Серебряный город мечты (СИ) - Рауэр Регина. Страница 125

И ещё крадется.

Пробирается любопытными лучами по садовым дорожкам вслед за проходящими людьми, за важным бутузом, что педали велосипеда крутит сосредоточенно, буксует на пригорке и, краснея от натуги, пыхтит.

Он оглядывается на мать.

А солнце… брызжет, заливает весь Петршин, на который из больницы я всё ж сбежала. Или удрала, как проворчал Дим, но останавливать не стал. Даже, наоборот, пообещал моему врачу под личную ответственность взять и проследить.

Вернуть к семи вечера.

Правда, обещал он это иронично. И как-то так, что бледности, от которой заполыхавшие щеки было не видно, я первый раз порадовалась.

…вот чего он…

— Бабичка мне рассказала. Про дедечку. И Герберта, — к разговору, отгоняя непрошенные мысли, я возвращаюсь, устраиваюсь удобней, умещая затылок на левом плече Дима и сгибая одну ногу, и на уже ставшее привычное болезненное нытье в боку внимание не обращаю.

Оно пройдет.

Со временем.

У нас ведь есть теперь время, как и этот день, солнце и гранат.

— Мы… никогда не бедствовали, — я произношу, взвешивая и слова, и корки, которые на край скамейки откладываю. — Какая бы не приходила власть, у нас оставались фамильные ценности. Книги. Замок. Его даже в сорок седьмом, когда всё государству уходило, оставили. Не знаю почему… Может, из-за прадедушки, отца бабички. Его расстреляли во время войны, он в сопротивление входил. Замок отобрали только в начале шестидесятых. Бабичка говорит, моя прабабушка не пережила именно его потерю. Во время войны и после многое продать и отдать пришлось, а за него держались до последнего. Не удалось, но до этого в нём, как и положено, имелся штат прислуги и управляющий. Отец Герберта. Бабичка там с ним и познакомилась. Они росли вместе.

Росли-росли и выросли.

И пан Герберт влюбился в бабичку.

— Он любил её, а она твоего деда, — Дим проговаривает за меня.

А я, смотря на шумящие от ветра верхушки деревьев, вижу перед глазами неподвижное лицо бабички, соглашаюсь.

Продолжаю тише:

— Он не мог смириться, что она выбрала не его. Пан Герберт… устраивал сцены. А за пару дней до свадьбы вызвал дедечку на дуэль. Кинул в него перчатку. При всех. Такое только кровью смывается. Дедечка не мог отказаться. Понимаешь?

Бабичка вот понимала.

Только злилась.

Даже спустя столько лет, рассказывая мне, она злилась и волновалась, словно проживала вновь. И её пальцы, вызывая страх и попытки свернуть разговор, мелко дрожали, белели тонкие непослушные губы.

И сами слова.

Они становились ещё более отрывистыми и непонятными, растянутыми. Но… пани Власта продолжала, собирала фразу за фразой, чтоб вслух старательно и не всегда с первого раза каждое слово упрямо выговорить.

— Будущий муж пани Богдаловой был секундантом дедечки. Он потом и рассказал, что десять шагов не отсчиталось. Герберт выстрелил раньше, пока дедечка шёл, не видел. Он попал. Почти в сердце. Почти… насмерть. Дедечка три месяца провел в больнице. Пулю достать не удалось, он с ней так и жил до конца.

А я не знала.

И, наверное, хорошо, что не знала.

Иначе пана Герберта я бы отыскала самолично и в глаза заглянула. Иначе кукла при нашей встрече полетела бы ему в лицо. Иначе про Альжбету и город из серебра я никогда бы и ничего не узнала, не нашла бы.

— Ты знаешь, они с бабичкой уехали в Карловы Вары, когда я родилась. Оставили квартиру маме и папе. Из-за меня. Нельзя жить непонятно где, если есть ребёнок. Они купили там дом, потому что дедечка называл Карловы Вары русским городом, — я улыбаюсь от памяти, что первый раз зарождает внутри тепло, а не жалит болью. — Когда его не стало, бабичка отказалась возвращаться. Я ездила к ней на каникулы. Мы с Дарийкой там и познакомились. Я иногда думаю, что если… если бы мы с ней не встретились. Или прошли бы мимо, по параллельным улицам… Я бы тогда не знала тебя…

И ничего бы не было.

Не было бы в моей жизни безумных поездок в Россию и по ней, встреч и расставаний в аэропорту, тёмной ночи в Сахаре, этой весны, собакена, который — теперь точно и без сомнений — на двоих и который вот сейчас лениво дремлет рядом.

