так что я поменяла планы.

Лаура скривилась.

– Оливер же тебе понравился! – напомнила она.

– Он все еще одержим Сарой. Все слишком сложно. Ты должна признать, что немного некомфортно встречаться с бывшим женихом Сары.

– Пути любви неисповедимы, – заметила Лаура, делая руками пассы, словно хотела вытянуть из рукава связку цветных платков.

– Вот и оставим эти пути в покое.

– Даже просто ради развлечения? – спросила Лаура, делая неприличные жесты руками. – Это было давно, Кейт. Пора смести с тебя паутину.

– Лаура, ты не чувствуешь границ за обеденным столом.

Лаура ухмыльнулась.

– Роди ребенка, – предложила она Кейт. – После того, как семнадцать человек заглянут тебе во влагалище, посмотрим, что останется от твоих границ.

Раньше чайная была банкетным залом. Богато расписанный потолок был настолько высок, что даже десяток обогревателей не справлялось с таким пространством.

Пекарня «Грушевого дерева» снабжала поместье хлебом до конца девяностых годов, когда они нашли более дешевого поставщика за пределами городка, крупного оптового производителя более дешевого хлеба. Именно потеря этого бизнеса вынудила Гариссонов уйти в отставку. В связи с недавним возрождением домашних хозяйств к Мэтту подошел управляющий и спросил, есть ли у него какие-нибудь продукты, которые он может на регулярной основе поставлять в их фермерский магазин.

«Забавно все складывается», – подумала Кейт, хотя и понимала, что на интерес управляющего могла повлиять Лаура.

Таким образом, на рождественской ярмарке у Мэтта появился свой прилавок. Осенью он потратил неделю, переводя в бренди фрукты по рецепту своей матери, и отравлял все кафе запахом пряного томатного чатни и чили-джема. Все это будет продаваться вместе с рождественскими пряниками Карлы и крошечными рождественскими пирожными с ликером от Эвелин. Кейт собиралась начать делать подарочные наборы с шоколадными трюфелями сразу по возвращении домой после обеда.

– Так где вы будете гулять? – спросила Лаура. – Тебе назначили партнера?

– В Эппинг-Форест. Встречаемся на ресепшене возле входа в парк в десять утра. И да, мне назначили партнера.

Кейт потянулась к телефону еще до того, как подруга попросила ее показать фото, и пролистала профиль.

– Фил. Сорок лет. Владелец магазина товаров для экстремальных видов спорта. – Кейт протянула телефон Лауре. Та посмотрела и кивнула с мудрым видом.

– То что нужно, – сказала она, указывая на фото пальцем.

На аватарке Фил стоял, держа в руках доску для серфинга. У него были растрепанные морскими волнами волосы, глубокий загар, он был одет в гидрокостюм, а улыбка говорила о полной уверенности в своем внешнем виде.

– Ну, в субботу он точно будет не в гидрокостюме, – заметила Кейт. – По прогнозу обещают минус два.

– Как я уже говорила, – сказала Лаура, – это скорее твой тип, чем мой.

Она пролистала профиль Фила, зачитывая информацию вслух, как будто Кейт это еще не видела.

– Не женат. Один ребенок. Обожает своих собак. Ищет кого-то, с кем может разделить свои увлечения. Звучит прекрасно, – Лаура сделала паузу, – будем надеяться, что он не был помолвлен ни с кем из твоих подруг.

Кейт забрала у нее телефон.

– От Хрена еще не было вестей? – спросила Лаура.

– Нет. Ричард еще не писал. Вообще-то, в нужное время он вел себя героически, – сказала Кейт. – Ты бы могла дать ему шанс.

– Он сделал не больше, чем любой порядочный человек на его месте. Я буду звать его Ричардом, когда он восполнит пропущенное свидание новым. А пока, – она стерла каплю пролитого на тарелку клюквенного джема и облизала палец, – он просто Хрен!

Лаура вернулась на рабочее место, а Кейт неторопливо пошла по дорожке к дому. Трава тут еще была покрыта снегом, а с учетом сегодняшнего ясного неба казалось маловероятным, что он вскоре растает. Она поглубже натянула на уши шапку. Похода по лесному парку она ждала с нетерпением, Кейт уже много лет не была в Эппинг-Форест. Это была далекая поездка; имелись места для свиданий и поближе к дому, но Кейт не терпелось увидеть зимний лес во всей его красе. Да и формат похода давал больше свободы. Она возьмет с собой фотоаппарат, и, если все будет совсем ужасно, станет делать фотографии для своих эскизов, так что Фил даже не поймет, что она в нем разочаровалась.