Пожиратель. Город воров. Первый Стиратель. Страница 2
Я хмыкнул.
На это обратили внимание и все остальные.
– Что тебя смущает? – уточнил у меня маг.
Я же поглядел на него, а потом, показав как на Кружа, так и на его дочь, сказал.
– По сути, мы остаемся без нашего основного бойца и двух наиболее сильных магов, тебя и Тары, остальным твое плетение не подойдет, как я понимаю.
Булай не стал возражать, а только кивнул головой.
– Да, – подтвердил он, – это так и есть.
Я же, еще раз посмотрев на отца Тары, добавил.
– К тому же вы останетесь без проводника.
Но не успел я это произнести, как со мной мысленно связался Хел.
«У меня есть ипостась, которая позволяет жить под водой».
«Не нужно», – мысленно ответил я ему, – «во-первых мы тебя и так сильно засветили с твоими способностями, и во-вторых, тут потребуется остаться хоть кому-то, кто сможет прикрыть всех остальных. Предай мне мысленный образ дальнейшего пути и как добраться до лаборатории. Что нужно сделать, чтобы проникнуть внутрь. Если есть какие-то ловушки, не забудь рассказать о них. Отряд поведу я. Да и связаться с тобой в случае, если потребуется что-то уточнить, я смогу без проблем. Ты же останешься с остальными. Если что, действуй по той же схеме, что и тогда у лестницы. Их отводишь в тупик позади нас, он в этом плане очень удобен, а сам перекрываешь коридор перед ними. С одиночными нападениями они справятся и сами, а достаточно опасного противника или массовый наплыв ты остановишь тут в коридоре на подходе к ним».
«Я понял», – ответил мне этот парнишка.
И быстро передал мне мысленный образ, как всего дальнейшего маршрута, так и достаточно подробные инструкции по тому, как можно было проникнуть в лабораторию его творца и другие комнаты, которые можно было там найти.
Хотя в плане инструкций, чтобы попасть в лабораторию, как я понял, там ничего особого и делать то не нужно было.
Просто дойди до нужного места, войди внутрь и открой двери, и то, если они закрыты, сам парень, когда уходил оттуда их за собою не запер.
«Спасибо», – поблагодарил я мальчика.
Он слегка прикрыл глаза и только сейчас до него дошло.
«А как же ты? Я вижу, что ты мало чем отличаешься от наших спутников? Ты не подводный житель. Я это знаю. Я встречал подобных и помню ту свою ипостась. В тебе нет ни одной из их черт».
И он вопросительно посмотрел на меня.
«Есть один способ», – честно ответил я ему, – «правда сам я раньше им ни разу не пользовался, но вот теперь есть возможность его испытать».
И это была правда.
Как только встал вопрос о том, что мне потребуется преодолевать подводную преграду, нейросеть подкинула мне очень уж необычный гипномодуль, который в принципе не относился к различным обучающим базам и программам, но который оказался у нее в загашнике.
Только вот мне теперь требовалось его инсталлировать, а на это необходимо кое-какое время.
Между тем ко мне обратился отец Тары.
– Как я понимаю, ты что-то готов предложить со своей стороны?
– Да, – подтвердил я.
И уже поясняя для всех.
– У меня есть своя возможность по адаптации к длительному нахождению под водой, – сказал я, удивленно посмотревшему на меня Булаю и на его вопросительный взгляд, разъяснил, – в наследство досталась. Только мне нужно будет подготовиться.
– Хорошо, – кивнул маг, – но это, похоже, не все?
– Все верно, – согласился я, поглядев на Булая, после чего продолжил излагать свой план, – нам так и так придется разделиться. Все до лаборатории из-за затопленных подземелий добраться не смогут в любом случае. А потому…
И я показал на Кружа, мага, после чего похлопал по груди себя.
– В лабораторию пойдем только мы. Там нужен наш крупный эллат, с его силой, я со своим предчувствием опасности и ты, Булай, как самый опытный из всех нас и тот, кто точно сумеет определить, что может представлять там какую-то ценность, а что нет.
