Доверься любви - Филд Сандра. Страница 26
— Неужели тогда в аэропорту я все разрушила? — простонала Карин. — Скажи, что это не так. Неужели я сейчас проснусь в своей постели, которая похожа на пустыню, потому что тебя нет рядом?
— Нет, это не сон.
Она протянула руку и дотронулась до него. Он приблизился к ней.
— Ты здесь. Ты любишь меня и хочешь стать моей женой. Ты ведь так сказала?
— Да.
— Я согласен.
Карин непонимающе уставилась на Рэйфа.
— Я принимаю твое предложение руки и сердца, повторил он. — Когда мы поженимся?
— Подожди, ты кое-что упустил. Если ты меня больше не любишь, предложение отклоняется.
— Я люблю тебя, — мягко сказал Рэйф. — Хочу, чтобы ты стала моей женой, матерью моих детей.
Хочу просыпаться каждое утро рядом с тобой.
Он подошел так близко, что она чувствовала его тепло и видела искорки желания в глазах.
— Я тоже очень хочу этого, — прошептала Карин. — Так ты меня прощаешь?
— Уже простил.
Она заключила его в объятия и поцеловала. Этот поцелуй был клятвой в вечной любви. Когда Карин наконец подняла голову, на ее щеках горел румянец.
Сквозь окно слышался отдаленный грохот грома.
— Начинается ураган.
— Это мы с тобой ураган, дорогая, — улыбнулся Рэйф. — Пошли в постель.
— Да, — прошептала девушка.
— Когда ты вот так смотришь на меня…
Рэйф притянул ее к себе, осыпая поцелуями лицо и шею.
— Я люблю тебя. Я хочу тебя. Ты нужна мне.
Карин провела ладонью по его щеке.
— Я тоже люблю тебя, Рэйф.
— Говори мне это каждый день.
— Я согласна, — довольно улыбнулась Карин, развязывая его галстук.
Рэйф поднял ее на руки и отнес в спальню, где они снова закружились в вихре страсти.
Она была дома. В постели Рэйфа. В его сердце.
Ее место было здесь.
Месяц спустя в дровертонской церкви состоялась свадьба Фионы и Джона. Рэйф был шафером, а Карин — подружкой невесты. На следующий день они сами стояли перед алтарем под звуки свадебного марша. На Карин было красивое белое платье. В руках она держала букет лилий. Шею украшала цепочка с бриллиантом.
Фиона, одетая в светло-зеленое платье, улыбнулась ей:
— Теперь твоя очередь. Будь счастлива, как я, сестренка.
Я стою здесь благодаря тебе.
Нет, благодаря Рэйфу.
Он стоял неподалеку. Черные волосы были безукоризненно причесаны. Элегантный костюм подчеркивал его мужественность. Ее сердце наполнилось радостью. Она поцеловала сестру и улыбнулась Джону.
Солнечные лучи, проникая сквозь цветное стекло, отбрасывали разноцветные блики на гостей:
Клариссу и Дугласа, Джоан в элегантном темно-зеленом платье, Реджинальда, оживившего строгий костюм оранжевым галстуком-бабочкой.
Теперь они ее новая семья.
Среди гостей были также Лиз и Пьер с детьми.
Их пригласил Рэйф. Этот подарок растрогал ее до глубины души.
Карин пересекла проход и встала рядом с Рэйфом. Взгляд его темно-синих глаз был полон нежности. Через несколько минут они станут мужем и женой.
Она освободилась от прошлого, чтобы вновь связать себя узами. Узами вечной любви.
Взяв Рэйфа под руку, она улыбнулась ему, и под звуки торжественной музыки наступило их общее будущее.