Выпускница Бартонского пансиона (СИ) - Елизарьева Дина. Страница 37
Возможно, это было бы очень познавательно для историка, но мне показалось просто старым хламом. Следующий том был журналом прибытия/отбытия гарнизонного состава. Третий — расписанием столовой: меню с рецептами, списки продуктов, утверждение у коменданта, инспектирование мага, ссылки на сезонность рациона. Сначала я заинтересовалась, но потом заскучала и вернула на место. Четвёртый том я брала уже со второй полки, его вёл кастелян, дотошно записывая приход/расход обмундирования, обуви, пуговиц, белья… Пятый, выхваченный в случайном порядке, описывал стати, клички, обиход лошадей.
— Кому нужно хранить всё это? Семьсот лет! Ресс, ты подумай — семьсот! Это тебе не двадцать, чтобы вдруг вспомнить любимую конягу и перепроверить — помнишь ли ты её кличку, это… — я пересчитала, — тридцать пять раз по двадцать!
Ресс солидарно вздохнул.
— Ты ж мой умница, — рассеянно похвалила я, рассматривая угол под нижней полкой, который ульс старался расковырять. — Кто там, Ресс? Всё-таки крыса? Я, наверное, крыс боюсь. Особенно, если они внезапно выскочат.
Нижняя часть шкафа выглядела единой доской, но стараниями Ресса там то ли появились зазубрины, то ли трещинка. Я присела, чтобы рассмотреть и довольно рассмеялась. Здесь был тайничок. Хитренький секрет, спрятанный почти на виду. Хотя кто мог сюда зайти? А тем более заинтересоваться всеми этими нормами фуража и стоптанными сапогами?
Следовало чем-нибудь поддеть эту доску, а вокруг не было ничего острого и тонкого, кроме когтей Ресса. А он никак не мог догадаться, где цапнуть так, чтобы открылось тревожащее его пространство.
— Погоди, дружок, дай-ка лапу.
Лапу Ресс давал неохотно и всё норовил выдернуть её обратно, мол, подержала, и хватит. Ласковым тоном, уговорами и посулами удалось подтащить жалобно поскуливающего ульса поближе к шкафу, чуть не запихивая внутрь, потому что обнаруженная мной выемка располагалась именно там, в глубине, где её надёжно скрывали тень и труднодоступность. Вероятно, должен был быть специальный крючок, чтобы удобно подцеплять крышку тайника. Наверное, те, кто знал о нём, забирали его с собой, чтобы не наводить случайных людей на мысли. Случайных. Ха! Например, меня, совершенно неожиданно проходившую мимо с ульсом.
Крышка громко и противно скрипнула, с трудом подалась. Ой! Я испуганно оглянулась. Но нет. Никто не ворвался и не закричал: «Что вы тут делаете, Варьяна Вольди?!», — поэтому я отпустила коготь Ресса и снова потащила крышку.
— Тихо-тихо, моя хорошая, тиииихо, чщщщщ, воооот таааак, не скрипиииим, выхоооодим, ещёоооо, таааак, — с последним словом крышка крякнула и вылетела из шкафа, я от неожиданности завалилась на Ресса, а он громко взвизгнул!
Ярт-Проказник!
Я схватила всё, что лежало в тайнике, в подол туники, торопливо пнула камень-ключ от лабиринта и, пока раскрывался вход, сунула эту злосчастную доску на место. Вот теперь-то она даже не щёлкнула.
На раз-два мы с Рессом уже стояли в лабиринте за надёжной стеной, я прислушивалась и не могла успокоиться. Всё было тихо. Но, возможно, это просто стена не пропускала звуки, а потайное окошечко не давало рассмотреть всю комнату. Значит, и нечего возвращаться пока, будут ещё возможности.
— За мной! — шепнула я своему мохнатому помощнику, и мы отправились разбирать добытые сокровища к лери Сальяре.
Глава 35
Магиня отнеслась к нашей находке сдержанно, в отличие от нас с Дэйсом. Обнаруженный план потайных ходов крепости привёл нас в восторг, не терпелось поскорее начать знакомиться с лабиринтом, скрытым в стенах Южной. Однако наставница решительно отняла оригинал, разложила на столе, не позволяя его лишний раз касаться, и усадила нас за копирование документа. Как водится, это оказалось лучшим способом для того, чтобы запомнить.
Фантазия древних строителей поражала.
