Фееричное попадание (СИ) - Рассказова Полина. Страница 9

— Здравствуйте, я бы хотела купить плащ или что-то подобное, — вежливо обратилась к растерявшейся на мгновение миловидной девушке, которая напомнила мне куклу Барби. — Дорогуша, я все понимаю, вы не часто видите путешественников, но может обслужите наконец. Спасибо.

Обозначила сразу свой статус, без этого в таких заведениях никуда.

— Д-да-да, сейчас принесу, — кивнула она и убежала, видимо, на склад.

За ней же проследовала, как понимаю, хозяйка магазина. Значит, будут продавать дерьмо за большую цену. Надеюсь, мне хватит денег. Валюта пускай универсальная, но все же курс мне пока не известен. Собственно, как и место, где я нахожусь. Чтобы себя, занять стала ходить между тканями и готовыми нарядами. Подобное носили в Европе XVI–XVII веках. Неудобно, тесно из-за тугого корсета и не красиво, впрочем, не мне носить. Надеюсь.

Ждала я их на удивление долго. Мне кажется, хозяйке стоило найти плащ как можно быстрее, чтобы меня спровадить, дабы не мешать «подходящим ее уровню» клиентам. С другой стороны, а вдруг я ошиблась, и она адекватная? Хотя, судя по довольной физии мадамы после ее возвращения в зал, для посетителей готовят целое шоу с унижениями меня любимой. Но и я не лыком шита, разберусь. Боковым зрением заметила, как хозяйка магазина идет ко мне.

Шоу начинается!

— Могу я вам помочь? — с приторной улыбочкой поинтересовалась пышногрудая седовласая дама с гнездом из кудряшек на голове и в платье, что явно ей не по размеру.

— Все что мне нужно, я уже попросила принести, спасибо, — отстраненно ответила я, но естественно на этом от меня не отстали.

— Пока вы ждете, позвольте показать вам наш товар, он у нас на любой вкус!

Она меня цепко ухватила меня за рукав и потащила повела в сторону готовой одежды. Здесь на вешалках-манекенах было развешено множество безвкусных платьев, которые явно ни одна женщина в жизни не станет носить. Разве что под дулом пистолета… Хотя, не факт…

— И что же? У вас все так ходят? — я изобразила святую наивность, а девушки и женщины в зале тихо захихикали.

— Конечно! Самые модные и знатные девушки только такое и носят, — начала заверять хозяйка.

Ага, знатные в узких кругах.

— Правда? Даже удивительно, а там, откуда я, подобное носят лишь девушки из борделя, — задумчиво протянула я. — И то в самых дешевых, если верить моему другу. Так что я надеюсь, что у вас и правда такое в моде, иначе вы меня сейчас оскорбили, — и я пристально посмотрела в глаза женщине.

— Ну что вы, я вовсе не хотела вас оскорбить, — она улыбнулась еще противнее, а глазки-то забегали. Еще немного и кудряшки выскочат из прически, как у злодейки в фильме про далматинцев. И при движении забавно пружинить.

Значит, тут такое еще и незаконно может быть. Отлично.

— Надеюсь. Мне бы не хотелось поднимать лишнюю шумиху из-за простого недопонимания в моде, — я вежливо улыбнулась и отправилась гулять дальше по магазину, оставив женщину переваривать информацию и мой прозрачный намёк, что я могу быть не просто девчушкой с улицы. А она еще и оскорбила меня, выставив продажной девкой.

Тем временем, из кладовой вышла девушка с небольшой стопкой и подозвала меня, раскладывая сложенные плащи на прилавке.

— Прошу, взгляните, — робко попросила блондинка, пряча от меня глаза цвета василька.

Эх, ей принцессой быть, а не прислуживать. Но это реальность, а не детская сказка.

Я неспешно подошла к ней и окинула взглядом предложенный товар. Первой была дешевая грубая тряпка грязного коричневого цвета с плохими швами. Затем шел плащ получше, но странного яркого цвета с рюшами. Третий спокойного серого цвета из плотной ткани, с ровненькими швами, мне понравился больше. Был и четвертый из серии «для бохатых». Дорогущая ткань глубокого оттенка, явно не для простолюдина, золотая вышивка украшена камнями. И как подобная вещь попала в такую дешевую лавку?

— Вижу, вам понравилось? Обратите внимание на крой, и на аккуратные стежки. А ткань настоящая редкость! — начала было рассказывать девушка, но хозяйка ее грубо перебила.

— Ты че его сюда принесла? Совсем сдурела?! Это только для важных господ!

Оу, видимо я ее довела, и теперь она решила сорваться на бедной работнице. Заодно попутно оскорбляя меня, впрочем, как и других клиентов. Не дура же она хвастаться такой драгоценностью каждому заходящему в лавку? Хотя не факт. Ой, не фа-а-кт.

