Оборотни крепости ЭР - 3 (СИ) - "gulsim". Страница 36
— Тупые драконы! — раздался гневный возглас от парадных дверей, фэронг поднял голову и увидел спускающего вниз парня в причудливом белом наряде. Незнакомец, сердито морща лицо, прокричал:
— Эти глупые ящерицы приняли меня за шлюху! В их пустых головах совсем нет мозгов! — парень, остановившись неподалеку от него, обернулся к следующему за ним мужчине. — Как можно было спутать наряд лекаря с нарядом проститутки? Они что, совсем тупые? — разъяренно прокричал незнакомец. — Мне за несколько минут умудрились сделать больше десяти непристойных предложений!
Долат окинул взглядом изящную фигурку парня затянутую в узкое платье, в последнее время именно таким он и мечтал стать, чтобы выйти, наконец, замуж и узнать, каково это, когда тебя любят во всех смыслах этого слова.
— А этот урод с синими волосьями ущипнул меня за зад! — возмущено взвизгнул парень и резко развернулся, высокий каблук на его ботфортах подвернулся и он, вскрикнув, полетел вниз. Долат, прыгнув вперед, поймал его передними лапами и крепко прижал к себе.
Кайл, находясь в страшном гневе, совершенно забыл про щит, и чувства, не давшего ему упасть фэронга, захлестнули его с головой. Отчаянье… унижение… обида…
— Боги! Кто это с тобой сделал? — сочувственно произнес он.
— Что с ним сделали? — заинтересовался Гор.
— Его изнасиловал изумрудный дракон.
Долат вздрогнул и, поспешно отстранив от себя парня, испуганно уставился на него.
«Откуда ты узнал?» — послал он пропитанную тревогой мысль.
— Я эмпат.
Какой ужас, все его чувства для этого мальчика как открытая книга! Долат отступил на шаг.
— Хотелось бы знать, как ему это удалось сделать? — Гор оглядел мощную фигуру ящера с широкой мускулистой грудью.
Долат, сгорая от стыда из-за того, что его тайна стала известна, опустив голову, попытался обойти парня, но тот схватил его за лапу.
— Стой, я могу наказать этого негодяя! — сказал Кайл и замер, подняв глаза на фэронга, он прошептал: — У тебя будет малыш, яйцо уже зародилось… и ты не хочешь, чтобы я причинил вред дракону, он тебе понравился.
«Да! — послал наполненную отчаяньем мысль Долат, ему было невыносимо стыдно из-за того, что питает теплые чувства к своему насильнику. — Он мне понравился! И пусть он поступил со мной плохо, зато подарил мне незабываемое наслаждение».
— Не нужно думать, что я тебя не пойму, — Кайл ласково заглянул в глаза фэронга. — Я чувствую твое одиночество и сильное желание иметь пару.
— Ты хочешь выйти замуж за зеленого дракона? — спросил Гор у ящера. — Без проблем, мы сейчас быстро притащим его к алтарю, скажи, где он сейчас?
«Нет, я хочу, чтобы муж меня любил», — наотрез отказался Долат и, кинув быстрый взгляд налево, печально опустил голову. Глупые мечты, слишком наивные для взрослого фэронга, которому шел уже третий десяток.
— Гор, мы должны ему помочь, — Кайл с жалостью посмотрел на ящера.
— Ты же хотел вернуться домой, — лукаво улыбнулся Гор.
— Не умничай!
— Поможем. Фэронг, не мог бы ты принять человеческий облик, а то с тобой не очень удобно разговаривать.
Долат, подумав, что во дворец его в таком виде, скорее всего, не пустят, решил перекинуться, но к немалому своему ужасу, не смог этого сделать.
«У меня не получается перевоплотиться», — послал он Кайлу окрашенную паникой мысль.
— Он не может перекинуться, — сообщил Кайл мужу.
— Это еще почему? — удивился Гор.
— Я не знаю, — ответил Кайл, — могу только предположить, что это из-за беременности.
— В смысле? — Гор, непонимающе, уставился на мужа.
— Думаю, это что-то типа защитного механизма, ведь если он станет мужчиной, то может потерять яйцо, ведь организм мужчины, в отличие от тела фэронга, не приспособлен для вынашивания детеныша.
— А ведь так оно, скорее всего, и есть, — в глазах Гора появилось восхищение, — и как ты только догадался?
— Это не больше, чем предположение, возможно, я не прав, надо будет уточнить этот вопрос у лекарей фэронгов.
«Я пойду, мне нужно поговорить с отцом», — Долат вздохнул.
