Проект Re. Том 5 (СИ) - Faded Emory. Страница 29

После этого со всех четырёх в нашу сторону ударил резкий свет от больших прожекторов.

Как только это произошло, я осмотрелся по сторонам.

— Попался, — только и произнёс я, резко побежав на закрывающего рукой глаза сильно побитого противника, тело которого сейчас рябит словно изображение на старом телевизоре.

Стоит признать, его способность очень сильная.

В бою она в несколько раз сильнее способности Мияко. Но из-за того, что у Мияко не сильная способность сама по себе — у неё нет слабого места. Или же, как это называют акудамы, у её способности нет «дефекта».

У тех же, чья способность достаточно сильная, он есть.

Например у того акудамы со способностью землетрясения, которого я убил, «дефектом» была боль во всём теле, которая не проходила на протяжении суток, а то и недели — в зависимости от того, как сильно и часто он использовал способность.

Учитывая это, я стал думать над «дефектом», который может быть у маньяка, анализируя и обдумывая всю имеющуюся информацию.

И вот, что я заметил: все нападения маньяка происходят ночью, но зачем ему это, если он так и так не оставляет следов и крайне силён?

Вывод крайне прост: он боится того, что есть днём.

Исходя из этого, я продолжил анализировать и заметил, что он так же напал всегда в исключительно безлюдных, тёмных местах, где не было света.

Тут вся картина и сложилась.

«Дефект» его способности — это то, что она не действует при каком-либо освящении.

К этому моменту я уже сблизился с ним и, не теряя и секунды, схватил за правую руку, впоследствии кинув со всей силы через себя.

От удара по земле разошёлся треск и образовалась небольшая впадина, в центре которой лежало едва дышащее тело в изрядно потрескавшейся броне Икара, эффект которой, наверное, едва держался.

Честно говоря, я бы хотел оставить его в живых и исследовать — узнай я, как передать его способность себе — я бы стал почти непобедимым.

Но увы, сейчас у меня нет возможности, чтобы обеспечить его безопасную транспортировку с последующим столь же безопасным содержанием.

А рисковать я не собираюсь.

Придя к такому выводу, я подошёл в плотную к нему и занёс над его головой свою правую ногу.

— Н-н-н-н-не на-а-а-а-а-адо… п-п-п-п-п-пожа-а-а-а…

Договорить он уже не смог — его голова треснулся, разлетевшись на кучу мелких ошмётков.

Глава 17

— Ты в порядке? — спросил я только что подошедшую ко мне Мияко.

— Да, в полном. Удар был довольно слабым, даже при усилении от брони Икара, — ответила она, встав рядом со мной и посмотрев на обезглавленный труп, лежащий у моих ног. — А ты как?

— Тоже в порядке.

— Значит, всё закончилось и прошло всё по плану?

— Это мы сейчас и узнаем, — кивнул я в сторону бегущего к нам со стороны ворот Мацуду.

Тот, уже запыхавшись и явно изрядно устав, подбежал к нам и, остановившись, сделал глубокий вдох и выдох.

— Докладывай.

— Сейчас… — еле выговорил он, выставив руку в мою сторону и, оперевшись на колени, пытаясь отдышаться.

— Глядя на тебя, я начинаю всерьёз раздумывать над увеличением количества часов физической подготовки.

— Да куда больше?.. И так изо дня в день только и делаем, что занимаемся спортом…

На самом деле так только на данный, довольно короткий момент, потому что никакую иную тренировку нормально провести нет возможности — полигон для ещё не готов, так что всё, что остаётся, — это заниматься физической подготовкой.

Впрочем, сейчас, глядя на Мацуду, я и впрямь задумался о небольшой корректировки уже прописанного плана тренировок в пользу физической подготовки. Но лишь совсем небольшой. Тем не менее ему знать об этом не нужно.

— Закончил? — спросил я, когда он в последний раз выдохнул и встал ровно.

— Ага.

— Тогда к делу. Как всё прошло? Хотя, стой, — остановил я уже собирающегося докладывать Мацуду, когда мой взгляд зацепился за пытающегося встать и убежать Юн Хао — главу преступного клана «Ду Дзинчжао», который сейчас выглядел крайне жалким, — по пути расскажешь.

А ведь какие-то десять минут назад он был полной противоположностью нынешнего себя: самоуверенный, высокомерный и нахальный.

Стоило мне направиться к нему медленным шагом, по пути подобрав и перезарядив свои пистолеты, как он, обернувшись и увидев это, резко дернулся всем телом и тут же ускорился, из-за чего практически сразу запнулся и упал на живот. И теперь, уже из последних сил, пытается уползти от подошедшего к нему меня.