— Но… но госпожа Марена, вы же сами… — робко попыталось оправдаться миловидное создание, но заведенную бестию в роли хозяйки магазина это не остановило. Скорее завело еще сильнее, настолько она была в ярости, что отвесила той пощечину. Сахар у нее, что ли поднялся?

— Да ты! Маленькая дрянь! Я тебе покажу, как мне перечить! — женщина вновь замахнулась, но я перехватила ее руку, оттолкнув и встав между ними.

Сейчас на моем лице нельзя ничего увидеть кроме уверенности, презрения и отвращения. Очень уж ее лицо выразительное. Я же чувствовала лишь презрение и злость, ненавижу таких людей! Но нельзя опускаться до уровня этой мегеры. Вдох-выдох. Не теряем контроль.

— Когда вы мне показали ту вульгарщину, я поняла, что это заведение не такое приличное, как мне казалось вначале, но не думала, что настолько все плохо. На глазах у клиентов избивать работницу! Это неуважение не только к подчиненному, но и к своим покупателям, — я обвела рукой помещение, для большего впечатления. — Я попросила принести мне плащ. Девушка это сделала. Все видели, как вы зашли за ней в хранилище и наверняка дали в руки то, что ей необходимо продать. Или же вы ей давали какие-то иные инструкции? — прищурилась, скрестив руки на груди.

Женщина злобно смотрела на меня, хватая ртом воздух. Ее глаза округлились, пылая ненавистью, а ноздри гневно раздувались, словно она хочет всосать нас ими.

В гробовой тишине, разбавленной всхлипами и тяжелым дыханием, раздался звон маленького колокольчика у двери. Все сразу устремили взгляды в ту сторону. В помещение вошел высокий мужчина в форме и, с любопытством осматриваясь, остановил взгляд на нас. Непринужденно улыбнувшись, он отвесил легкий поклон. Вот только мне кажется, что новоприбывший куда серьезнее, чем хочет выглядеть для окружающих.

Глава 6.2

— Доброго дня, дамы. А что у нас тут происходит? — поинтересовался мужчина, пристально смотря на нас.

Это у него кончики ушей торчат? Эльф?! Самый настоящий? Невольно перевела взгляд, чтобы понять реакцию хозяйки магазина, а она «мигает» белым и красным цветом лица. Неужто настолько все плохо? Или она так стартовать готовится? Похоже все-таки последнее.

— Как вы вовремя пришли, Инспектор! — кинулась к нему хозяйка магазина, того и гляди на колени упадет. О, и правда упала. Мужчина же лишь приподнял брови, обратив свое внимание на женщину. — Это две подельницы! Они хотят выставить меня монстром и ограбить на большую сумму денег! — всхлипывая и не забывая завывать, продолжила она.

— Ну что вы, мадам, прошу вас, встаньте, — мужчина галантно помог ей подняться, осторожно придерживая под локоть. — Уверен, произошло простое недоразумение.

— Не думаю, что уместно называть недоразумением умышленное нанесение телесного вреда не в целях самозащиты. А также оскорбление личности, — влезла я, не дав и хозяйке рта открыть.

Впрочем, после моей речи тут почти у всех рты пооткрывались от удивления. Инспектор же смерил меня заинтересованным взглядом. Мне показалось или кончики его ушей дернулись? Наверное, показалось. А жаль. Это очень мило и забавно.

— Леди, я впечатлен вашей речью. Даже среди знати я не часто встречаю столь образованных девушек. Полагаю, вы из высшего общества, хотя, должен признать, наряд у вас довольно специфический. Да и этот магазинчик не для дам высшего света, — вежливо ответил мне Инспектор.

Значит, я удачно попала все же. Оставалось надеяться, что мне и дальше будет везти.

— Мои родители посчитали разумным дать хорошее образование не только сыновьям. А одежда… Я только вернулась из поездки в другую страну, где подобный наряд считается нормой. Да и среди знати девушки все больше склоняются носить подобное, — вежливо улыбнулась ему я. — А что касается моих слов, сказанных ранее, то все очень просто. Когда я пришла сюда, то попросила эту юную особу показать мне плащи, — я указала на шмыгающую носом девчушку с алеющей щекой. — Пока ждала, мне хозяйка данного заведения предложила посмотреть наряды. И каково было мое удивление увидеть одежду шокирующе откровенную и вульгарную! Подобное не то что предложить купить, но даже просто показать девушке любого статуса является оскорблением. Все равно, что назвать ее продажной девкой. Вы простите меня за столь грубые слова. Но все это время я старалась держать себя снисходительно. А затем мне, наконец, принесли эти плащи, — я подошла к прилавку, указывая на товар. — Я стояла, выбирала, и тут внезапно подлетает владелица лавки и начинает орать на девушку. Хотя я уверена, что эта юная особа вовсе не столь глупа, чтобы показывать эксклюзивный товар без разрешения владельца.