Книга пяти колец. Том 5 (СИ) - Зайцев Константин. Страница 53
— Мой незваный гость, позволь показать тебе, куда ушел твой потерянный друг. — Самое жуткое было в том, что я до сих пор слышал очаровательный голос Линь Линг.
* * *
Тан По чувствовал как внутри него зреет гнев Бледнолицего Бога Смерти. Все в этом мерзком месте было пропитано смертью и разложением. Он принял Ву Яна как родного брата и прекрасно понимал, что методы Воронов всегда будут отличаться от того к чему он привык. Что силы, которыми повелевает опора мира их звезды, противные его существу, но еще ни разу Ян не сделал ничего дурного и значит он будет прикрывать его спину пока небеса не упадут на землю. Здоровенный боров, которого назвали родственником хозяйки поместью смердел как помойная яма. Разум цилиня отбрасывал все лишнее понимая, что сейчас он идет на верную смерть и от этого его губы исказились в улыбке, а рука прикоснулась к сердцу. Каждый послушник ждет того момента когда господин призовет его в свою солнечную рать, дабы вечно сражаться с нечестивыми.
Зайдя в тренировочную залу гигант развернулся и рывком сбросил верхний халат одновременно напрягая свою внушительную мускулатуру, от чего он стал казаться еще больше.
— Жрать хочу. — Голос здоровяка напоминал рычание дикого зверя. — Предлагаю повысить ставки. Если ты сможешь меня победить, то можешь уйти помогать своим друзьям.
— А если нет?
— Если я выигрываю, то ты станешь моим обедом. Люблю пожирать еще живую добычу. — Воздух вокруг юного цилиня начал вихриться, мерцая мириадами звезд, которые то появлялись, то исчезали. Реальность изменилась и на развалинах тренировочного против человека стоял огромная мускулистая тварь, похожая на огра, с головой огромного волка. Его кожа красная кожа была покрыта густой шерстью. В тусклых серебристы глазах не было никаких мыслей, кроме жажды убийства.
— Во славу, моего владыки. — Тан По шагнул вперед, готовый сразиться с могущественным демоном-они.
* * *
Мэйлин и Лиан шли вслед за целительницей, которая вела их свой сад с небольшим святилищем украшенным исскусной резьбой. Обе девушки чувствовали, что нужно держаться настороже и быть готовыми к чему угодно. Слишком все тут странно.
— Добро пожаловать в мое маленькое королевство, где я госпожа жизни и смерти. — Голос подруги хозяйки поместья все больше становился похож на шелестение множества насекомых.
Воздух начал вихриться, мерцая мириадами звезд, которые то появлялись, то исчезали, а в следующий миг иллюзия окончательно спала. То что выглядело как святилище оказалось двумя скрюченными деревьями сплетенных вместе. Вместо резьбы и свеч ветви были украшены выпотрошенными болотными гадами и фосфоресцирующими ядовитыми грибами. В центре этой мерзости стояла улыбающаяся целительница. Только ее улыбка была слишком широкой для ее маленького лица.
— Такие красивые дамы. Мои цветы тоже любят красоту, пожалуй из вас получится отличное удобрение для моих маленьких любимцев. — С этими словами госпожа Шэнь упала на землю и с мерзким хрустом ее кости начали меняться и перестраиваться. Из ее искалеченного тела, начали проклевываться десятки ног стремительно растущих. Облик женщины сползал с ее настоящего тела, как гнилая тряпка.
Прямой цзянь и кривой дао одновременно покинул ножны. Акула и Феникс готовились дать бой твари с телом сороконожки и чудовищной головой пародии на женщину, изо рта которой росли острые ядовитые жвалы….
* * *
На Земле мне бы сказали или что у меня плохая карма или проблемы с подсознанием, в зависимости от того к комы бы я обратился, раз уже второй раз на моем пути красивая девушка превращается в жуткую тварь, которая хочет меня сожрать. Здесь же все куда проще. Когда тебя пытаются убить у тебя есть лишь один вариант — сражаться до конца.
— Мой милый гость. Разве я не нравлюсь тебе в таком обличье?
— К моему великому сожалению, я слишком большой консерватор и против межвидовых связей. — Глупая шутка дала мне чуть-чуть времени, чтобы я смог понять где я нахожусь. Как же мне не хватает голоса Тинджола. Старый ворон подсказал бы как мне быть в этой ситуации.