— Я согласен! — злобно пыхтя, выкрикнул он, повернувшись ко мне.

— Ты о моём предложении?

— Да! ДА! О нём! Я согласен, только вызовите мне, блять, ЕБАННЫХ МЕДИКОВ! — вопил он, держась за рану в ноге.

Ясно. Он так и не понял. Или же он сам не желает понимать это?

В любом случае — это неважно, ведь высказанное мной предложение не более, чем…

— Это лож.

— ЧТО⁈

— Я солгал.

— ДА О ЧËМ ТЫ НАХРЕН⁉

— Никого предложения на самом деле не было. Мне нужно было отвлечь твоё внимание и… заодно его, — кивнул я на обезглавленный.

— КАКОГО!⁇! — закипал он от злости, пыхтя и скрипя зубами, смотря на меня, при этом не отпуская руки от ноги. — СУКА! БЛЯТЬ! ЕБУЧИЕ МОРИ! ЕБУЧИЕ АРИСТОКРАТЫ! БЛЯ-Я-Я-Я-ЯТЬ!!! НА ХУЙ ВАС! НА ХУЙ ВАС ВСЕХ!!!

— Подними его и неси на плече, — повернув голову к подошедшему Мацуду, приказал я.

Он устало вздохнул, цыкнул, но всё же стал исполнять приказ.

— НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ! НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ, ГАНДОН! — отбивался Юн Хао от пытавшегося его поднять Мацуды.

Несколько попыток он пытался с помощью одной только силы исполнить мой приказ и поднять его, но тем не менее время шло, а приказ так и не исполнялся. Мацуда же только сильнее уставал, причём не только от физической нагрузки — нескончаемые крики Юн Хао быстро стали раздражать многих.

И вот, через какое-то время у Мацудо сдали нервы.

Он достал из нагрудной кобуры пистолет, передёрнул ствол и резко поднёс ко рту Юн Хао, который только и успел, что отдёрнутся немного назад, после чего он ему громко выкрикнул:

— РОТ ОТКРОЙ!

Тот, в ответ на это, стал лишь отползать и, задрожав, закачал головой из стороны в сторону.

— ОТКРОЙ, БЛЯТЬ, РОТ, А ТО Я ПРЯМО СЕЙЧАС К ХУЯМ ВСЕ ТВОИ ЗУБЫ ВЫБЬЮ!

И уже это подействовало: он, нехотя, мандража и чуть ли не плача, всё же открыл рот и разжал зубы. Стоило этому произойти, как ствол пистолета сразу же оказался в его рту.

— Если, блять, хоть раз дёрнешься, я обещаю: я забью на всё хуй и ёбну тебя! И мне будет совершенно похуй, что потом сделают со мной! ТЫ ПОНЯЛ МЕНЯ⁉

Юн Хао сразу же закивал, пускай ему это и давалось с трудом из-за торчащего во рту пистолета.

— Поднимайся!

И она начал подниматься. Сделать это было крайне трудно из-за простреленной ноги, однако с помощью рук у него это всё же вышло, и через некоторое время он, очевидно испытывая сильную боль, всё же стоял на ногах, пока из его глаз текли первые слёзы.

— Руку мне на плечо клади! — всё ещё не вынимая из его рта пистолет, крикнул ему прямо в ухо Мацуда.

Он положил ему руку на плечо, и тем самым Мацуда завершил данный ему приказ, впоследствии посмотрев на меня, спрашивая взглядом: «Что дальше?».

— За мной, — приказал я, развернувшись и, в последний раз окинув своих людей взглядом, направился медленным шагом в сторону особняка.

Следом же за мной, чуть правее меня, в своём обычном темпе пошла Мияко, а слева куда в более медленном темпе пошёл Мацуда, несущий при этом на своём плече стонущего и плачущего от боли и досады Юн Хао.

Сейчас он в конец растерял весь свой имидж опасного главы преступного клана.

— Мацуда, начинай доклад.

Ему явно сейчас было довольно тяжело это делать, неся на своём плече Юн Хао, однако он всё же не ослушался меня и стал с тяжестью в голосе докладывать:

— В общем и целом — диверсия прошла успешно, почти полностью согласно плану. Убитых среди наших нет, двое ранены, но не серьёзно. По крайней мере, их жизням ничего не угрожает. Так что пару-другую дней, может неделю, отлежаться под препаратами и будут как новые.