— Хорошо, — Кайл кивнул. Фэронг направился по ступеням вверх. Посмотрев ему вслед, Кайл сказал мужу:
— Начинай искать зеленого дракона.
— Когда я спросил фэронга о нем, он бросил взгляд налево, значит, нам туда.
Гор быстро перекинулся в тигра. Кайл собрал его вещи, и они вместе отправились к углу замка. Гор тщательно все обнюхал и рыкнул, обнаружив свежие следы, проследовав по ним, они вскоре обнаружили мужчину, валяющегося без сознания у стены, окружающую площадку для сушки сена.
— А вот и наш шустрый трахальщик, — хмыкнул Гор, приняв облик человека. — Здоровенный мужик. Я считаю, что он очень подходит тому фэронгу.
— Полностью согласен, — Кайл всмотрелся в мужчину, — интересно, что с ним такое?
— Может, от радости, что трахнул фэронга, чувств лишился?
— Ладно, хватит гадать, — Кайл склонился над мужчиной и послал в него заряд магии.
— Боги! Никогда так больше не делай! — выдохнул стоявший позади него Гор. — Я чуть опять не опозорился!
Кайл, распрямившись, недоуменно обернулся, увидев стоящий член мужа, он усмехнулся, затем, отставил правую ногу и, взявшись за край платья, принялся медленно задирать подол. Гор с рычанием бросился на него, Кайл, шкодливо захихикав, отскочил в сторону.
— Вы кто? — раздался голос, заставивший их вздрогнуть и оглянуться.
— Я Гор, а это мой супруг Кайл, — произнес Гор. — Что с тобой случилось?
— Я Коригон. Меня ударил один разозлившийся мальчик, — мужчина, приподнявшись, сел.
— Этот «мальчик», случайно, не был здоровым таким фэронгом? — усмехнулся Гор.
— Да, это он, вы видели, куда он ушел? — спросил Кори.
— Во дворец отправился твой мальчик, — хмыкнул Гор. — Как, кстати, его зовут?
— Не знаю, он так и не сказал своего имени.
— Зашибись! Сделать беременным ты его сумел, а вот имя спросить нет, — проворчал Гор.
— Как беременным? Уже? Я думал, с первого раза не получится.
— Еще как получилось, видимо, этот фэронг давно созрел для того, чтобы стать мамочкой, он ведь не молоденький мальчик, а вполне взрослый мужчина.
— Боги! — дракон подскочил. — Мой нежный малыш станет мамочкой! — выдав это, он понесся в сторону замка.
— Э-э-э, он назвал того громадного ящера «нежный малыш»? — опешил Гор.
— Он его таким считает, — улыбнулся Кайл.
— Похоже, со зрением у него большие проблемы, а вот у меня нет, — Гор коварно сощурился и бросился к мужу, обхватил его за талию, и, повалив на сено, устроился рядом, задрал халатик и принялся неистово целовать живот и едва прикрытый кружевами член.
Кайл тихо рассмеялся над нетерпеливым порыкиванием мужа.
— Боги, как же долго я ждал этого, — прошептал Гор и, ухватившись за резинку панталончиков, стянул их к коленям любимого. — У меня от твоего костюмчика яйца звенят.
— У других, похоже, тоже, — хихикнул Кайл. — Если бы ты не забыл дома лук и стрелы, то мог бы подстрелить парочку слишком нахальных ящериц.
— А если бы ты не забыл свой градусник, то мог бы всунуть его в задницу этим самым нахальным ящерицам, — усмехнулся Гор и втянул в рот член мужа. Кайл выгибаясь, застонал…
***
Коригон, ворвавшись в зал, оббегал его несколько раз, но так и не нашел своего нежного мальчика, и сильно из-за этого расстроился. Растерянно потоптавшись, он взял себя в руки и начал расспрашивать фэронгов, но те, к немалой его досаде, ничего о нем не знали. Страшно жалея, что не спросил имя у своего любовника, Кори, раз за разом, описывал его внешность, но ответ был все тем же: «Не знаем». Отчаявшись, он подошел с этим вопросом к патриарху, надеясь, что, возможно, есть список приглашенных фэронгов, но и тут его постигла неудача. Владыка сообщил, что приглашение было просто зачитано на площади города Причва глашатаем и пришли те, кто захотел. Ну, что ж, по крайней мере, он узнал, где живет его нежный мальчик, успокоил себя этой мыслью Коригон и отправился домой, решив отправиться на поиски с завтрашнего утра…