Маг кивнул.
Я же показал на девушек и оставшихся бойцов.
– Ну а тут мы оставим нашего самого сильного мага, это Тара, ту кто, если что сумеет предупредить их о приближении хоть кого-то, это Инея, и тех, кто их прикроет. А это наши бойцы. Хел же станет последней линией защиты, если остальные не справятся. Как-то так. По крайней мере, это более правильное распределение сил.
Было видно, что как минимум Тара не слишком согласна с моим предложением, но вот ее отца предложенный мною план полностью устроил.
– Хорошо, принимается, – согласился он и уточнил, – еще что-то?
Я кивнул и перевёл свой взгляд на нашего проводника.
– Хел, ты сейчас подробно расскажешь о подробностях дальнейшего маршрута нашим друзьям, ну а я, тем временем, тут присяду на некоторое время…
И я указал на ближайшую стену, что распложалась за нашими спинами.
После чего отошел к тому месту, что выбрал и, прислонившись спиной к каменной стене, сел прямо на пол.
И, уже закрывая глаза, передал Ведунье.
«Активируй ментомодуль».
Мир – Хелвет. Местность – дикие земли. Развалины древнего города на территории болот. Нижние уровни подземелий и пещеры. Некоторое время спустя.
После того как Лекс пересказал им свой план и их маленький проводник подробнейшим образом описал Кружу и Булаю тот маршрут, что им следовало преодолеть, прошло уже минут десять.
А парень все сидел, превратившись в каменное изваяние, и даже складывалось впечатление, будто он не дышит.
Но это естественно было не так.
Инея уже проверила его самочувствие и подтвердила, что тот находится в состоянии глубокого транса.
– Что он делает? – с интересом посмотрела в сторону сидящего у стены молодого эллата Тара, – не знаешь?
Это она уже спросила у своей подруги.
– О чем он вообще говорил, когда упоминал свою возможность? Что он делает в трансе?
– Ну, про транс я тебе точно ничего сказать не могу, – ответила целительница, после чего задумалась на несколько мгновений, – а ты знаешь, я ведь как-то раз в храме слышала о чем-то подобном. Вернее не о чем-то подобном, а в принципе о том, что были те, кто мог, так или иначе, жить под водой.
И она показала рукой в сторону их необычного знакомого.
– Говорят, раньше существовали водные эллаты. И вроде как, они могли жить как на суше, так и под водой. Чем они отличались от нас, я уже сказать не могу. Но вроде, как у них даже существовали какие-то свои подводные города, расположенные где-то на океанском дне и попасть туда могли лишь подобные им.
Девушки не заметили, что к их разговору прислушивается так же и отец Тары.
– Хм, – протянул он, – а ведь знаешь, я тоже о них слышал и даже читал. Вроде их называли «морским народом». Только вот что с ними стало, никому не известно. В какой-то момент времени они просто исчезли. Однако ты права, некоторые моряки говорят о том, что на морском дне, когда океанские воды особо спокойны, можно рассмотреть какие-то строения. И многие считают, что это и есть те самые города морского народа, о котором ты рассказываешь. Но правда это или нет, сейчас уже не скажет никто. Эти эллаты исчезли. Документально подтвержденных сведений о том, что они существовали на самом деле, не осталось.
И Булай слегка развел руками.
– Так что кто это был, не понятно… Но вот фраза нашего знакомого о том, что эта возможность досталась ему в наследство…
И маг указал рукой куда-то в сторону стены.
– Вы знаете, – спросил он у девушек, – что раньше, еще во временя войны Древних тут где-то существовало внутреннее море? Но в результате прогремевших тут битв и сражений, говорят, материк претерпел сильнейше изменения и море исчезло…
– И? – ничего не понимая, уточнила у мага целительница, – что нам это дает?
– А то, – поглядел как на нее, так и на свою дочь Булай, – что в центре Диких земель мы находим очень много древних развалин каких-то городов. Но откуда они могли там взяться, если раньше это было морским дном?