Приподнимает, проверяя нас, время от времени медвежью голову.

А ещё лилии.

Всегда белая и одна лилия, которую на подушке, открывая каждое утро глаза, я вижу. Прячу, отворачиваясь к окну, улыбку, когда приходящая медсестра по привычке и с плохо скрытым одобрением ворчит.

Их, лилий, тоже могло не быть.

Или были б, но не от Дима.

Страшные мысли.

Глупые.

— Тогда б у нас была другая встреча. По всем раскладам твоей Фанчи и судьбы мы не могли не встретиться. Я бы всё равно тебя нашёл, — Дим заявляет убежденно.

А я, запрокидывая к нему голову, верю.

Разглядываю своё отражение в его глазах, и нос, когда меня в него целуют, морщу. Подставляю губы, которых Дим, многозначительно и самодовольно хмыкая, быстро касается.

Отстраняется.

А я разочарованно фыркаю.

— Кветослава Крайнова, у тебя ещё недели две абсолютный и полный покой и… — он, склоняясь к моему лицу, сообщает насмешливо, прожигает в противовес голосу потемневшими глазами, от которых внутри тоже больно, но иначе и сладко, — …и палатный режим… Я обещал… не трогать… не издевайся…

— Даже чуточку?

Я таки издеваюсь.

И провоцирую.

— Вот столечко можно?

Одно зёрнышко граната, зажимая между пальцами, я ему показываю.

Съедаю.

И хорошо, что случайных прохожих и детей на нашей аллеи больше нет. Не надо нам свидетелей и зрителей, когда гранат столь неприлично… пробуется. Прикусывается мой палец, когда с Димом я делюсь.

Кормлю, потому что его руки заняты.

Одна моим же полезным для крови и здоровья гранатом, а вторая… вторая ещё обездвижена гипсом, обмотана чёрными бинтами до самых пальцев. И прогнозы какие-либо давать пока никто не рискует, надо ждать и смотреть. Но… профессору Вайнриху я дозвонилась, а он пообещался прилететь.

И мы справимся, чтоб он или кто ещё не сказал.

— Север! — Дим ругается выразительно.

Предостерегающе.

Но впечатляется, приподнимая лобастую башку, только Айт, и то, не особо. Я же, стараясь не ойкать и беречь движения, разворачиваюсь. Переползаю на колени Дима, чтоб лицом к нему оказаться.

Поерзать, устраиваясь, но… остатки граната на землю, стуча о скамью и асфальт, летят.

А меня дёргают за прядь волос.

— Что?

— Веди себя…

— Как?

— Ветка…

— М-м-м? — я смеюсь, прогибаюсь невольно, когда его рука на мою поясницу кладется, опускается почти сразу ниже. — Ты помнишь, что через две недели Наталка ждёт нас на свадьбе? Ага и Марек обещали тоже быть.

Точнее Марек, глянув на молчащую Агу, предложение принял.

А Ага… Ага, набирая мне по четыре раза за день, шипит настоящей кошкой, что во всей Праге достойного подарка на столь судьбоносное мероприятие не сыскать. И в Лондоне, куда она успела смотаться, ничего подходящего нет.

И имеет, пожалуй, смысл взять билет до Парижа.

Или сразу до Новой Зеландии.

Чтоб гарантировано и далеко, улететь и не прийти. Не оказаться под прицелами камер, а утром — на первых полосах в компании Марека, которого Агата Мийова, кажется, готова прятать от всего света ещё лет сто.

«Они же сразу поймут…», — она, растеряв всё мурлыканье, проскулила вчера вечером отчаянно и почти обреченно.

Не договорила.

Впрочем, оно и не требовалось.

«…что я его люблю…»

— Помню, — Дим, которого я вот тоже люблю, вздыхает, замирает, когда пальцами в его волосах на затылке я путаюсь, не могу… не издеваться.

Причем, над собой.

Мне тоже его не хватает, и даже режущая от каждого резкого движения боль здравомыслие не возвращает.

— Я Луку спросил, чего им надо. Он слёзно уверил, что лучший подарок — это занятая разговорами и отвлеченная от них пани Катаржина.

— Обойдется, — я заявляю безжалостно, касаюсь цепочки, на которой теперь пустой помандер болтается, обжигает волглым холодом подземелья, и решение я приняла верное. — Я хочу подарить им помандер Альжбеты. Наталка на него смотрела почти столь же влюблено, сколь и на Луку.