Одних только выходов за пределы крепости насчитывалось пять, причём два из них были уж совсем далеко от стен. Ещё два представляли собой тайные проёмы в стенах, один из которых лери Сальяра нам уже показала. И ещё один выход, судя по пояснительным знакам, открывался прямо в Билаюр!
— Но зачем? Ведь самая большая опасность — как раз авархи! А они, если и нападали, то со стороны реки, — я ткнула в свою недочерченную копию, так как опасалась трогать старинный план, выглядевший уж очень ветхим, несмотря на обязательные для таких документов стазисные магемы.
— Как раз наоборот, — возразил Дэйс, — авархи предпочитали переплывать Билаюр выше или ниже по течению и нападали со стороны ворот. Ни разу за семьсот лет такая тактика им не помогла, но пока они ей не изменяли. Я тоже не представляю, зачем бы понадобилось выходить через реку, хотя такой вариант предоставляет много возможностей.
— Например, чтобы тайком сплавать с Рессом за корешками лярчи, — предложила я.
— Хорошо бы, — отозвалась лери Сальяра, — но вы не обольщайтесь. За всеми ходами надо было следить, ухаживать, как за любым строением. Вполне возможно, что какие-то части лабиринта, особенно подземные помещения, завалены или перекрыты.
— Нужно как можно скорее проверить! — Дэйс быстрее стал двигать пером.
Его копия плана лабиринта всё больше приобретала схожесть с небрежным наброском, зато и закончена была почти полностью, в отличие от моей с педантично вымеренными размерами и перенесёнными подписями-характеристиками.
— Стой-ка. Расскажи нам, куда так спешить? — наставница ловко прижала копию к столу, не давая выдернуть из-под её руки и требовательно глядя на парня. — Ты что-то знаешь?
Я тоже оглянулась на него и хихикнула, очень уж его вид напоминал Томку, которой девчонки подложили на стул комок репьёв на уроке этикета.
— Возможно, ты забыл, что ученик не может лгать наставнику, — выжидающе произнесла лери Сальяра. — Давай же. Говори. Что происходит? Ты не можешь сопротивляться. Говори.
Однако он сопротивлялся. Я не чувствовала никакого принуждения со стороны магини, но Дэйс покраснел, смотрел зло и как будто даже не мог пошевелиться.
Ресс заворчал, забеспокоился, подошёл и толкнул офицера.
— Я не имею права обсуждать действия моего командира, — наконец выдавил Дэйс.
— Вот как? — подняла бровь наставница. — Сядьте-ка, детки. Сразу с этим разберёмся.
Нас обоих невидимой силой вжало в скамейку. Ресс с достоинством улёгся на полу.
— Засучили левый рукав, — скомандовала магиня.
Пальцы сами собой заторопились исполнить приказ, оголяя локоть. Наставница вытащила два небольших бумажных листа, простецки дыхнула на одну из сторон и прилепила каждому чуть пониже сгиба руки.
— Раз, два, три, четыре, пять, — она щёлкнула пальцами, — отомрите, можете снимать бумажку.
Я тихонько подняла уголок и потянула прилипший листочек. Под ним ярко и гордо переливался имперский беркут.
Дэйс по-детски облизнул палец и попытался стереть печать. Но она и сама уже у него исчезла, чтобы через мгновение проявиться вновь. Печати службы безопасности относились к магическим изделиям, имеющим неограниченный срок службы. Они проявлялись по желанию обладателя и в основном использовались для того, чтобы определять «своих».
Я ошеломленно смотрела на рисунок, настолько невероятно было видеть его на своей коже. Рисунок исчез. Проявился. Снова исчез.
— Хватит баловаться! — шикнула магиня.
Наставница упёрла кулаки в бока, чуть наклонилась над нами. Теперь было видно, что она рассержена не на шутку.
— Знаете, что это значит? Все ваши наблюдения, соображения, находки кому принадлежат? Службе безопасности. Что бы в ваши головы ни втемяшилось на темы «я не подставляю друзей», «я не подслушиваю чужие разговоры», «я имею право думать, что хочу», ЗАБУДЬТЕ об этом. Вы ДУМАЕТЕ о безопасности государства, вы ПРИЛАГАЕТЕ УСИЛИЯ для её достижения, вы ЗАМЕЧАЕТЕ необычное и УЗНАЁТЕ, чем оно может угрожать, вы ИСПОЛЬЗУЕТЕ людей и сведения о людях для того, чтобы поддерживать существующий порядок. Вы ЯВЛЯЕТЕСЬ инструментами императора во имя порядка и безопасности страны. Что из этого вам не понятно?