— А ты забавный, человечек. Твой друг так стремился в эту залу веря, что он сможет подчинить алтарь мертвого клана и посмотри, что сейчас с ним. — Вместо беловолосого колдуна возле простого обсидианового куба стоял хорошо отбитый кусок мяса, который медленно пожирали мириады насекомых. Самое жуткое этот ублюдок был еще жив. Скверна густо проросла в его жилах давая ему мощь выдержать даже такой ужас. Поймав мой взгляд он произнес одними губами:
— Умоляю. Убей меня посланник нефрита. Положи конец этому аду. — Даже его воля к жизни дала трещину. За его прегрешения существует лишь одно наказание — смерть.
— Какой неблагодарный гость. Я дала ему все, что он просил, а он хочет избавить меня от своего общества. Надеюсь ты не такой? — Голодные духи пели о сотнях и тысячах смертей в этом зале. Они знали, что тварь забавляется играя со мной. Знали, что у меня почти нет шансов победить, но все равно обещали мне помощь. Ведь я такой же как и они.
— О нет, прекрасная госпожа. Позвольте пригласить вас на танец. — С этими словами я спрыгнул вниз, одновременно метая свои шуаньгоу. Острая сталь, даже не поцарапала ее шкуру. Остается надеяться на клинки из чистой энергии, как жаль, что здесь нет ее слуг, убивая которых я бы мог восстановить свою силу.
Словно змея, тварь скользнула вниз и скорость ее движений мне крайне не понравилась. Судя по всему она серьезно быстрее меня.
Здорово. Просто высший класс. Шустрая, бронированная и очень умная тварь хочет превратить меня в свою игрушку.
— Как грубо! — Со скоростью молнии тварь атаковала когтями пытаясь вырвать мне горло первым же ударом и лишь чудом я успел среагировать и уйти с линии атаки.
Я был прав и в кои веки меня это злило. Существо было не слабее того выродка архата, только с более прочной шкурой. У меня не было шансов на победу, но сдаваться не мой вариант.
Меня гоняли как мышь убегающую от змеи, а я мог только огрызаться пытаясь пустить кровь этой твари. Мой предел слабый мастер, но никак ни архат способный размываться в воздухе от скорости.
Уже через минуту погасли мои клинки, мне просто не хватало концентрации их удерживать. Боль шла отовсюду. Удар за ударом, она вбивала мое тело и мою самооценку в каменный пол.
— Какой же ты скучный, гость. Твой друг продержался подольше, хотя финал был одинаков. — Меня держали за горло прижав к стене. Никогда в жизни я не чувствовал себя настолько плохо, казалось мне сломали все кости разом, а потом облили кипятком. — Что же с тобой сделать? Может мне смогут подсказать мои дорогие друзья, а ты пока повиси немного, но не обольщайся я скоро вернусь. — Нечто, напоминающее рог выросло из ее руки и пронзив насквозь мое плечо воткнулось в камень за моей спиной. У меня не было сил даже кричать от боли. На третьем таком шипе мое сознание погасло.
Что такое боль? Для меня это голос моего тела говорящий, что я еще жив. Я был пришпилен к стене словно бабочка. Любое движение вызывало дичайший приступ боли тошноты. Я проиграл какой-то твари из запределья, которая захватила дом моего клана. Одна эта мысль спровоцировала дичайший приступ ярости, который заставил меня вспомнить древнюю как мир мантру.
Боли нет.
Не знаю сколько времени мне потребовалось и сколько раз мое сознание гасло от нестерпимой боли, но я сумел. Я вновь был свободен. Кровь вытекала из моих ран вместе с моей жизнью.
Смерти нет.
Спасибо тебе за науку, наставник Кван, без твоих уроков я был бы уже мертв. Да, энергетические заплаты не выдержат серьезного боя, но у меня был способ восстановиться.
Есть лишь путь.
Мой путь занял годы заполненные болью. Каждый шаг давался мне с все большим трудом, но я сумел. Передо мной стоял оскверненный колдун убивший множество людей. По закону таких требуется заживо сварить в кипящем масле, а потом сжечь, развеяв пепел в нужник. Но сейчас мне было не до закона.